– Президент Соединенных Штатов заявляет, что правительство не станет препятствовать штату Джорджия производить осмотр и разведку земель чероки.
Парламент немедленно отправил делегацию в Вашингтон, чтобы заявить решительный протест в связи с подобным произволом. Одним из членов делегации был Уилл Гордон. Президент должен знать, что народ чероки не уступит ни единой пяди своей земли.
К концу ноября листва с деревьев облетела, и деревья в Гордон-Глене стояли голые и унылые. Вся семья вышла провожать Уилла Гордона в дорогу. Элайза, державшаяся чуть поодаль, видела, как Уилл попрощался с детьми, обняв каждого из них, а потом поцеловал в щеку жену.
Уже сидя в седле, он вспомнил и об Элайзе:
– Мисс Холл, в Вашингтоне я встречусь с Пейтоном Флетчером. Не хотите ли вы через него передать что-нибудь вашим домашним?
Элайза колебалась не более секунды:
– Пусть скажет матери, что я здорова и всем довольна.
– Хорошо.
– Храни вас Господь, мистер Гордон. Желаю удачи.
– Она нам понадобится.
Махнув на прощание рукой, он поскакал догонять остальных делегатов.
10
Оставив без внимания призыв Фиби накинуть шаль, Темпл распахнула тяжелую резную дверь и вдохнула холодный январский воздух. С тех пор как отец уехал в Вашингтон, в Гордон-Глен гости почти не наведывались, а стало быть, стук копыт в вечерний час мог означать лишь одно – едет Клинок.
Всадник остановил коня у дома. Темпл не ошиблась.
– Что тебе не сидится дома в такой холод? – с лукавой улыбкой спросила она.
Из ноздрей лошади валил пар, всадник не говорил ни слова. Сидя на взмыленном коне, он смотрел сверху вниз на женщину с белым, как луна, лицом и черными, как ночь, волосами.
– Я увидел огни и подумал, что ты предложишь мне обогреться у очага, – наконец сказал он.
Подбежал Шадрач, взял коня под уздцы. Клинок спешился, и Темпл посторонилась, чтобы он мог войти.
В прихожей молодой Стюарт скинул плащ на руки служанке, и Темпл закрыла дверь. В доме было так тихо, что Клинок недоуменно огляделся.
– Где твоя мать?
– Она наверху, с маленьким Джонни. Он уже два дня болен крупом. Идем в гостиную, там горит камин.
Она пошла вперед, Клинок следовал за ней.
Темпл взяла щипцы, разгребла поленья, чтобы огонь горел жарче.
– Как тихо…
Клинок стоял рядом с ней, протягивая озябшие руки к пламени.
– Мисс Холл уже легла, – рассеянно улыбнулась Темпл. – Знаешь, сегодня пришло письмо от отца. Кажется, дела идут неплохо. Во всяком случае, тон бодрый.
– В самом деле? – резко спросил Клинок.
– Да, – радостно кивнула она. – Верховный суд призвал джорджийцев к ответу. Они должны доказать, что действовали правомочно, арестовав Джорджа по прозвищу Кукурузный Мешок. Отец считает, что это хороший знак: Верховный суд признал, что штат Джорджия вышел за пределы своей юрисдикции, отдав под суд индейца, живущего на территории чероки.
Вид у Темпл был торжествующий.
– Так ты еще ничего не знаешь? – гневно воскликнул Клинок.
– Ты о чем? – склонила она голову набок, все еще улыбаясь.
– Он мертв. Они повесили Джорджа.
– Что-что? – Темпл недоверчиво приподняла брови. – Не понимаю. Разве послание Верховного суда опоздало?
– Нет, не опоздало. Но джорджийцы наплевали на него. Хуже того. – Клинок стиснул зубы в приступе ярости. – Получив послание Верховного суда, джорджийцы намеренно перенесли казнь на более ранний срок, заявив, что не считают себя ответственными перед Верховным судом, «равно как и перед любым иным органом». С их точки зрения, вмешательство Верховного суда является посягательством на свободу штата.
– А как же наша свобода?!
– Какое дело американцам до нашей свободы и наших прав, – цинично пожал плечами Клинок и отвернулся к огню. Потом порывисто шагнул к бару и налил себе полный бокал виски.
– Неправда! – вскричала Темпл. – Не все американцы такие. Отец пишет, что Дэвид Крокет из Теннесси объявил себя нашим союзником. Крокет пользуется поддержкой в Конгрессе. Генри Клей тоже наш друг. Говорят, что на следующих выборах он победит Джексона и непременно станет президентом. Тогда договор обязательно будет соблюден.
В камине метались языки пламени. Клинок так и не притронулся к виски. Он внимательно смотрел на взволнованно говорившую девушку, думая, что она прекрасней всех женщин на свете. Потом порывисто взял бокал, но так и не выпил. Что такое алкоголь по сравнению с опьянением любви?
– Мне не так-то просто свыкнуться с мыслью, что моя судьба находится в чьих-то руках, – сказал он вслух, явно не имея в виду Клея или Крокета.
Однако Темпл его не поняла. Шелестя длинной юбкой, она приблизилась к Клинку и сказала:
– Но мы ведь не бездействуем. Мы хотим объединиться с нашими союзниками, чтобы стать сильнее. Чем громче хор, тем больше надежды на справедливость.
– Ты говоришь, совсем как твой отец.
