Себастьян выругался про себя и крепче сжал поводья, подгоняя лошадь, плетущуюся по ухабистой дороге. Однако стоны Мэрилин, которую бросало из стороны в сторону, заставили замедлить ход. Наконец повозка остановилась у парадного крыльца. Женщины сразу же занялись девушкой. Они внесли Мэрилин в дом, закрыв дверь перед носом Себастьяна.

– Ступай, Себастьян. Ты будешь только мешать, – крикнула ему Розали Квинс. – Это женское дело. Иди покури сигару или займись чем-нибудь еще.

– Сигару? – тупо спросил Себастьян.

– Господи, Себастьян! Тебе повторить по буквам? Ступай и не мешай нам, – расшумелась Розали. – Если ты нам понадобишься, мы позовем тебя. Даю слово.

Себастьян кивнул, подчиняясь энергичной миссис Квинс. Он снова почувствовал себя маленьким мальчиком на попечении матери.

* * *

Бесконечные дни тянулись по-черепашьи и медленно складывались в недели. Мэрилин лежала в жару и бредила. Себастьян извелся и морально, и физически. Он преодолевал бесчисленные мили, меряя шагами веранду. Горло саднило от великого множества выкуренных сигар. Время от времени глаза Себастьяна увлажнялись. «Без сомнения, от дыма сигар», – говорил он сам себе.

Себастьян устало опустился в одно из кресел и стал рассеянно поглаживать шелковистые уши собаки, сидевшей у его ног. Животное поскуливало от удовольствия. Неожиданно Себастьян заметил высокую угловатую фигуру миссис Квинс, появившуюся на верхней площадке лестницы. Молодой человек так резко поднялся, что наступил на собачью лапу, и пес взвизгнул от боли. Розали с трудом удерживалась от улыбки при виде такой неуклюжести. Обычно движения Себастьяна были более ловкими.

– Девочка вне опасности. Жар наконец прекратился. Ума не приложу, как ей удалось не подхватить желтую лихорадку? Бедняжка просто была очень измучена. Она поправляется, Себастьян, так что можешь заниматься своими делами. – Розали Квинс пристально смотрела на молодого человека. Он выглядел усталым и обеспокоенным.

– Это хорошая новость, миссис Квинс. – Себастьян знал, что должен что-то сказать. Но что именно? Миссис Квинс тоже молчала. Их взгляды встретились.

«Спросит ли он, можно ли повидать Мэрилин?» – размышляла Розали.

«Наверное, нужно спросить, нельзя ли повидать Мэрилин», – думал Себастьян. Нет, раз девушка вне опасности, ему следовало заняться делами на плантации, которые он совсем забросил. Угадав мысли Розали Квинс, Себастьян криво улыбнулся и быстрыми шагами направился к выходу. Сегодня же вечером он поедет в город и вернется к полудню следующего дня. Нельзя больше обманывать себя. Себастьян решил, что как можно нежнее обойдется со слезливой Алони, когда расскажет ей о разрыве их связи. А удар смягчит щедрым денежным обеспечением. Он знал, что Алони больше интересовали удобства, которые Себастьян мог ей предоставить, чем он сам.

Мэрилин быстро поправлялась. Миссис Квинс кормила ее с ложечки, пока девушка не окрепла. Через десять дней Мэрилин встала с постели.

Она не видела Себастьян с того самого дня, как заболела, и не спрашивала о нем. Мэрилин воспользовалась его гостеприимством и хотела поблагодарить хозяина. Что-то удерживало девушку от расспросов о Себастьяне. Миссис Квинс тоже не упоминала его имени, и Мэрилин не переставала гадать почему.

Наступил последний день пребывания Мэрилин на «Регало Вердад». Девушка тщательно оделась, надеясь, что появится Себастьян. Туалет доставил ей много хлопот. Мэрилин придирчиво изучала свое отражение в зеркале. Она была очень бледна, но понимала, что выглядит вполне сносно. Розали Квинс с улыбкой посматривала на озабоченную своим внешним видом девушку.

Час ужина приближался, однако Себастьян до сих пор не появился. Мэрилин буквально кипела ОТ злости. Не показаться на ужине! Он пренебрег ее обществом! Девушка украдкой поглядывала на дверь, в то время как мисс Квинс делала это открыто. Ей тоже не терпелось увидеть Себастьяна.

– Кажется, сегодня мы ужинаем в одиночестве, миссис Квинс, – улыбнулась Мэрилин.

Нельзя показывать свое волнение. К сожалению, эти темпераментные бразильцы не отличаются хорошими манерами. Но Мэрилин воспитана иначе и докажет это. Отец всегда говорил ей, что когда тебя обижают, поддразнивая, улыбнись, как ни в чем не бывало. Всегда нужно ставить противника в невыгодное положение.

Мэрилин должна показать миссис Квинс, что ее нисколько не волнует отсутствие Себастьяна, чтобы не давать пожилой даме повода для насмешек.

– Я просто умираю с голода, миссис Квинс, – щебетала Мэрилин. – Жду не дождусь утра, чтобы поскорее уехать. Я так соскучилась по плантации. Интересно, как там дела? Вам что-нибудь известно, миссис Квинс? Думаю, что, когда вернусь, постараюсь больше времени проводить с Джемми и девочками. Мне их ужасно не хватало. Я решила помочь девочкам с письмом и арифметикой. Думаю, у меня получится, – безудержно лепетала она. – Рози такая сообразительная. Мне кажется, у нее есть способности к рисованию. Однажды она нарисовала великолепный замок. Когда я спросила ее, где она видела этот замок, Рози ответила, что он был нарисован в одной из старых книг Джемми. Это же просто чудесно, как вы считаете, миссис Квинс? – Не дождавшись ответа, Мэрилин продолжила болтать о разной ерунде.

