— Я надеру ему задницу, — пробормотала Вайолет. Ее сочувствие прорвалось сквозь мою стену заторможенности, как разрушительный шар. Я все еще не могла поверить, что после всего, что у нас было с Райдером, у него даже не хватило смелости самолично вручить мне эти гребанные документы.

Хотя я и не должна была так реагировать, потому что заранее было известно, что развод будет, будет следующим шагом в наших отношениях. Райдер не относится к тем парням, которые готовы остепениться. Он все время мне об этом говорил. Тем не менее, для мужчины, у которого никогда не было серьезных (ха, оказывается не серьезных) отношений, он был, что греха таить, хорош в них. Он был таким внимательным, добрым и… любящим.

Мне казалось, что все реально, все по-настоящему.

— Что за придурок, — пробормотала Вайолет себе под нос. — По крайней мере, твоей компании теперь ничего не угрожает.

Это правда. И я должна быть ему благодарна, что «Аромат Сесили» оказался свободен от долгов. По крайней мере, крах моей карьеры не предвидится. Одна хорошая вещь была в моих разводах. Первый подтолкнул меня начать свой собственный бизнес, второй спас мой собственный бизнес. Но если бы я знала, что буду испытывать такую сердечную боль, я бы никогда не вышла замуж за Райдера.

— Не могу поверить, что он оказался настолько бесчувственным, — произнесла я.

— Ну, он же англичанин.

И что? Райдер никогда не был со мной бесчувственным. Дарси была ко мне добра и дружелюбна, у его дедушки было доброе сердце. Как только я перестала плакать, появились новые коктейли.

— Его дедушка подарил мне ожерелье. Мне кажется именно оно дало мне надежду, что у нас может что-то получиться. — Если учесть, что герцог намекал, хотя у наших отношений не было обычного начала, но у нас был шанс, что наши отношения могут превратиться во что-то реальное, как и его собственный брак. — Дед Райдера очень любил свою жену, но он влюбился в нее только после свадьбы.

— И ты надеялась, что Райдер точно также полюбит тебя? — Спросила Вайолет.

Я кивнула.

— Как я могла быть такой наивной дурочкой?

— Потому что ты влюбилась в него, — заключила Вайолет, хотя я продолжала молчать.

Ей не нужно было мое подтверждение ее правоты. Мы оба знали, что она была права. Я прижала руки к низу живота, молясь, чтобы он перестал болеть. Когда я влюбилась в него?

— Обычно ты так хорошо разбираешься в людях, — произнесла Вайолет, словно самой себе.

— Как ты можешь так говорить? Меня ждет второй развод за два года.

— Ну, если так посмотреть. Просто первый раз ты вышла замуж за отличного парня…

— Вайолет, — простонала я. — Я не хочу слышать про свои разводы по своей вине.

— Я совсем не это хотела сказать. Выслушай меня. Твой первый был хорошим человеком. Вы оба были слишком молоды. Райдер же? Я не очень хорошо его знаю, но он показался мне порядочным. И на свадьбе, когда я вас видела вместе? Я не совсем понимаю, почему он передал тебе документы на развод, когда у вас было все так хорошо.

— Он спас свою компанию. И мою. Сделка завершена.

— Возможно, — сказала Вайолет.

— Нет никакого «возможно». Все так, как есть. — Я промокнула глаза салфеткой. Я должна была взять себя в руки. — Со мной все будет хорошо. Это всего лишь очередное потрясение. Завтра я вернусь в свою квартиру. Райдер не вводил меня в заблуждения, не лгал. Мне нужно было повзрослеть, стать большой девочкой и просто трахаться с ним. — Я взяла свой коктейль и положила чаевые.

— Я думала, ты была сегодня дома? Ты же ночевала сегодня не в его квартире, не так ли? — Спросила Вайолет.

Черт, я не хотела об этом говорить.

— Нет, я сняла номер здесь в отеле на ночь. Мне не хотелось возвращаться домой…

— Скарлетт, почему ты мне не позвонила?

— Потому что я не хочу спать на твоем диване.

— Я тоже не хочу, чтобы ты спала на моем диване. Но я могла бы приехать к тебе сюда и заказать нам что-нибудь в номер.

Я толкнула ее под ребро, и она захихикала, потягивая коктейль.

— Я серьезно. Мне нравится заказывать что-нибудь в номер. Если ты останешься сегодня на ночь, считай меня своей сестрой.

Я чувствовала, что она хочет остаться, составить мне компанию, обнять меня, если я опять начну плакать. Но я ценила, что она прикрыла свое беспокойство обо мне фальшивым эгоизмом. Вайолет всегда знала, что делать.

— Может, наденем пижамы и посмотрим кулинарное шоу? — Спросила я.

— Отличная идея. И если он позвонит, я отвечу, — добавила Вайолет. — Он звонил?

Я отрицательно покачала головой.

— Он не позвонит. В документах о разводе сказано все предельно ясно. И я оставила своей мобильный в Англии вместе с ключом от его квартиры.

— А как забрать твои вещи от него?

Я пожала плечами.

— Я была так сосредоточена на том, чтобы оставить ему документы, что даже не задумывалась об этом. Я даже не подумала о своих вещах, мне хотелось, чтобы он стал для меня плодом моего воображения.

