В дверь постучали.

Вошел Гарри, и все разом замолчали.

На нем была белая рубашка, заправленная в брюки-бриджи. Черные кожаные сапоги доходили ему до самых колен. Он был еще без галстука и сюртука, и в отворотах рубашки виднелась красивая грудь. В голове Джаз проносились слова: «роскошный», «мертвый» и «падение», но она никак не могла вспомнить, в каком порядке они должны идти. В голове у нее была полная каша. Девушка посмотрела в зеркало: проверить, не течет ли эта каша у нее из ушей?

Гарри говорил тихо и спокойно, в голосе его слышались теплые нотки.

— Вы все выглядите великолепно, — сказал он.

Джаз снедала ревность, и она, не повернув к нему головы, продолжала смотреть в зеркало. Гарри кашлянул.

— Так вот. Всем известно, что генеральная репетиция самая тяжелая. Но без нее вам трудно будет хорошо сориентироваться во время спектакля, если вдруг возникнут какие-нибудь накладки. Но если вы все полностью сосредоточитесь на своей роли, я обещаю вам успех.

Все смотрели друг на друга с глупыми улыбками.

— Все, кто занят в первой сцене, должны быть готовы через десять минут, — заключил Гарри. — Ни пуха!

С этими словами он вышел. Всех снова охватил приступ веселья, а Джаз показалось, что она сейчас грохнется в обморок.

Джорджия успокаивающе похлопала ее по плечу и, не проронив ни слова, обе направились по узкому коридору к сцене.

За кулисами Джаз стало совсем худо. Единственное, что она видела, — это сцена. Когда заиграла музыка и стал гаснуть свет, она вдруг шагнула, словно бросившись в омут головой, в кромешную темноту, не ощущая рядом Джорджию. Когда свет вновь зажегся, она увидела, что Джорджия рядом и в полном порядке. Джаз произнесла первые слова и вдруг почувствовала невероятное спокойствие. Она с удовольствием произносила каждую фразу, наслаждалась каждой паузой, с легкостью двигалась по сцене. Ее сознание стало ясным, а тело — сильным. Все ей было под силу.

Когда Джасмин ушла со сцены, то нервозность вернулась к ней, но уже не в такой степени. Девушка поняла, что на сцене не так страшно, как за кулисами, вот уж где жуть жуткая. Интересно: сможет ли она продержаться на сцене весь вечер? Настроение понемногу улучшалось. Все опять казались ей приятными. Миссис Беннет очень забавная. Джасмин даже улыбнулась Гарри, когда им пришлось вместе ждать за кулисами своего выхода в нескольких маленьких сценках. Когда же он ответил ей снисходительной улыбкой в духе Дарси, девушке страшно захотелось ущипнуть его по-сестрински.

Но потом, в их первой совместной продолжительной сцене, она все испортила, спутав две очень похожие реплики. Она повторила первую реплику несколько раз. Джаз пыталась как-то выйти из этого положения, но у нее не получалось, и она начинала все по новому кругу. Все попытки Гарри помочь ей вернуться к нужной фразе оказались безуспешными, так как ее просто заклинило, а в голове вертелось только одно: «Какие у него тяжелые веки и какие миндалевидные глаза». Он был похож на корову. Лишь когда его красивые губы исказились от гнева, Джаз пришла в себя. Вернулся страх, а с ним исчезла истерика. «Боже, что я делаю?» — подумала она растерянно.

За кулисами девушка извинилась. Гарри уже снимал свой сюртук.

— Забудем об этом, — сказал он коротко. — Думай о следующей сцене. — И пошел прочь.

«Черт бы его подрал! Дерьмо!» — ругнулась она про себя, поправляя кринолин.

После генеральной репетиции все отправились что-нибудь выпить в последний раз. Гарри опять демонстративно с ними не пошел: вновь вылезла его истинная суть, определила Джаз. Ненадолго же его хватило! Гилберта тоже не было. Ну этот наверняка спешно строчит свой пасквиль о Джоузи и Уильяме. Уитби опять был пьян и флиртовал на этот раз с соседкой Лиззи Беннет, Марией Лукас. Та была в восторге, что ее выбрали объектом ухаживаний.

Джаз оглянулась, узнать, как там Кэрри — уж слишком она была застенчива, — и была очень довольна, увидев, что та увлеченно болтает с Мэтом. «Слава Богу, она не одна», — подумала Джаз и подошла к ним. Она постаралась встать так, чтобы Кэрри не могла видеть Уильяма, и, болтая с ними, вдруг поняла, что эти двое — самые симпатичные во всей труппе.

Еще этот день был знаменателен тем, что Джаз вроде бы помирилась с Мо. Та сама подошла к ней в баре.

— Что же такая приличная девушка делает в таком злачном месте? — спросила она с чуть натянутой улыбкой, которая выдавала ее волнение.

Не успев сообразить, что они не разговаривают, Джаз ответила:

— Думаю, ты и сама догадываешься. — И они обе глупо заулыбались друг другу. Огромная тяжесть свалилась с плеч Джасмин.

Потом они вспомнили о своих обязательствах по отношению к близким, и опять воцарилось тягостное молчание. Однако оно уже так не угнетало Джаз.

