— Пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня, — прохрипела она из последних сил.
Мольба не оказала никакого действия. Ли почему-то была уверена: ее даже не услышали. Преследователь навалился всем своим немалым весом, раздвинул жертве ноги, немилосердно царапая внутреннюю поверхность бедер, а потом низ ее живота залила такая боль, будто внутрь загоняли утыканную шипами булаву, разрывая тело надвое. Девушка закричала, а на ее горле уже смыкались железные пальцы. Последнее, что она ощутила — это зубы, вонзающиеся в левую щеку.
— Ли, девочка, да проснись же!
Она открыла глаза и, не освободившись полностью от пут кошмара, попыталась резко отстраниться к стенке, подальше от нависшего над ней мужчины. Через секунду поняла: это же отец… Харп перестал трясти дочь за плечо и перевел дух. Рядом стояла бледная как полотно Камилла, в трясущейся руке подсвечник, другая судорожно прижата к груди. Оба одеты лишь в длинные ночные рубахи.
— Ли, ты так кричала… — губы Миллы прыгали. — Так кричала…
— Мне приснилось… — девушка замолчала.
— Приснилось и забылось, — мягко сказал Харп, гладя дочь по голове. — Жарко у тебя, вот и снится всякое. Небось, душил кто-нибудь?
— Д-да…
— Не смотри ты так удивленно, Ли, — усмехнулся отец. — Дышать же в комнате нечем. Было б не топлено, приснилось, что замерзаешь ночью в лесу. Или в воду ледяную упала.
Он подошел к окну, поднял раму и распахнул ставни. Над городскими крышами занимался унылый серый рассвет. Ли не стала говорить отцу о том, как холодно ей было во сне, особенно когда она лежала в осенней воде Изис…
— Не оставляй надолго открытым. Отдышись, а потом поспи еще. Пойдем, Милли, — он обнял напуганную женщину. — Я тебя успокою…
Камилла прижалась к мужчине, бросив виноватый взгляд на Ли. Та вымученно улыбнулась. Сейчас желание оказаться рядом с Сетом было непереносимо настолько, что хотелось кричать. Когда дверь за отцом и его женой закрылась, девушка зарылась лицом в подушку и дала волю слезам.
Осенний рассвет, заглядывавший в распахнутое окно спальни Оливии, прогнал темноту и от стен замка лорда Эрланда. Сет открыл глаза и сквозь голые ветви бузины увидел серую каменную громаду. Он с трудом сел, трясясь от холода. Тело затекло и плохо слушалось. Мужчина огляделся, не веря своим глазам. Он сидит в кустах под стеной дядиного замка! Память тут же услужливо откинула крышку сундука, хранившего богатую и донельзя цветистую лексику наемников. М-да, запасы немалые, и половины не переберешь, а, глядишь, совсем светло станет. Перебрать очень хочется, причем вслух. Кто бы ему ответил, как, когда и зачем он выбрался из крепости? В его собственной голове ни зацепки, ни намека… Одежда мокрая, грязная, будто в болоте барахтался. А это что за пятна спереди на рубахе? Похоже, кровь… Так, еще несколько перлов из того самого сундука… Веселее всего будет, если сегодня к дяде снова заявятся горожане с известием об очередном убийстве.
Сет потер лоб, тщетно пытаясь вспомнить хоть что-то. Мысли ворочались медленно, неохотно, но сознание все равно не могло ухватить ни одну из них. Будто он напился в усмерть и ничего не соображает. С великим трудом вспомнил, как вчера вечером лег спать, но уснуть не мог, думал о Ли… ну, не только думал… Ли… Его глупышка, которая, похоже, ничего не боится… А вдруг на рубахе ее кровь? Эта мысль буквально подбросила его на ноги. Пойти в город, узнать… Сет двинулся было к дороге, потом остановился, размышляя. Может, он все еще спит? Подобные же думы мучили его наутро того дня, когда он узнал об убийстве. И за Ли боялся, и в город ехать хотел… В город… Покажись он сейчас в Горинге в заляпанной кровью одежде, горожане попросту разорвут его в клочья. Смерть не из приятных… Расстаться с жизнью не так уж страшно, особенно если он что-то сделал Ли и убил ту девушку. Клэй рассказал ему подробности. Чем творить такое, лучше повеситься. Или пусть дядя мечом голову снесет. А может, он не виновен, и Ли жива-здорова. Нет, надо подождать известий. Умереть всегда успеется… Он вздохнул, побрел к воротам и постучал.
Стражники, узнав родича лорда, открыли, но смотрели с глубочайшим подозрением. Один отправился будить господина. Сет присел на ступеньку лестницы, ведущей к парадному входу. Что ж такое с ним творится? Одежда в крови… Неужели он убийца? Попытался представить, как бы чуствовал себя, лишая жизни беспомощную жертву, раз уж ничего не помнит. Женщин бить ему никогда не нравилось. И вида крови он не любил. Напугать до крика, это да. Или взять грубо, почти силой, так, чтоб причинить боль. Душить?.. Слышать предсмертные хрипы, держать изо всех сил, чтоб не вырвалась, да еще кусать за лицо. Его передернуло. Нет, отвратительно. И на прежние-то забавы уже не тянет. Куда как приятней, когда она не отшатывается с отвращением, а сама к тебе жмется. И кричит не от страха, а от наслаждения… Эх, чего б только не отдал за пару часов с Ли наедине…
— И как это понимать? — раздался над ним голос лорда Эрланда.
