Идэйн прикусила губу, чтобы не расплакаться снова.

О, что за замечательное это было лицо! Круп­ный юношеский рот, кривящийся в скептической усмешке; широкие плечи, обтянутые мокрым пла­щом. Он выглядел нелепым, когда пытался выбирать дорогу среди камней в своих порванных и теперь уже бесполезных сапогах. Идэйн недоуме­вала, почему он оказался здесь. Всем было из­вестно, что Магнус фитц Джулиан не был про­стым солдатом.

Потом Идэйн вспомнила, что в результате ко­раблекрушения у него теперь нет лат, а возможно, и денег. Не было ничего, чтобы купить хлеба или какой-нибудь другой еды. Он оказался один в чужой, незнакомой стране. Идэйн гадала, удалось ли ему сохранить свой меч. Но как бы там ни бы­ло, она не сомневалась, что он ищет ее.

Константин и его люди высыпали из башни и теперь толпились у входа в нее, чтобы приветст­вовать гостей. Магнус не услышал бы ее, даже если бы Идэйн окликнула его.

Идэйн прижалась щекой к камню, думая, что теперь они не расстанутся снова, что бы ни случи­лось.

Никогда, сказала себе Идэйн. Она этого не допустит.

9

Уильям Лев, король Шот­ландии, вышел из медного чана, в котором прини­мал ванну, и оказался на попечении двух моло­деньких служанок. До того, как девушки завернули короля в льняные полотенца, люди, находившиеся вместе с ним в ванной комнате – верховный судья и наместник короля фитц Гэмлин, стюарт фитц Алан, рыцари личной королевской гвардии, обла­ченные в доспехи, и дюжина горцев, сидящих на корточках, – получили возможность созерцать прекрасно сложенное обнаженное тело монарха, на что, по-видимому, Уильям и рассчитывал. Было разумно время от времени напоминать под­данным, что королю и надлежит выглядеть истин­но по-королевски.

Рост Льва был более шести футов, а тело его было щедро помечено шрамами – следами много­численных битв, и выглядел он отважным воином, достойным наследником своего покойного брата Малкольма. Отстранив девушек, король принялся скрестись и чесаться в самых интимных местах, и от него не укрылось, что собравшиеся следят за каждым его движением. Потом он со вкусом по­тянулся, и движение это было неторопливым и мощным.

Уильям был выше всех мужчин, находившихся в комнате. Сидевшие на корточках горцы запро­кинули головы, чтобы видеть его. Как и покойный король, его брат, Уильям Лев желал быть могу­щественным монархом и в особенности получить назад приграничную шотландскую территорию, оказавшуюся во власти английского короля Ген­риха Плантагенета, который захватил ее. Вот по­чему Лев проявил такой интерес к сообщению, касавшемуся английского короля Генриха, а имен­но, что Генрих послал в Шотландию рыцаря-там­плиера за девушкой-послушницей из одного из норманнских монастырей.

Лев позволил девушкам растирать себя полотенцами, пока все его крупное тело не раскрасне­лось, а кожа не начала гореть, а потом смуглый сокольничий (ростом всего лишь в половину коро­левского) надел на него тонкую белую льняную рубаху и кожаную юбочку и набросил плащ с ка­пюшоном из овечьей шкуры, вышитый красной и синей шерстью.

Когда купание короля было окончено, горцы, сгрудившись вокруг чана, вылили из него воду в проделанный для этой цели сток в каменном полу. Потом они вынесли из комнаты пустой чан, а де­вушки, помогавшие королю во время купания, последовали за ними.

Король повел собравшихся придворных в дру­гое, более просторное помещение.

– Что касается чудес, – сказал он, садясь на край кровати и позволяя сокольничему зашну­ровать свои башмаки без каблуков из оленьей ко­жи, – если эта ясновидящая-святая обладает хотя бы половиной той силы, которую ей припи­сывают, то, призываю Господа в свидетели, это значит, что она равна мощью целой армии любого короля! Как она это делает? Смотрит в свое золо­тое зеркало или бросает магические палочки и тотчас же узнает о грозящей опасности? Напри­мер, сколько воинов, рыцарей и коней ждут в лесу или в поле? И как наилучшим образом устроить им засаду и как успешнее истребить их? – И Уи­льям восторженно похлопал себя по коленке. – Страсти Господни! Да она могла бы даже назвать время, когда падет осажденный замок! С ней лю­бой король может захватить любую страну!

Наместник фитц Гэмлин и стюарт фитц Алан обменялись понимающими взглядами.

– Удивительный волшебный дар, если гово­рить правду, ваше величество, – сказал верхов­ный судья и наместник, тщательно подбирая сло­ва, – и весьма ценный для всех монархов. Но я слышал только, что девушка производит впечатление одержимой какой-то силой. А те, кого я встречал и с кем беседовал, не желали вдаваться в подробности, что это за сила и как она действует.

Уильям бросил на него острый взгляд.

