— Сет, ну что ты говоришь… — Ли покраснела и виновато взглянула на Миллу.

Та терпеливо ждала, язвительные замечания мужчины ее ничуть не трогали. Сет пожал плечами и убрал волосы с лица. Камилла прижала руку ко рту, глаза расширились от ужаса. Несколько минут они молча смотрели друг на друга.

— Так я вызываю у вас больше доверия, сударыня? — прервал затянувшуюся паузу Сет.

Милла не успела ответить, как раздался стук в дверь. Женщины вздрогнули от неожиданности.

— Мэр? — осведомился Сет.

— Нет, Харп сегодня дома обедать не собирался, — проговорила Камилла. — И стучит он не так.

— Значит, это Клэй, — тон мужчины стал совершенно беззаботным. — Ли, впусти его, пожалуйста.

Оливия пошла открывать. На пороге действительно стоял слуга Сета.

— Хозяин уже здесь? — вполголоса осведомился он, забыв поздороваться, видно, сильно беспокоился за своего лорда.

Девушка кивнула и пригласила его войти.

Клэя тоже накормили, потом женщины убрали со стола. Камилла хотела знать, каковы дальнейшие планы Сета. Будет ли он дожидаться господина Хилфорда? Просить руки его дочери? Или, может, уйдет прямо сейчас? По тону женщины чувствовалось, она предпочла бы последний вариант, причем уходить желательно в неизвестном направлении на неопределенный срок, лучше навсегда.

— Не нравлюсь я вам, Камилла, — вполне миролюбиво заметил Сет.

— Сударь, думаю, меня легко понять. Но вас это не должно волновать. Ли вас выбрала. Вы, мне кажется, понимаете, какое она сокровище и относитесь к ней правильно. — Мужчина кивнул и обнял смутившуюся девушку за плечи, прижимая к себе. — А тогда не след подвергать ее опасности. Раз сами вы не уверены насчет этих убийств…

Сет снова кивнул.

— Я тоже так думаю, сударыня. Сказал же, попрощаться зашел.

— А мое мнение никого не интересует? — возмутилась Ли. — Я не отпущу тебя, Сет. Извелась вся за эти две недели без тебя. Хочешь уехать? Хорошо! Уедем вместе.

— Ну что ты болтаешь, глупышка моя? А вдруг как-нибудь ночью я тебя… Утром проснусь и увижу… — мужчина тряхнул головой, не желая и думать о такой перспективе.

У Ли, прекрасно понимавшей его правоту, на глаза навернулись слезы. Она прижалась к Сету, пряча лицо. Расчувствовавшаяся Камилла тоже чуть не плакала.

— Простите великодушно, что влезаю, — послышался голос Клэя. — Но ведь можно проверить, виновен мой хозяин или нет.

— Это как же? — оживился Сет, Ли с надеждой посмотрела на парня.

— Нужно, чтобы каждую ночь кто-то лорда стерег, — объяснил Клэй. — Ежели он встанет и куда-то отправится, то проследить незаметно, что да как. И все сразу станет ясно. Особенно, ежели, не приведи небеса, очередное убийство случится, а хозяин в эту ночь, к примеру, будет где-то в одиночку гулять. Так и сами мы уверены будем, и других убедим.

Ли с Сетом с воодушевлением переглянулись, Камилла смотрела на парня с удивлением. Физиономия простецкая, а котелок варит.

— Хороший план, Клэй! — проговорил мужчина. — Чего ж ты раньше молчал?

— Да мне только сейчас в голову стукнуло, — проговорил слуга чуть ли не виновато.

— Тогда возвращаемся в замок к дяде. Я попрошу, чтоб он к моей двери пару солдат на ночь приставлял. На окошке там решетка…

Домоправительница хотела было вздохнуть с облегчением, но тут вмешалась Ли.

— Сет, останься здесь, пожалуйста. Хоть на какое-то время. Мы с Клэем сможем постеречь. Кто знает, когда удастся выяснить правду? Я соскучилась. И так уже собиралась сама в замок отправляться и просить лорда нас поженить… — выпалила она, заливаясь краской и не в силах поднять глаза.

Мужчина засмеялся, поднял за подбородок ее смущенное личико и чмокнул в нос. Потом посмотрел на Камиллу.

— Ну что ж, сударыня, отказаться я не в силах. Придется вам какое-то время мириться с моим присутствием. А мне у вас больше нравится, чем в замке. Тут на меня только вы с мэром косо смотреть будете, а там знаете сколько народу. Да и готовите вы отменно…

— Да вы наглец, как я посмотрю! — взорвалась Милла. — Харп вас здесь не потерпит! Небось, и ночевать собираетесь в спальне его дочери?

— Хотелось бы… — голос Сета стал серьезным. — Но не получится. Мне разумнее спать в отдельной комнате, Клэй разместится там же. Полночи он будет спать, Ли дежурить, потом они поменяются. Если что-то случится, Ли разбудит Клэя, он спит чутко и со мной сможет справиться.

— Милла, ну пожалуйста, не сердись, — взмолилась Ли, стараясь не слишком откровенно сиять счастливой улыбкой. — У нас теперь есть надежда. Наверное, благодаря твоим молитвам.