— Хорошо, мы что-нибудь придумаем. Я могу забрать твои вещи. И дать ему заодно по яйцам, — сказала она, резко двинув коленом, хотя ее движение могло испугать только нервную чихуахуа. Мне не нравились ее методы, но мне нравилось ее желание.

В конце концов, почему только мне должно быть больно?

— Господи, какое счастье, что ты вернулась в Нью-Йорк, — произнесла Сесили, открывая дверь в мой кабинет с драматическим свистом. — Ты должна была меня предупредить, я бы пересмотрела свое расписание на сегодняшнее утро.

Я покачала головой.

— В этом нет необходимости. Мне нужно было многое пережить. — Я улыбнулась ей, как только она присела на угол моего стола.

— Нам столько нужно наверстать, — сказала она, сжав руки, как будто с трудом могла удержать себя в руках. — Я только что со встречи бауера «Сакса».

Она была очень взволнованной.

— Ты шутишь?

Она подалась вперед к столу.

— Можешь себе представить? Я вела переговоры с ним всю неделю, но мне хотелось сообщить об этом тебе лично. — Ее глаза сияли, а улыбка была широкой.

— О, Боже мой. — Я откинулась на спинку кресла, положив руки на металлические подлокотники. — Это замечательно. Ты — молодец.

— Ты хочешь сказать, мы — молодцы. Именно ты говорила мне, что все возможно. И именно ты говорила мне, продолжать пробовать, хотя они отказывали мне уже четыре раза. Если бы не ты, я бы просто давно сдалась.

Я улыбнулась, глядя на нее.

— Мы отличная команда.

— Мы лучшие. Нам стоит это отпраздновать. Ты можешь провести хотя бы один вечер вдали от своего великолепного мужа и выпить со мной шампанского?

Я все же смогла сохранить улыбку на лице, несмотря на тоску, которая окутала меня при упоминании Райдера.

— Конечно. — Загудел мой телефон на столе, линия приемной, я включила громкую связь.

— Твой чертовски сексуальный муж идет прямиком в твой кабинет. Я упоминала, как тебе повезло…

Я выключила громкую связь, вскочив на ноги.

— Почему ты так нервничаешь? — Поинтересовалась Сесили.

— Сесили, я не хочу... — Я даже не могла закончить предложение. Я выглянула в стеклянную стену своего кабинета и увидела Райдера, идущего прямиком сюда. Какого черта он здесь делает? Разве он не должен находится все еще в Англии?

— Я бы хотела такого мужчину, который приносил бы мне ланчи, или хотя бы оплатил мой счет. — Я с трудом слышала бормотание Сесили, потому что гул стука крови в моих ушах, казалось затмевал все.

— Черт, — успела я только рявкнуть, встав в стойку, словно готовясь к удару.

Сесили сузила глаза.

— В чем дело? Вы поссорились?

Мне не хватило времени ответить, потому что он взялся уже за ручку двери моего кабинета. Наши глаза встретились через стекло, я отвернулась к Сесили, как будто она могла мне сказать, что я должна сделать. Последнее, чего мне хотелось, это еще больше получить унижения, встретившись лицом к лицу с мужчиной, который выбросил меня, словно я была старыми кроссовками.

— Привет, — произнес он, войдя в дверь. Жар в его взгляде обжигал меня. Почему он пришел сюда? — Сесили, пожалуйста, оставьте нас на пару минут, — попросил он.

Господи, он что решил, будто владеет целым миром. Какой высокомерный засранец!

Сесили с сочувствием кинула на меня взгляд, соскользнув со стола, выйдя и закрыв за собой стеклянную дверь. Я наблюдала за ее уходом, специально отвернувшись от Райдер, который сказал:

— Скарлетт.

— Райдер, — ответила я, садясь и начиная перелистывать какие-то бумаги, пытаясь найти себе хоть какое-нибудь занятие, чтобы таким образом скрыть свое смущение.

— Это все, что ты можешь мне сказать? Ты улетела из Англии даже не попрощавшись и «Райдер» — это лучшее, на что ты способна? — Он специально произнес свое имя нараспев, словно девятилетний мальчишка, дергающий сестру за косички.

— Почему ты здесь? — Спросила я, глядя ему прямо в глаза. Мне нечего было стыдиться. Это он был придурком, а не я.

Он потер пальцами лоб, как будто был смущен.

— Почему ты не дождалась меня? — Спросил он. Его голос смягчился, и я почувствовала, что у меня тут же немного сошло напряжение с плеч.

— Что?!

Он наклонил голову.

— Ты даже не попрощались, Скарлетт. Ты просто взяла и улетела. — Он как-то странно говорил, словно нес какой-то бред и это его расстраивало. Словно он был пострадавшей стороной, Просто невероятно.

— Ты серьезно собираешься делать вид, что являешься пострадавшей, обиженной стороной? У тебя даже не хватило смелости лично передать мне документы о разводе, ты подослал ко мне адвоката. — Черт, мне хотелось, чтобы он понял, что меня это сильно задело. Это было неприятно и больно, в конце концов.

Он упал в кресло напротив моего стола, как будто я только что выпустила в него пулю. В то же самое кресле, в которое он садился, когда приносил ланч три раза в неделю. Черт побери. Как я смогла так к нему привыкнуть, подпустив так близко к себе, что он причинил мне столько боли?