– Ну, положим, нам удалось убедить аббати­су монастыря Сен-Сюльпис рассказать поточнее об этом «даре», и она рассказала о нем достаточ­но подробно. – Видя выражение лиц своих при­дворных, король поднял руку. – Нет-нет, это вовсе не то, что вы думаете. Я только послал туда епископа Эбердинского проведать добрых сестер монастыря Сен-Сюльпис и убедиться, что они не впали в серьезную ошибку, говоря об этой девуш­ке. Вы знаете, – заметил король, – затворническая жизнь в стенах монастыря чревата всевоз­можными заблуждениями. Епископы и аббатисы всегда стремятся ревностно блюсти чистоту веры. Они постоянно настороже. И в любом мужском монастыре или женской обители существует мно­жество форм епитимьи, налагаемой за провиннос­ти. Задача в том, чтобы выяснить серьезность…э-э…проступка.

Фитц Гэмлин опустил глаза и смотрел на свои ноги. Он ничуть не сомневался, что эбердинский епископ, известный в свое время как крестоносец с железной дланью, сумел запугать монахинь мо­настыря Сен-Сюльпис вечной погибелью и геенной огненной и тем самым вынудил их говорить.

– И что же поведала аббатиса? – спросил фитц Гэмлин.

Уильям Лев принял от челядинца чашу с вином.

– Да все, чего от нее пожелал епископ, за исключением того, что она не назвала эту девицу ведьмой. – И он разразился похожим на лай смехом. – Неужто и это правда?

Фитц Гэмлин сказал, что он так не думает. Он представил себе монахинь монастыря Сен-Сюльпис в тот момент, когда епископ изложил им желание короля. Да в ту минуту они согласились бы с чем угодно.

– Итак, – заметил фитц Алан, – епископ выслушал отчет аббатисы и нашел доказательства того, что их бывшая питомица – святая, способ­ная совершать немыслимые чудеса, а не злобная дочь Сатаны?

Король нахмурился.

– Ты, должно быть, шутишь, фитц Алан, но монахини монастыря Сен-Сюльпис держались твердо и от своих слов не отступили. По их сло­вам, их маленькая питомица совершала множество удивительных вещей. Они говорят, девушка обла­дает даром, который они называют зовом. – Ко­роль помолчал, глядя куда-то мимо собеседни­ков. – Моя собственная бабушка, да упокоит Господь ее душу, – родом с Оркнейских остро­вов, а там такие чудеса хорошо известны. Она не раз рассказывала об этом, то есть о том, что некоторые из местных жителей, в особенности женщи­ны, обладали именно таким даром.

Фитц Алан бросил тревожный взгляд на вер­ховного судью и наместника, который старался не смотреть на него. Стюарт сотворил крестное зна­мение.

Король принял от сокольничего новую чашу с вином, сделал несколько маленьких глотков, по­том сказал:

– Сам я считаю, что этим даром обладают только женщины. Как говорила моя дражайшая бабушка, оркнейские женщины, как известно, имен­но таким образом призывают своих мужей, вы­шедших в море рыбачить, когда они чувствуют, что надвигается буря, которая так еще далеко, что никто не замечает ни малейших ее признаков. А мужчины, будучи предупреждены столь таин­ственным образом, потому что весть эта будто летит по воздуху, пока не коснется их слуха, поворачивают свои лодки и благополучно возвращают­ся к родному берегу.

Наместник с трудом мог поверить ушам сво­им. Генрих Плантагенет Английский, человек мудрый и образованный, был отнюдь не легкове­рен. И вот Уильям Лев прознал, что Генрих по­слал де ля Герша в Шотландию найти эту девуш­ку. Из того, что ему рассказал тамплиер де ля Герш, можно было судить, что оба монарха жела­ли воспользоваться девицей как орудием управле­ния государством. Или как оружием в войне.

Фитц Гэмлин с минуту выждал, прежде чем заговорить.

– Значит, епископ Эбердинский побеседовал с сестрами и спросил у них, куда она девалась? – спросил он.

Уильям Лев сделал знак слугам, чтобы они пустили по кругу блюдо с жареным мясом: после ванны он всегда испытывал голод.

– Епископу ничего не удалось разузнать об этом, увы! Но аббатиса Клотильда долго жалова­лась ему на вассала графа Честера по имени Айво де Бриз, – король повернулся к своему намест­нику и верховному судье, который незаконно обо­сновался в Уигане, – хочу обратить на это твое внимание, фитц Гэмлин. Она сказала, что этот де Бриз, обуреваемый похотью, похитил девушку из монастыря, но потом потерял ее. По словам де Бриза, девушка попала в руки Константина, вож­дя клана Санах, из Лох-Этива. Этот вождь при­слал мне весть, что она у него и что он хочет за подходящий выкуп передать ее своему сеньору и законному монарху.

Оба собеседника короля подались вперед.

– Милорд, – начал стюарт, – Санах – ваш подданный…

Уильям отмахнулся от него:

– О, я заплачу выкуп, фитц Алан, среди шотландцев такие вещи – обычное и вполне честное дело. И, помимо всего, считается разум­ным и справедливым. Кроме того, этот Санах – мой родич; он женат на моей младшей сестре. Сумма эта не слишком велика. Ну, скажем точ­нее, велика, но назначить такой выкуп не оскор­бительно для меня.

– Ваше величество, – заметил фитц Гэм-лин, – в данном случае не может ли церковь…

Король энергично покачал головой.

– Прекрати, фитц Гэмлин, дай нам покой. Епископы Эбердинский и Эдинбургский уверили меня, что в настоящий момент наша золотая си­вилла не представляет для церкви особого интереса.

«Не представляет – пока такова воля коро­ля», – подумал фитц Гэмлин.