— На самом деле не это главное, да, Сидни?

Сидни почувствовала себя незначительнее самого ничтожного червяка. И это заставило ее ощетиниться еще сильнее.

— Тебе следовало бы сказать мне не трогать его.


— Это мой дом, — сказала Сидни в последней попытке сохранить гордость.

— Да, конечно, но в данный момент это моя кухня, и я не желаю, чтобы ты была здесь.

Сидни сжала в руке холодную банку и вышла из кухни с высоко поднятой головой. Нет, она не расстроилась. Доброта Сэма, приготовившего ей ужин, не причинила ей боли. Его гнев не волнует ее. Его чуть ранняя уверенность, что он скорее станцует со злым медведем, чем дотронется до нее, также не тревожит ее. В конце концов, она была Сидни Кинкейд, дикаркой. Она до кончиков пальцев была дочерью своего отца, благослови Господь его старую сварливую душу. Она жила самостоятельно со своего семнадцатого дня рождения, когда Сидни-старший умер на обратном пути от поленницы. Она ни в ком не нуждается. Она всего добилась сама, и пошли к черту все остальные, кто пытается доказать обратное. Самое последнее, в чем она нуждается в своей жизни, это мужчина, особенно мужчина, который возможно оголодает до смерти в пяти ярдах [8] от дома, пока кто-нибудь не покажет ему путь, ведущий на кухню.

Она захлопнула и заперла за собой дверь, поставила приготовленный Сэмом ужин на ночной столик, затем бросилась на кровать и попыталась разрыдаться.

Не получилось. Так что она перевернулась на спину и уставилась в потолок. Она не плакала ни в тринадцать лет, ни на похоронах своего отца. Если она не заплакала тогда, то простому пренебрежению ее квартиранта не вызвать у нее слез и теперь.

Не обращая внимания на ужин, она снова забралась под одеяло. Завтра будет свадьбы Юнис и Джереми. Если она не пойдет, городок подумает, что она струсила, а клан соберется в магазинчике, ворча по поводу ее малодушия. Если она пойдет, то женщины будут печально покачивать своими головами и жалеть ее, что она не может найти себе мужа.

Не то, чтобы она хотела его, нет, сэр.

Нет, вновь напомнила она себе, погружаясь в сон. Самая последняя вещь, в которой она нуждается, это мужчина.

Особенно такой красивый и бесполезный, как Сэм.

Глава 4

Следующим днем Сэм стоял в обветшалом Грейндж-холле Флаэрти и чувствовал себя так, словно попал на другую планету. Его мать упала бы в еще один обморок, если бы смогла увидеть его нынешнее окружение. Тем не менее, он обнаружил, что это место ему все больше и больше нравится. Было что-то хорошее и основательное в истертом под его ногами дереве. Он огляделся вокруг на прибывших гостей и ощутил прилив тепла. Это были добрые, честные люди. По крайней мере, он никогда не сомневался в своем месте среди них.

— Ох, Сэм, — выразила свой восторг Юнис, — ты такой талантливый!

— Это всего лишь хобби, — скромно ответил он. Но если невеста счастлива, то счастлив и он.

— Но я никогда не видела ничего столь фантастичного, — сказала она, с обожанием глядя на трехъярусный свадебный торт, украшенный сделанными из глазури цветами. — И посмотри, Джереми, здесь уже показано, где ты должен отрезать первый кусок. Сэм, как скажи на милость, ты умудрился его так испечь?

— Это мой секрет, — приятно ответил Сэм. Поверх головы Юнис он поискал виновника. Он и Сидни пришли на свадьбу порознь, что без сомнения было безопаснее, когда дело касалось ее. У него было чувство, что он не справился бы с искушением задушить ее, если бы оказался с ней наедине в салоне машине посередине безлюдного места.

— Ты знаешь, — продолжила между тем Юнис, — мама уже рекомендовала тебя всем своим подругам. Я боюсь, у тебя скоро настолько прибавится работы, что ты едва сможешь с ней справиться.

Сэм скривился. Тогда бы он каждое свое утро проводил, выпекая, а вечера — исправляя различный ущерб, который бы нанесла его творениям Сидни. Он совершенно не хотел этого.

Кроме того, у него и так хватало дел, с которыми он едва мог управиться. И хотя клан из универсального магазина считал его несколько никчемным, матери Флаэрти думали по-другому. Он был уверен, что все дело в загадочной личности писателя. Но это пройдет. Единственное, на что он надеялся, что это произойдет не раньше декабря. Выпекание тортов для местного Женского Общества Помощи обеспечивало его свободной наличностью и бесплатными обедами каждую среду. А мужчине и не требовалось ничего больше, чем это.

Его мать хватил бы апоплексический удар, узнай она, что он зарабатывает себе на жизнь, погрузив руки по локоть в муку.

Его старшая сестрица время от времени присылала ему на подпись бумаги, по которым он передавал свои активы ей, в надежде, что его слабоумие распространится и на подпись.

Сэм перешел от мыслей о своей семье к мыслям о свадебных гостях. Все говорило о том, что этот день войдет в анналы истории.