Он коротко взглянул на нее и отхлебнул из бокала, наслаждаясь обжигающей терпкостью виски.
– Что же в этом плохого? – с вызовом спросила Темпл, выпрямившись во весь рост.
– Ничего.
Она в упор посмотрела на него, потом отвернулась. Грудь ее тяжело вздымалась.
– Мой отец – человек сильный и верный… Он бескорыстно заботится о благе своего народа. Я не знаю никого великодушнее, чем он. Помнишь то лето, когда не было дождя и многие индейцы из тех, что живут в горах, остались без урожая? Отец открыл амбары, не пожалел нашего стада, поделился пряжей. Мы сами едва дотянули до весны.
– Я восхищаюсь твоим отцом, Темпл, – жестко сказал Клинок. – Но я такой же сильный и верный, как он. Просто мы с ним разные. Если ты ищешь такого мужчину, как твой отец…
– Разве я это говорила? – быстро перебила его она.
– Нет.
Клинок тяжело вздохнул, пытаясь преодолеть гнев и напряжение. Он отставил в сторону наполовину пустой бокал.
– Темпл, я не хочу с тобой спорить… Во всяком случае, сегодня. – Он обнял ее за талию. – Не за этим я приехал.
Сначала она сопротивлялась, отворачивала лицо, чтобы он не мог ее поцеловать. Его жестокий, циничный тон глубоко задел ее. Можно было подумать, что Клинок считает борьбу за право заранее обреченной на поражение. Уилл Гордон скорее вырвал бы себе язык, чем стал бы вести такие речи.
Однако сопротивляться его губам было очень трудно – они настойчиво искали ее шеи, уха, щеки, губ.
– Ты нужна мне, – хрипло прошептал Клинок.
Темпл замерла, чувствуя, что в нем говорит не только желание, но и еще что-то.
Он всегда был таким самоуверенным, хладнокровным, насмешливым. Были минуты, когда Темпл сомневалась, способен ли он на настоящее, сильное чувство. Но теперь в его голосе отчетливо звучала боль. Да и такие чувства, как гнев, раздражение, обычно не были ему свойственны. Что же случилось, что выбило его из колеи? И тут она вспомнила.
– Погоди, ведь ты знал этого человека, да? Вы с Джорджем вместе добывали золото!
Он не дал ей говорить, закрыв уста поцелуем, и Темпл больше не сопротивлялась. Ей хотелось избавить его от боли, от призрака смерти, которая, оказывается, отняла у Клинка друга.
Он склонил голову ей на плечо и тяжко вздохнул. Потом они вновь стали целоваться и ласкать друг друга, шепча всякие нежные слова. Руки молодого человека гладили ей спину. Темпл сама тянулась губами к его рту. Язык Клинка отдавал виски, и девушке показалось, что она хмелеет от поцелуев все больше и больше.
Элайза вошла в гостиную, увидела обнявшихся, ничего не замечающих вокруг влюбленных и замерла в шоке.
– Что вы делаете?!
Эти слова вырвались у нее сами собой, и Элайза густо покраснела.
Клинок и Темпл, не сразу разомкнув объятия, взглянули на нее затуманенными глазами.
– Что вам угодно, мисс Холл? – спросила Темпл.
– Уже слишком поздний час, чтобы принимать гостей. – Элайза в упор посмотрела на Клинка.
– Это верно, – неожиданно согласился он. – Пора уезжать.
– Но ведь… – обернулась к нему Темпл.
Клинок взмахнул рукой:
– Мисс Холл права. Нужно возвращаться к собственному очагу.
Темпл хотела было возразить, но передумала.
– Ладно. Скажу Фиби, чтобы принесла твой плащ.
– Это лишнее.
Она проводила его взглядом, потом подошла к камину, подбросила в огонь поленья. Элайза подождала, пока за гостем закроется дверь, и воскликнула:
– Как вы можете вести себя так разнузданно, Темпл? Ведь мы так много говорили с вами о…
– Помолчите! – бросила на нее Темпл царственный взгляд своих черных глаз. – Вы только и знаете, что говорить, говорить, говорить. Все читаете мне лекции о том, что должна и чего не должна женщина. Где вам понять, что в объятиях женщины мужчина способен находить утешение, исцеляться от боли, обретать подлинное чувство жизни. Разве может быть что-то чудеснее? И женщина испытывает то же самое. Но вы закрываете глаза. Вы отказываетесь видеть в себе самой женщину!
Элайза не знала, что и сказать. Голос Темпл звучал так властно, так уверенно… Элайза внезапно из учительницы превратилась в ученицу.
А Темпл задумчиво смотрела на огонь.
– Произошло важное событие. Казнили Джорджа по прозвищу Кукурузный Мешок.
– Как? Откуда вы узнали?
– Клинок сообщил.
И Темпл рассказала о случившемся – о вмешательстве Верховного суда и о произволе джорджийских властей.
– Господи Боже! – прошептала Элайза. – Это будет страшным ударом для вашего отца.
– Да.
Тихо потрескивали дрова в камине. Элайза хотела хоть как-то ободрить девушку и сказала:
– Но не все еще потеряно. Адвокаты наверняка уже готовят еще один иск, и это положит конец притязаниям Джорджии на ваши земли.
– Да-да, несомненно, – мрачно кивнула Темпл.
11
"Гордые и свободные" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гордые и свободные". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гордые и свободные" друзьям в соцсетях.