Переводчик: Ирина Некрашевич, Наталья Донмез, IceVal

Редактор: Татьяна Р.

Вычитка: Matreshka

Обложка и оформление: Mistress

Переведено для группы: https://vk.com/stagedive

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Когда Бри Прескотт переезжает в тихий городок Пелион у озера, штата Мэн, она вопреки всему надеется, что это именно то место, где она, наконец, обретет покой, который так отчаянно ищет. В первый же день она сталкивается с Арчером Хейлом, замкнутым мужчиной, который скрывает в себе мучительную боль. Мужчиной, которого больше никто не понимает.

Голос Арчера - это история о женщине, прикованной воспоминанием к одной ужасной ночи, и мужчине, чья любовь - ключ к ее освобождению. История молчаливого мужчины, который живет с мучительной болью, и женщины, которая помогает ему обрести свой голос. История страданий, судьбы и преображающей силы любви.

 

Содержание:

1 глава

2 глава

3 глава

4 глава

5 глава

6 глава

7 глава

8 глава

9 глава

10 глава

11 глава

12 глава

13 глава

14 глава

15 глава

16 глава

17 глава

18 глава

19 глава

20 глава

21 глава

22 глава

23 глава

24 глава

25 глава

26 глава

27 глава

28 глава

29 глава

30 глава

31 глава

32 глава

33 глава

34 глава

35 глава

Эпилог

 

К несчастью, его друг Геркулес во время схватки с другими кентаврами случайно подстрелил Хирона, отравленной стрелой. А так как Хирон был бессмертен, а рана его была неисцелима, он был обречен на вечные муки.

Тогда Хирон пришел к Прометею, также страдающему от невыносимой боли. Боги приговорили Прометея к страшному наказанию. Его приковали к скале, куда каждое утро посылали орла, чтобы тот клевал печень Прометея. Ночью печень вырастала заново.

Хирон добровольно предложил отдать свою жизнь за Прометея и освободил их обоих от вечных мучений. Хирон упал замертво у ног Прометея.

Оценив доброту, мудрость и благородство Хирона, Зевс превратил его в созвездие Центавра. И теперь мы можем каждую ночь любоваться его красотой, глядя на звездное небо.

Легенда о Хироне символизирует преобразующую силу страданий. Как личная, физическая и эмоциональная боль может стать источником великой моральной и духовной силы.

1 глава

Арчер — семь лет, апрель.

— Хватайся за руку! Я держу тебя, — очень тихо сказал я. Вертолет оторвался от земли, как только Дьюк схватил руку Снейк Айз. Я старался играть настолько тихо, насколько возможно. Мою маму опять избили, она спала в своей комнате, и я не хотел ее будить. Она сказала мне посмотреть с ней мультики в ее кровати. Какое-то время я так и делал. Когда увидел, что она уснула, я спустился вниз, чтобы поиграть с моими солдатиками G.I.Joe.

Вертолет приземлился, мои парни выпрыгнули и побежали под стол. С помощью полотенец я сделал из стола подземный бункер. Я поднял вертолет и снова посадил его на пол, издавая звук удара: бдыжь, бдыжь, бдыжь. Если бы я мог щелкнуть пальцами и превратить его в настоящий вертолет, я посадил бы туда маму, и мы бы улетели отсюда. Подальше от него, подальше от черных глаз и маминых слез. Меня не волновало, что с нами станет, так как мы были бы очень далеко.

Я снова забрался в бункер, но через пару минут услышал, как открылась и закрылась входная дверь, затем тяжелые шаги проследовали через фойе в коридор, где я играл.

Я выглянул и увидел пару начищенных черных ботинок и отвороты штанин. Я знал, что это часть формы.

С криками «дядя Коннор!» я вылез так быстро, как только смог. Он опустился на колени, и я бросился ему на шею. Я встал с той стороны, где, как знал, дядя не носил оружие и полицейский фонарь.

— Привет, мой мальчик! — сказал он, прижимая меня к себе. — Как поживает мой герой-спасатель?

— Хорошо. Посмотри, какой подземный бункер я построил! — сказал я, с гордостью указывая через плечо на бункер, который я соорудил под столом из покрывал и полотенец. Выглядело все довольно круто.

Дядя Коннор улыбнулся и заглянул мне за спину.

— Не сомневаюсь, ты проделал отличную работу, Арчер. Я впервые вижу такой неприступный бункер, — он подмигнул и широко улыбнулся.

Я ухмыльнулся.

— Хочешь поиграть со мной?

Улыбаясь, он взъерошил мои волосы.