Сначала Сэм подумывал было подойти к Эстель Далтон и ее наивной восемнадцатилетней дочери, Сильвии. Но, бросив один взгляд на последнюю, передумал. Не важно, что ему было тридцать пять лет, и он был достаточно стар, чтобы быть ее отцом; девушка выглядела так, словно не могла исправить сломанный ноготь, не говоря уже о протекающей раковине. Они бы утонули в течение месяца.

Потом была Рут Ньюарк и ее дочь Мелани. Нет, определено нет. Обе выглядели так, словно только что сошли со страниц журнала «Vogue». Сэм явственно видел, как его авторские чеки тратятся раньше, чем он успевает их заработать. Затем Рут объявила, что намерена жить с дочерью и будущим зятем. Сэм спросил, почему. В ответ Рут, когда Мелани отвернулась, ущипнула его за задницу, и Сэму все стало ясно. Он отошел в безопасный угол банкетного зала.

Следующими были Бернис Хэммонд и ее дочери — Алвиния, Майра и Вильгельмина. И сразу же перед внутренним взором Сэма предстала картина, как эти женщины, одетые в кирасы и размахивающие мечами, заставляют его слушать оперы Вагнера по нескольку часов подряд. Не то, чтобы наличие мастерицы на все руки в доме не было привлекательной идеей. Но квартет амазонок не для него! Это были женщины гор. И они нуждались в горцах. Ему не хотелось отращивать бороду, и он не приходил в восторг от клетчатых фланелевых рубашек… его предки не в счет. Нет, эти девки были не для него.

В поле его зрения попала Сидни, и он почувствовал, что хмурится. На данный момент она определенно была самой неподходящей для него женщиной. Она была раздражающей. Эгоистичной. Совершенно не умела вести себя за столом. Неудивительно, что она все еще была одинока.

— Ну, — проговорил спокойный голос рядом с ним, — только посмотрите на это!

Сэм посмотрел вниз, сглотнул, увидев, что возле него стоит Рут Ньюарк. И подавил желание прикрыть свою задницу.

— На что? — спросил он, на самом деле не очень-то желая знать ответ.

— На Сидни Кинкейд. Ты когда-нибудь видел такое жалкое создание?

Сэм посмотрел на Сидни. Она была одета в джинсы и темно-синий свитер. Наряд был не совсем для свадебного торжества, но он определенно шел ей. Она, должно быть, почувствовала, что он смотрит на нее, потому что обернулась. Увидела его и слабо улыбнулась. Сэм начал было улыбаться в ответ, но вспомнил, что он зол на нее. Поэтому в ответ насупился. Сидни отвернулась.

— Джо пытается пристроить ее в течение нескольких лет, — продолжила Рут. Одна из ее рук исчезла за спиной. Сэм сделал шаг влево, убирая свое мягкое место от очевидной проблемы.

— Да? — удалось выдавить ему.

— Но никто не желает заглатывать крючок. Да и зачем? Она не умеет готовить, не умеет содержать дом. Совершенно бесполезный в качестве жены материал, — Рут повернулась к нему и положила руку ему на грудь. — Бедный Сэм, застрял в доме Кинкейда с таким созданием. Почему бы тебе не переехать к нам, сладкий? — она провела пальцами вниз по его груди. — Ты можешь занять мою постель. Я буду более чем счастлива спать на кушетке, только чтобы вытащить тебя из дома этой дикой женщины. Или мы могли бы делить постель. Если захочешь.

Сэм наблюдал, как рука Рут скользит к его животу, по его поясу. Он торопливо отпрянул назад с приглушенным криком.

— Ну, что ты, Сэм, — упрашивала она, — не стесняйся.

Сэм никогда не считал себя трусом, скорее, он был мужчиной, который знал: надо считать потери и бежать. Что он и сделал, направившись прямо в мужской туалет.

Он скрывался там, пока входящие мужчины не начали бросать на него странные взгляды. Сэм был не настолько глуп, чтобы ошиваться здесь и дальше. Его репутация и так уже была подорвана. Так что он поплелся в банкетный зал, следя в оба за Рут-Любительницей-Чужих-Задниц.

На одном из концов фуршетного стола собрался клан из универсального магазинчика. Мужчины выглядели ужасно неловко в своих лучших костюмах, но Сэм обнаружил, что они не позволили этому помешать им замечать все, что происходило вокруг них. Прием, несомненно, даст им немало информации, которую они будут перемалывать еще довольно долгое время.

У другого конца стола стояли представительницы Женского Общества Помощи, вероятно обсуждавшие клан. С другой стороны, они вполне могли обсуждать и салат из желе [9], который принесла миссис Фишер. Сэм услышал, как кто-то сказал, что она использует обычный зефир вместо его мини разновидности. Последовавший взрыв был невообразим.

Остальной народ разбился на группы по возрасту. Сэм ни с кем из них не чувствовал себя уютно, поэтому стоял, прислонившись к стене, надеясь что сможет слиться с деревом.

Невеста и жених подошли к столу и церемония с тортом началась. Едва Юнис упомянула про сделанные Сэмом «углубления-для-разрезания торта», он начал осматривать комнату в поисках своей плохо ведущей себя хозяйки, чтобы наградить ее еще несколькими взглядами, прежде чем вечер закончится.