Волна адреналина затопила ее. - "Скотта Барча?" 


Он посмотрел на нее. - "Ну да". 


"Но, Марк", - Она недоверчиво покачала головой. - "Ты не работаешь с ним, ты никогда не работал, прежде … " - Она не могла переварить то, что услышала. Скотт Барч был одним из оставшихся в живых врагов Адамс. 


"Я работаю, Эрин, иногда…" 


Она посмотрела на него, подумав, что очень немного знала о человеке, которого называла своим мужем. 


"Твоя встреча, она проходила в твоем офисе?" 


Он снова отвел взгляд. - "Да". 


"Но ты не видел, кто это был?" - Ей хотелось схватить его и вытрясти из него всю информацию. 


"Я помню, что прошел мимо стола Пэтти, и она сказала мне, что показала клиенту Барча куда идти. Он ждал в моем офисе…" 


Она сжала его руку, поощряя к продолжению. 


"Ну, я поблагодарил ее и сказал, что она может идти домой. Было поздно". - Он повернул голову и отвел взгляд. - "Это - все, что я могу вспомнить…" 


Она погладила его по руке и вновь села. - "Я так ужасно себя чувствую", - произнесла она, запинаясь, и опустила голову, пытаясь подавить рыдания. 


"Почему? " - Марк вопросительно посмотрел на нее. 


"Это из-за меня на тебя напали!" 


"Из-за тебя?"- спросил он недоверчиво. 


"Да, из-за этого случая, над которым мы работаем; наш подозреваемый, очевидно, увидел мою фотографию в твоем офисе и он …" - Рыдания сотрясли ее тело, мешая ей говорить, - "попытался убить тебя…" 


Она опустила голову; не в силах сдержаться, и слезы свободно потекли вниз по щекам. 

"Эй, хватит", - Марк сжал ее руку. - "Это не твоя вина, Эрин. Ты не заставляла никого ничего делать…" 


Она всхлипнула и вытерла глаза. 


"Кроме того, я уж точно был не самым лучшим мужем для тебя!" 


Такое заявление удивило ее, и она подняла глаза, глядя на него сквозь, затуманившие взгляд, слезы. 


"Не только ты в этом виноват" - Она вытерла последнюю слезинку и взяла его руки в свои. - "Я должна была поговорить с тобой давным-давно". 


Он смотрел на нее, готовый внимательно выслушать. 


"Я знаю о другой женщине, Марк. Той, в Остине". - До сегодняшнего дня она не рассматривала возможность, что у него могла быть еще одна любовница. Мысль вызвала у нее отвращение и, словно удар в лицо, вдруг пришло понимание того, что она совсем не знала этого мужчину, спокойно обманывавшего ее. 


Марк сглотнул и попробовал немного отодвинуться. - "Я …" - Он поморщился от боли, заставившей дрогнуть его голос. 


"Ш-ш-ш…" - Эрин погладила его по руке. - "Не двигайся. Мы не должны говорить об этом прямо сейчас". - Ее собственный голос тоже начал дрожать, поскольку она смотрела в его глаза, в поисках человека, которого когда-то знала. 


"Просто я не могу быть здесь с тобой, Марк. Я больше не знаю тебя".


Слеза скатилась вниз по ее лицу и упала на одеяло. Марк попробовал ответить, но она заставила его замолчать, положив палец на его губы. 


"Позволь мне закончить. Я должна это сказать". - Она тяжело сглотнула. Эрин хотела, чтобы ком в горле и груди ослабился на некоторое время, и она успела закончить. - "Я не знаю тебя больше, Марк. И ты не знаешь меня. Ты ушел куда-то, и теперь я должна сделать то же самое". - Как только она высказалась, то попробовала удержать его взгляд, но он отвел глаза, уставившись в стену. - "Прямо сейчас ты должен выздороветь, поправиться, твое тело должно излечиться, а для этого тебе нужна любовь и поддержка". - Она глубоко вздохнула, заполняя воздухом легкие, чтобы почувствовать себя сильнее. - "Я больше не могу предложить тебе этого. И я знаю, что я - не та, кому ты сам хочешь это предложить". 


Она поднялась со стула и подошла к телефону, стоящему рядом с кроватью. 


"Скажи мне ее номер, Марк, и я наберу его для тебя". 


Он медленно повернул голову и посмотрел на нее. Он казался таким неуверенным и, все еще, сомневался. 


"Она имеет право знать", - продолжала Эрин. - "Именно она должна быть здесь, рядом с тобой". 


"Ты … уверена?" - Его голос был слаб, но глаза внимательно изучали ее. 


"Я никогда не была более уверенной. Ты должен выздороветь, ты должен быть счастлив". - Она сделала паузу и слабо улыбнулась, - "Какой у нее номер?" 


Эндерсон стояла в коридоре, за открытой дверью больничной палаты. Она не хотела подслушивать, но голоса доносились до холла, и она оказалась невольным свидетелем их беседы. 


Мак вышла из комнаты и медленно закрыла за собой дверь. Она выглядела утомленной, глаза покраснели и выглядели больными, лицо осунулось и побледнело. 


