Даже слишком желает.
"Тогда давай пойдем, попросим", - предложила Синклер.
"Нет", - остановила ее Эндерсон. - "Мак здесь нет. И если мы пойдем и потребуем, чтобы нас впустили в частную комнату Адамс, разве ты не думаешь, что это еще больше встревожит ее? Если ты права, и она действительно что-то скрывает от расследования, то я могу гарантировать тебе, что прямо сейчас, она пробует выяснить, почему мы здесь. Адамс - умна, Одри. Она намного умнее, чем ваш средний уголовник".
На мгновение Синклер задумалась, молчаливо наблюдая за темноволосой женщиной, которая о чем-то переговаривалась со своим начальником охраны на другой стороне танцпола. - "Возможно, она - где-нибудь еще", - наконец сказала она.
"Возможно, она вовсе не у нее. Возможно, Мак действительно просто пошла выпустить немного пара", - предположила Эндерсон, пробуя убедить в этом не только нового детектива, но и себя.
"Я надеюсь, что ты права". - Синклер повернулась и на мгновение встретилась с ней глазами, перед тем, как вернуться взглядом к Адамс. - "Но я не куплюсь на это. Я думаю, что мы должны направиться к ней домой и проверить там все. Посмотреть, не получат ли события какое-либо развитие".
"Зачем? Поскольку ты думаешь, что Мак там?" - Эндерсон недоверчиво покачала головой. - "Если Мак там, то мы никогда не узнаем этого. Адамс оснастила то место, подобно Форту Нокс, и я не собираюсь идти и сидеть там всю ночь, ожидая за воротами". - Она была утомлена и расстроена, и не испытывала желания продолжать это дурацкое преследование. - "Так что, если хочешь это сделать, я предлагаю тебе позвонить одной из команд, чтобы они занялись этим".
Синклер стояла, не говоря ни слова, сложив руки перед грудью. - "Высшее руководство настаивает, чтобы это дело закрыли. Отдел не собирается больше тратить на него ресурсы".
"Ха! Так я - не единственная, кто думает, что дело должно быть прекращено".
"Пошли, Патрисия", - взглянув на нее, позвала за собой Синклер.
"Подожди минуту, так ты говоришь, что, даже не смотря на твоего телефонного информатора, они все еще настаивают, чтобы дело было закрыто?" - спросила она изумленно.
"Да. Мы все еще не можем ничего предъявить Адамс".
"Господи", - воскликнула Эндерсон. - "Это - сумасшествие! Что я здесь делаю?"
"Ты - все еще полицейский, детектив, как ты и сказала. И всегда будешь им, станешь ли ты писать бестселлеры или нет. И я знаю, что есть вещи в этом деле, которые обескураживают и тебя. Я вижу это в твоих глазах. Игнорирование не заставит их исчезнуть".
"Кто ты - общественный глашатай?" - расстроено воскликнула она.
"Прекрасно", - сказала Синклер, поворачиваясь к ней лицом. - "Если ты собираешься настаивать на своем, тогда по крайней мере пойдем со мной, чтобы доказать мою неправоту. Помоги мне найти Мак и докажи мне, что они тайком не видится с Адамс".
Эндерсон какое-то время всматривалась в светло-карие глаза упрямого и решительного детектива. Она знала, что женщина была неправа в отношении Мак и, возможно, даже ошибалась на счет Адамс. Но все, на что Синклер обратила ее внимание сегодня, продолжало изводить ее разум. И когда она повернулась, чтобы последовать за детективом к главному входу, она поняла, что собирается помочь новому детективу, а не опровергать ее или кого-либо еще. Она собиралась помочь, потому что сама нуждалась в правде.
"Я подслушал вашу беседу с детективами", - произнес Тайсон, подходя ближе к своему боссу, чтобы поговорить.
"Да", - откликнулась Адамс, все еще наблюдая за двумя женщинами на другой стороне танцпола.
"Они здесь ищут ту симпатичную блондинку, правильно?"
"Да", - подтвердила она, не совсем заинтересованная тем, к чему он клонил.
"Они сказали, что она пошла выпить".
"Пока что ты бьешь в яблочко, Тайсон", - заметила Адамс, взглянув на него. - "Теперь скажи мне то, что тебе известно, потому что я знаю, что у тебя что-то есть".
"Хорошо, после того как я услышал это, я взял на себя смелость позвонить Чазитай".
Адамс полностью развернулась к нему. Ее интерес достиг максимума. Чазитай была владелицей другого, последнего лесбийского бара в Серебряной Долине, расположенного чуть ниже по улице. Это было крошечное учреждение с баром, маленьким танцполом и комнатой для бильярда. По сравнению с финансовыми вложениями и популярностью «Ля Фамм», казалось, больше никто не хотел конкурировать и открывать свой бар. Но Чазитай открыла свое заведение пятнадцать лет назад, еще до открытия детища Адамс и, как ни странно, имела своих постоянных клиентов.
"И?" - нетерпеливо спросила Лиз, желая узнать все до конца.
"Она там", - прямо ответил он.