Сет, погрузившийся в свои мысли, не заметил приближения родича, но, услышав вопрос, поднялся на ноги, избегая смотреть дяде в лицо. Тот, напротив, окинул племянника внимательным взглядом, поморщился, потом брезгливо дернул двумя пальцами рубашку у него на груди.
— Это что? Кровь?
Молодой человек молча пожал плечами. Лорд рванул ворот, обнажая тело.
— У тебя вся грудь разодрана. С диким котом сцепился?
— Так это моя кровь? — выдавил Сет, только сейчас начиная ощущать, как саднит кожа на груди.
— А ты думал, чья?
— Не знаю. Не хотел об этом думать.
— Куда тебя из замка понесло, да еще ночью? А если сегодня опять по твою душу придут с сообщением об очередном убийстве? Прикажешь тебя в подземелье на цепи держать?
— Хорошая мысль, — Сет помолчал. — Не знаю я, как за стеной оказался. Не помню ничего.
— Опять? — лорд Эрланд вздохнул: что за чертовщина творится с парнем? Не похоже, что он врет про эти провалы в памяти. — Ладно, иди помойся. Да хлебни перед этим чего-нибудь покрепче. Трясешься, как щенок недотопленный. Придется тебя запереть. Для начала в башне, подземелье подождет.
Ли так и не удалось уснуть после кошмарного сна. Наплакавшись, она долго лежала в постели. Наверное, ей приснились последние минуты жизни Джесси. А убийцу так и не удалось разглядеть… Да если б и удалось, можно ли настолько доверять сну? Но, правдивы сновидения или нет, девушка немного успокоилась: чудовищная туша, навалившаяся на нее в кошмаре, ничуть не напоминала Сета. Ни комплекцией, ни прикосновениями, ни запахом. От чудовища отчетливо несло тиной и затхлой болотной водой.
Милла, к радости Ли, ни о чем ее не спрашивала. Может, боялась услышать сон, заставивший так ужасно кричать названную дочь, может, Харп запретил. Не хотел закреплять в голове Оливии страшную картинку. Вымыв и убрав посуду после завтрака, женщины отправились на рынок.
Торговые ряды как обычно бурлили жизнью. Продавцы нахваливали товар, покупатели морщили носы, стремясь сбить цену. Ли успела поймать на себе несколько недружелюбных взглядов. Возможно, их было бы больше, да еще и с высказываниями, но Камилла бдительно посматривала по сторонам. Вдруг в одном из углов рынка послышался громкий возбужденный разговор, люди стали вытягивать шеи, поворачиваясь на шум. Некоторые поспешили подойти поближе. А через пять минут площадь кипела как растревоженный муравейник, и над головами металось одно слово, ненавистное Ли до дрожи в сжатых кулаках. Убийство.
Новое убийство. Лора Лэйтон, еще одна молоденькая девушка. Да, опять у реки. Мальчишки пошли рыбу ловить и наткнулись. Да-да, представляете, каково дитям-то! Где? Да у самой водяной мельницы. Вот ужас-то! Бедняжка, спасение было совсем рядом… А мельник ничегошеньки не слышал. Да где ему разобрать что-то за постоянным плеском! Опять Страшила-кровопивец… Ну а кому ж еще? Ну да, также как с Джесси. Ой, Дик сказал, до пупа разорвана… Лицо? Сгрызено чуть ли не подчистую! Дождется лорд, что город гонца в столицу отправит. А пущай король разбирается! Должна же быть на благородных какая-то управа. Пусть хоть трижды дворянин, повесят, чтоб другим творить такое неповадно было! И дальше то же самое, только подробности все нелепее и кровавее, проклятия в адрес Страшилы страшнее… Голоса, то истерически-надрывные, то зловещие, шепчущие, отражались от выбеленных стен домов, расчерченных косыми просмоленными балками, от скатов черепичных крыш, заполняя площадь злобным клокотанием.
Ли не выдержала и зажала уши. Милла уже тащила ее к краю площади. Народу, казалось, стало еще больше и пробираться между рядами было не проще, чем плыть против течения Изис, вздувшейся от осенних дождей. Наконец женщины сумели выбраться с рынка и поспешили домой. Камилла молчала: на девочке лица нет, о чем тут говорить, все и так понятно. Ли вспоминала свой кошмар. Водяная мельница… Неужели Лору и правда нашли там? Нужно узнать у Рида! Но где его сейчас искать? Может, он ушел на реку, она же просила его узнавать все новости о расследовании. Только никак не думала, что появится еще одна жертва… Когда же ей удастся теперь поговорить с Ридли? После полудня! Он наверняка пойдет в трактир обедать. Теперь только бы дождаться…
Дома Ли спокойно принялась помогать Милле разбирать покупки, потом они приготовили еду. Девушка молчала, домоправительница по-прежнему не докучала ей пустыми разговорами. Когда, по мнению Оливии, пора было отправляться на поиски Рида, она накинула плащ.
— Милла, я схожу в трактир. Мне нужно увидеть Ридли.
— Ли, я не могу тебя отпустить. Ты же видела, что на рынке творилось.
— Ничего особенного. Сплетники чесали языками. Не волнуйся, я закроюсь капюшоном.
— Приличные девушки в трактир не ходят, милая. Все это может плохо кончиться, особенно сегодня. Вдруг ты не застанешь там Рида?
— Наверняка там будет кто-то из стражников, может, Майкл. Да я почти всех знаю. Если что, попрошу домой проводить. Милла, пожалуйста!
"Глаз филина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Глаз филина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Глаз филина" друзьям в соцсетях.