Эндерсон подошла к ней, не в силах противиться своему желанию успокоить молодую женщину. 


"Ты – отличный человек, Мак". 


Она слышала то, что Эрин сказала своему мужу, и была впечатлена ее благородством и тактом. 


Эрин шла по коридору, уставившись в пол. Казалось, стены больницы, внезапно, надвинулись на нее. 


"Да. Он заслуживает быть счастливым". - Она вытерла щеки, стирая последние остатки теплых дорожек, оставленных слезами. 


Эндерсон шла рядом с нею, отчаянно желая коснуться ее, убрать ее боль, но очень боялась быть отвергнутой, поэтому ее руки оставались на месте. 


"Держись, Мак. Держись", - тихо сказала она своей подруге, когда они вышли из больницы в теплые успокаивающие руки жаркой пустыни.


7:10pm 


"Мак, ты должна выслушать меня. Пожалуйста!" 


Эрин покачала головой и продолжала запихивать свои вещи в большую байковую сумку. 


"Я сказала - нет. Я не сделаю этого". - Ее голос оставался спокойным, в нем слышались жесткие нотки. 


Эндерсон стояла в ногах кровати и, ощущая свою беспомощность, наблюдала за сборами коллеги. 


"Подумай о том, что ты говоришь. Ты же совершенно игнорируешь свою собственную безопасность". - Расстроенная Патрисия сложила руки на груди. 


"Я не собираюсь скрываться, Эндерсон, и это мое окончательное решение". - Мак затолкала в сумку последнюю рубашку, даже не свернув ее, и попробовала застегнуть молнию. - "Дерьмо!" Не в состоянии закрыть ее, она расстегнула молнию и начала выбрасывать одежду на постель. 


Эндерсон подошла ближе и принялась сворачивать одежду своей подруги, которая, явно, очень нервничала. Она должна была поговорить с ней, чтобы привести Мак в чувство, но сделать это следовало осторожно. Она не хотела ее расстраивать. 


"Ты знаешь, что в данный момент ты находишься в большой опасности", - начала она мягко, передавая Эрин одну за другой свернутые рубашки. - "Они теперь знают кто ты, и могут прийти за тобой". 


"Тогда позвольте им сделать это". - Эрин сердито схватила рубашку и запихнула ее в сумку. - "Пусть Адамс или кто бы то ни был, придут за мной. Я смелее их". - Ее зеленые глаза сверкнули, когда она посмотрела на Эндерсон. 


"Ты думаешь, что это - Адамс". - Это было спокойное утверждение, а не вопрос. 


Что произошло между вами? 


Эрин поспешно закончила складывать вещи в сумку и застегнула молнию. Ее мысли вернулись к Адамс и их интимной близости, такой нежной и настолько личной. 


Воспоминания не хотели покидать ее, и она встряхнула головой. Она вспомнила, как вылетела, словно ураган, сбегая от темноволосой женщины и ее пронзительных глаз. 


"Да, нет". - Эрин покачала головой снова и взяла сумку. - "Я не знаю". - Может быть, Адамс была разгневана ее внезапным бегством и все еще сердилась, когда обнаружила ее истинное лицо. Но в следующую минуту она вспомнила мягкость и нежные прикосновения темноволосой женщины, одиночество и уязвимость в ее пристальном взгляде. Что-то не сходилось. Ничего больше не сходилось. 


Эрин спустилась из спальни в холл. 


"Если ты не хочешь, чтобы отдел спрятал тебя в безопасном месте, тогда, по крайней мере, останься со мной", - попросила Эндерсон. Опасение, которое она чувствовала, подняло тембр ее голоса. - "Я не думаю, что быть одной - хорошая идея. И, конечно, не в твоем доме". 


С большой сумкой на боку Эрин остановилась перед входной дверью. Она уставилась в пол. Слова Эндерсон нашли отклик у, совершенно запутавшейся в своих размышлениях, Мак. Мысль о том, чтобы быть одной испугала ее намного больше, чем мысль о ком-то, кто мог ей навредить. 


Она оглянулась на Эндерсон и кивнула головой. - "Хорошо. Но только на несколько дней". 



…… ……. …… …… ….. ……. ……. ……. ……. …….. ……. …… …….. …..


8:25pm 



"Слегка штормит", - произнесла Эрин, рассматривая задний двор. Сильный ветер дул порывами, неумолимо приближая мощный муссон и расчищая путь для пыльной бури и дождя, которые должны были без сомнения вскоре нагрянуть. 


Джек, на которого на улице напал ветер - грубиян, быстро заскочил в собачий лаз и принялся отряхиваться. Гибкая резиновая дверца качнулась на ветру, ударяя его под зад. От неожиданности собака чуть не выскочила из собственной белой шкурки. Джек со злостью уставился на обидчицу. Его мех вздыбился, когда он решил, что дверца попробует ударить его снова. 


Эндерсон рассмеялась и закрыла собачий лаз, задвигая вниз часть тяжелого стекла. 

Она погладила своего пса по спинке, но он вздрогнул от ее прикосновения.