Домоправительница аж задохнулась от подобного заявления, но вовремя вспомнила: влюбленные что дураки. Совершенно бесполезно спорить с ними или пытаться в чем-то убедить. Ее не радовало присутствие в доме предполагаемого убийцы, но Милла была женщиной верующей и до некоторой степени суеверной. Да, она только что горячо молилась в храме, прося небеса помочь названной дочери, послать успокоение в ее печали. И вот, пожалуйста: девочка сияет как первая звездочка зимней ночью. В конце концов не ей, неграмотной женщине, судить о путях небесных. Да, племянник лорда страшно изуродован. Да, характер у него не ангельский. Но в их девочку он влюблен искренне и сильно. Это прекрасно видно по тому, как он на нее смотрит, говорит с ней, прикасается… Впору позавидовать, если б у нее не было того же с Харпом. С ее обожаемым Харпом, которому она опять ничего не скажет. Но эта тайна будет последней. Она и так уже устала за последний месяц лгать и недоговаривать ему. Когда Ли все рассказала отцу о Сете, он ни словом не упрекнул свою Милли, но как посмотрел… Эх, не может она идти против своей сердобольной натуры. Сама счастлива в любви и хочется, чтоб у девочки все сложилось. Как тряслась в свое время, уступив уговорам Ли и научив ее зельем от зачатия пользоваться. А ведь ничего, обошлось. Сейчас будет трудно, но, может, небеса вновь смилостивятся, ответят на ее молитвы, позволят влюбленным все выяснить и зажить счастливо…

В результате Сет с Клэем разместились в небольшой каморке на втором этаже, неподалеку от спальни Ли. Дом у мэра был просторный, его опочивальня находилась на противоположном конце, и он не должен был узнать о незванных гостях. Камилла взяла с Сета и Оливии обещание, что тайное проживание не затянется дольше чем на неделю.

— Я не хочу ссоры с Харпом, — заявила она. — Да и кормить двух бездельничающих мужиков мне не интересно.

Клэй, оскорбившись за хозяина, заявил, что сам может готовить.

— Так я и пустила какого-то проходимца на мою кухню! Я Ли не всякую посудину доверяю.

— Иди, отдыхай, Клэй. Не зли госпожу Камиллу, — ухмыльнулся Сет. — Вдруг она готовить хуже станет? Я уже настроился на роскошный ужин. Помню, когда я к Ли ночевать захаживал, она меня потчевала такими пирогами со свининой…

— Может, сударь, вы не столько к Ли захаживали, сколько пирогов поесть? — съязвила домоправительница.

— Э-э, нет, сударыня, так не пойдет. Прекратите настраивать мою невесту против меня.

— Я вижу, через пару дней вы поладите, — засмеялась Ли, подталкивая мужчину к двери своей спальни.

Оливия с появлением Сета стала веселой как весеннее утро. Он поначалу тоже пребывал в прекрасном настроении, но уже к вечеру второго дня его обычная мрачность вернулась. Днем Ли рассказала ему свой кошмарный сон.

— Мне было так страшно, Сет. Я думала, все происходит на самом деле, пока отец не разбудил… А потом выяснилось, что Лору убили совсем рядом с водяной мельницей.

— Это только сон, маленькая моя, — он прижал девушку к себе. — Хотя и странный. Как и мое беспамятство… Ты точно помнишь, что не царапалась тогда?

— Точно, — вздохнула Ли, думая об изодранной неизвестно чьими когтями груди Сета. — Послушай-ка, Лору еще не похоронили. Нужно ее руки осмотреть, ногти. Если они чистые, значит, это не ты. Я поговорю с Ридом…

— Нет, Ли, — задумчиво покачал головой Сет. — Бессмысленно. Моим царапинам может быть сколько угодно объяснений. Может, я убил, но она меня оцарапать не смогла, а потом кто-то ободрал. К тому же тело нашли в воде, кровь могла сойти сама. Да и перед погребением тело обмывают. Ничего ты по ее рукам не поймешь.

Он замолчал и стал еще мрачнее. Волосы упали на изуродованную половину лица, он не стал поправлять. Ли смотрела на мужчину сбоку, с правой стороны. Нос с небольшой горбинкой, густые, несколько нависающие брови и угрюмость действительно делали его похожим на хищную птицу.

— А у тебя правда в гербе филин? — не удержалась девушка.

— Да. Тебе-то откуда известно?

— Слышала, как стражники болтали.

— Я когда на войне был, другие наемники меня так и называли — Филин, — пустился в воспоминания Сет. — Мне больше нравится, чем Страшила. А в нашем родовом замке совы не одно столетие гнездятся. Мои предки когда-то давно от мора спаслись лишь благодаря им: птицы исправно мышей и крыс вылавливали. Говорят, эти мелкие твари заразу-то и разносят. Отец фамильный перстень мне завещал, — мужчина стащил с пальца кольцо, памятное Ли еще по их первой встрече на озере, и протянул девушке. — Чудной камешек, похож на совиный глаз. Нравится — оставь себе.

— Нет, я не могу, — девушка с интересом повертела в руках тяжелый перстень с ярким переливчатым камнем и вернула хозяину. — К тому же он с любого моего пальца свалится.

— Носи на цепочке, — предложил Сет, подбрасывая кольцо на ладони и вновь отдавая Ли. — Нехорошо как-то: ты моя невеста, а я тебе ничего не подарил.

— Спасибо, — улыбнулась Оливия. — Я тебе потом верну, когда получу обручальное кольцо.

— Договорились.

Ночи проходили спокойно. Сет уходил из комнаты Ли заполночь, девушка шла с ним в каморку и оставалась караулить до трех утра. Потом будила Клэя, а сама отправлялась отсыпаться. Из дома Оливия не выходила, и господин Хилфорд уже начал удивляться ее веселости и цветущему виду, несколько странным при столь замкнутом образе жизни. Камилла становилась все мрачнее.