Адамс выпрямилась. Ее тело тотчас прореагировало на известие, и приготовилось идти, даже не давая Тайсону закончить.
"Чазитай сказала, что она уже ей не наливает. Еще она сказала, что женщина пьяна и едва способна ходить, а еще меньше танцевать. Я попросил ее не выгонять ее, сообщив, что вы вскоре будете у нее и заберете блондинку".
Адамс сделала поспешный шаг в сторону, стремясь как можно быстрее покинуть свой клуб. - "Благодарю", - бросила она на ходу, одарив его искренней улыбкой. - "Пожалуйста, покажи детективам все вокруг, в то время пока меня не будет. Включая мои частные комнаты. Покажи им, что ее действительно здесь нет".
"Да, мисс". – Тайсон быстро нагнал двух детективов до того, как они исчезли за дверью.
"Извините меня, леди", - привлек он к себе их внимание своим густым басом. - "Я получил инструкции, показать вам клуб. Куда бы вы ни пожелали пойти, я удостоверюсь, чтобы вам разрешили войти".
Эндерсон открыла рот, собираясь сказать "я же говорила тебе", но вместо этого только посмотрела на Синклер и пожала плечами.
"Спасибо, я думаю, что мы примем ваше предложение", - произнесла Синклер, игнорируя свою спутницу.
Адамс припарковала свой Харлей позади маленького бара, буквально в нескольких кварталах от собственного заведения. Когда она заглушила двигатель, то услышала громкую музыку, доносящуюся из-за двери, которую всегда оставляли чуть приоткрытой на время работы. Соскочив с черной, хромированной машины Лиз обогнула белокаменное здание и подошла к двери.
Над входом висела надпись, предупреждающая о том, что никого моложе двадцати одного года не будут пускать. Но когда она потянула дверь и открыла ее, ни один вышибала не стоял там, чтобы проверить ее документы. Только глаза немногочисленных посетителей повернулись в ее сторону, когда она вошла.
"Эй, Лиз!" - окликнула ее Чазитай из-за стойки.
Адамс повернула голову направо и подошла к высоким барным стульям.
"Чаз, давно не виделись", - поприветствовала она хозяйку, обменявшись со старшей по возрасту женщиной рукопожатием.
"И не говори, подруга". - Карие глаза хозяйки заведения потеплели. - "Ты - то как?"
"Лучше всех", - ответила Адамс, не предлагая большего.
Чазитай опустила руки, разглаживая свою рубашку с алмазными пуговицами в стиле 1950-ых, внезапно почувствовав себя убогой перед великолепной Элизабет Адамс.
"Та симпатичная маленькая блондинка имеет какое-либо отношение к этому? " - спросила она, посмотрев мимо Адамс на танцпол, где под музыку раскачивалась Эрин, очевидно, очень пьяная. Адамс немедленно шагнула в сторону, собираясь направиться к ней, но Чазитай остановила ее.
"Вот - ее рубашка". - Она достала из-под стойки, брошенную своей владелицей, фланелевую рубашку и вручила ее Лиз. Темноволосая женщина взяла ее, игнорируя вопросы в глазах старого друга. Вместо этого, она повернулась, сосредоточив все свое внимание на пьяной женщине, перемещающейся в полном одиночестве под музыку на маленьком танцполе.
С беспокойством в глазах, она подошла ближе и остановилась прямо перед изрядно перебравшей блондинкой.
"Привет", - произнесла Адамс, внезапно почувствовав неуверенность, и не зная, что же сказать танцующей женщине, которая покачивалась перед ней с закрытыми глазами, очевидно, потерявшись в своем собственном небольшом мирке.
Эрин открыла глаза и осмотрелась. Казалось, она и кто-то другой были единственными на маленьком пятачке. Мак подняла глаза на женщину, которая стояла перед нею.
"Привет", - ответила она с чувственной усмешкой, узнавая Адамс и тыкая пальцем в ее грудь. - "Подожди минуту!" - заявила она. - "Я - не в твоем клубе, я покинула твой клуб". - Женщина торопливо посмотрела вокруг, быстро потерявшись в окружающей обстановке. - "Что ты здесь делаешь?" - спросила она, подступая ближе, чтобы коснуться сильных рук темноволосой красавицы. - "Действительно ли ты реальна?" - нечленораздельно произнесла она, а затем истерично рассмеялась. - "Или - ты только плод моего возбражения … воображения", - поправилась Эрин перед тем, как снова рассмеяться.
"Я - реальна", - подтвердила Адамс, поддерживая блондинку, чтобы та не упала. - "А ты - пьяна".
"О, мой бог, действительно?" - с сарказмом спросила Эрин, посмотрев вокруг округлившимися глазами, как - будто не могла поверить в такую возможность.
"Пошли отсюда, давай двигаться", - попыталась увести ее с танцпола Адамс.
"Куда?" - спросила Эрин, еле волоча ноги. - "Я хочу танцевать", - объявила она, драматично выкручивая руки.
"Глубокое погружение / In too deep" отзывы
Отзывы читателей о книге "Глубокое погружение / In too deep". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Глубокое погружение / In too deep" друзьям в соцсетях.