Обычно такая разговорчивая, Розали Квинс с удивлением обнаружила, что не может вставить ни слова. Она просто кивала время от времени, тем самым участвуя в блестящей «светской беседе», которую вела Мэрилин. Розали не упустила и тот факт, что «умирающая с голоду» Мэрилин едва притронулась к еде. После ужина девушка неожиданно сникла. Ей казалось, что она не в состоянии выговорить ни слова. «Боже милостивый, какая же болтушка эта миссис Квинс! Как она может так много говорить? – недоумевала Мэрилин. – Наверное, благодаря своей длинной костлявой шее», – решила девушка. Отодвигая свой стул, Мэрилин услышала шаги в коридоре. Себастьян! Румянец выступил на щеках девушки. «Поблагодарю его и уйду», – подумала она. Вошел Себастьян. Мэрилин бегло взглянула на высокого молодого человека, любуясь его красотой, и быстро проговорила:

– Добрый вечер, мистер Ривера. Я рада видеть вас сегодня вечером. Я хочу поблагодарить вас за гостеприимство, оказанное вами на период моей болезни. Я очень признательна вам, мистер Ривера. – Грациозно наклонив голову, девушка вышла из комнаты.

Оказавшись в комнате для гостей, предоставленной ей на время болезни, Мэрилин упала на кровать и разрыдалась. «Я не позволю делать из себя дурочку, Себастьян Ривера!» – негодовала девушка. Как он смел появиться после ужина и вести себя так, словно Мэрилин посторонняя, случайно попавшая к нему в гости! «Удивительно, что он еще не предложил мне одну из своих отвратительных сигар», – подумала Мэрилин. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой униженной.

А миссис Квинс! Хранила молчание, словно ее все это не касается. Неожиданно для себя Мэрилин представила, как бедная миссис Квинс изящно курит предложенную Себастьяном сигару. А что делает он? Наверное, стоит разинув рот от удивления. Мэрилин громко рассмеялась, катаясь по кровати.

В этот момент мимо ее комнаты проходили миссис Квинс и Себастьян. Услышав заливистый смех девушки, они молча переглянулись.

– Могу сказать только одно, Себастьян: ты глупец, – ехидно заметила миссис Квинс.

Себастьян нахмурился и удивленно поднял глаза, недовольный резкими словами пожилой леди.

– Избавьте меня от глупых влюбленных мужчин, – продолжала Розали. – Все вы такие глупцы!

– Кто влюбленный? – недоуменно спросил Себастьян.

– Кто? Ты спрашиваешь меня кто? Бог с тобой, Себастьян! Если уж я должна сообщать тебе такие вещи, то ты просто безнадежен. Ступай! Не желаю видеть тебя несколько недель. Терпеть не могу дураков, все едино – в коротких штанишках или длинных брюках.

– Причем здесь короткие штанишки? – пробормотал Себастьян.

– Когда ты был мальчиком в коротких штанишках, можно было вести себя по-дурацки. А теперь, когда ты носишь длинные брюки, должен перерасти и все свои глупые наклонности. Ступай! – закончила свою речь Розали Квинс.

Себастьян направился по длинному коридору и бросил взгляд на свои ноги. Он ничуть не удивился бы, обнаружив, что его брюки исчезли, а вместо них на нем короткие штанишки. Впервые Себастьян Ривера почувствовал себя дураком. Рассердившись, он пошел прямо на конюшню. Может быть, прогулка по вечерней прохладе поможет обрести ясность ума. Голова Себастьяна гудела, как пчелиный улей.

Глава 12

Время текло медленно для Мэрилин, вернувшейся на плантацию «Древо Жизни». Джемми, казалось, избегал ее. Карла не было дома, и Елена предупредила, что не стоит упоминать его имя в присутствии барона. Что до барона, то он почти не появлялся на плантации. После того как эпидемия пошла на убыль, а запасы алкоголя иссякли, он переехал в городской дом. Затея с уроками, которые Мэрилин собиралась давать девочкам, так и не была приведена в исполнение. После смерти маленькой Бриджит дети, казалось, стали ко всему безучастны и лишь сидели и молча смотрели друг на друга. Они больше не играли и не смеялись. Мэрилин не знала что делать. Она надеялась, что придет время, когда девочки снова станут веселыми и беззаботными.

Однажды Мэрилин решила прогуляться по саду. Она наблюдала за летавшими над ее головой птицами, любуясь их ярким оперением и прислушиваясь к их пронзительным крикам. Вдруг за поворотом дорожки промелькнула какая-то фигура. «Может, это одна из девочек?» – подумала Мэрилин. Вряд ли. Девочки убирали в спальнях: Мэрилин слышала, как Елена давала им указания. Осторожно, стараясь не шуметь, Мэрилин подкралась к высоким кустам и притаилась. Джемми бросал мяч, а Несси ловила его. Рози стояла рядом, наблюдая за игрой. Девочки выглядели испуганными, в отличие от Джемми, который радостно улыбался. Вдруг он остановился и схватил Несси за руку.

– Я думал, тебе нравится играть в мяч, – злобно прокричал юноша.