В тот вечер, по дороге домой, она старательно отгоняла от себя неприятные думы, но у нее плохо получалось. Стоило только Джасмин закрыть глаза, как перед ней возникала одна и та же картинка: Гарри с презрением отворачивается от нее и разговаривает с кем-то другим.

ГЛАВА 26

В день спектакля Джаз проснулась без четверти шесть. Ей всю ночь снились кошмары. Сперва, что перед самым выходом на сцену Фиолетовые Очки вдруг велели ей поменяться ролями с Джеком и играть мистера Бингли. «Но я не знаю его текста», — в отчаянии сказала Джаз, на что Фиолетовые Очки ответили: «Никто этого не заметит. Просто бормочи что-нибудь себе под нос». Потом Джаз приснилось, что она пропустила свой выход и после паузы, затянувшейся, казалось, на долгие часы, наконец все же вышла на сцену и вдруг поняла, что у нее на ногах надеты высокие сапоги и она сама в костюме курицы.

Джаз решила, что лучше сразу встать, хотя еще не было и шести, а не пытаться снова заснуть. Девушка пошла в кухню и приготовила себе мятный чай. Кофе ей не хотелось — нервы и так на пределе.

Джасмин собиралась провести день накануне спектакля спокойно — принять горячую ванну, почитать книгу, возможно, посмотреть на видео фильм, может быть, два. Хорошо бы Джорджия заглянула — она обещала. И еще Мо.

Одевшись, она выбежала купить газеты — все, какие были в киоске, и, придя домой, просмотрела их в поисках творения Гилберта о сексуальных групповых развлечениях Уильяма, в которых участвовала «добродетельная замужняя» Джоузи Филд. Но там опять ничего не оказалось. Джаз лихорадочно пробежала все глазами еще раз. Нет, ничего. Слава Богу. Одной проблемой меньше. Теперь ей осталось волноваться только по поводу того, что с карьерой журналистки покончено, пресса сотрет ее семью в порошок, Гарри ее ненавидит, она потеряла Мо, которая выбрала в мужья полного идиота, да еще Джорджия в неутешном горе, а благодаря ее стараниям Джоузи и Майкл разводятся. Чуть не забыла: вдобавок она еще вечером играет главную роль в спектакле, на котором будут присутствовать все знаменитости страны. Уписаться можно!

Джаз пошла в ванную.

Через полчаса она взялась за пьесу.

К десяти утра она уже повторила каждую реплику. Джасмин прослушала пьесу на кассете, пока принимала ванну, а затем перебралась на диван в гостиной и просмотрела все ремарки.

После чего сочинила пару абзацев для своей колонки, описав свои актерские переживания. Переживания у нее всегда получались хорошо. Парочка собственных шуточек рассмешила Джаз, и она расхохоталась. Бриджит пришла в восторг, узнав, что Джасмин Филд играет в пьесе. В светской хронике всю эту неделю только и говорили, что о сегодняшнем спектакле. Бриджит заказала ей написать отдельные статьи о дне спектакля и о вечеринке труппы, ну и плюс также свою обычную колонку. Когда Джаз выключила компьютер и экран стал черным, на нее нахлынула волна жалости к себе, возможно, это ее последняя публикация. Как она будет дальше без этого жить, Джасмин представляла плохо.

Она легла на пол посередине гостиной и начала глубоко дышать. Ей полегчало, и она немного успокоилась. Еще несколько минут, и Джасмин уже будет в полном порядке.

Три громких звонка в дверь до смерти напутали ее. Хоть бы это оказалась Джорджия, или, еще лучше, Мо.

Джаз открыла дверь и замерла: на пороге стоял Гарри.

— Привет, — сказала она.

— Привет.

Девушка ничего не соображала. Она думала только о том, что у нее на ногах эти идиотские шлепанцы.

— Можно войти?

— Да, конечно, — пробормотала Джаз, пропуская гостя в квартиру. — Кофе? Чай? У меня есть мятный!

— Лучше кофе, — сказал Гарри.

Он явно был немного смущен. Подойдя к дивану, который Джаз переставила в конец комнаты, он сел. Издали и в сидячем положении он не казался таким уж большим. Ему, без сомнения, было очень неуютно. Гарри закашлялся.

Джаз пошла в кухню и, следя за чайником, сделала несколько глубоких вдохов. Молчание всегда действовало на нее угнетающе.

Девушка вернулась в комнату, неся поднос с чайником и двумя чашками.

Она поставила все на кофейный столик, который находился недалеко от дивана. Гарри подошел к столику и по-турецки уселся около него прямо на пол.

— Мне поработать мамой? — спросила Джаз невпопад, стараясь изо всех сил не думать о теории Фрейда.

Он с улыбкой кивнул, и какое-то время оба сидели, держа чашки обеими руками.

— Чему я обязана такой честью? — наконец спросила Джаз очень тихо.

Гарри поставил чашку. И внимательно посмотрел на хозяйку своими темными глазами.

Джаз стало трудно дышать.

— Мне просто захотелось узнать, как у тебя дела. Ты во время генеральной репетиции была очень зажата.

Джаз снова задышала. Господи, как мило. Она и не подозревала, что Гарри Ноубл такой внимательный. Ее сердце колотилось как безумное, а все движения казались какими-то неестественными. Девушка опять попыталась сконцентрироваться на дыхании — дышать медленно и глубоко.