— У тебя что амнезия? — взорвалась Виктория.
— Нет. Он пригласил меня на свидание, и я отказалась.
— Мне казалось, ты не помнишь, — сказала она.
Я покачала головой.
— Не знаю, но Райдер не раз рассказывал мне эту историю. Конечно, он мог все выдумать. Потому что тогда я вышла замуж. И не обращала внимания на других мужчин, будучи замужней женщиной.
— Замуж? — Спросила Аврора. — А теперь ты разведена?
— Ну, она же не собирается совершать двоеженство, не так ли? — рассмеялась Дарси. —Свадьба послезавтра, ради всего святого.
Я улыбнулась.
— Да, сейчас разведена. — Это было впервые, когда упоминание о моем разводе не вызвало во мне физической боли. Возможно, мое сердце исцелялось, как мне все говорили, что время лечит. — Мы с бывшим вместе выросли. — Я немного напряглась, когда поняла, что описываю ситуацию, близкую к Авроре и Райдеру. — Мы начали встречаться в пятнадцать. Поженились в двадцать один. Мы были слишком молоды.
За исключением того, что сейчас я уже была не слишком молодой. Вайолет не раз говорила, что люди приходят и уходят в нашу жизнь, идут с нами одним путем, и что мой бывший муж был моим спутником в подростковом возрасте и когда нам было за двадцать. Для него я была временным спутником в его жизни, но я была бы счастлива с ним провести остаток всей своей жизни, идя вместе по одной дороге. А теперь вместо того, чтобы разделять все мелочи жизни, я понятия не имела, где он находится и живет. И он понятия не имел, что я могла очутиться в Англии и в скором времени выйти замуж. Все так переменчиво.
— И вы разошлись по-дружески? — Спросила Виктория. — Или со скандалом?
— Виктория, — произнесла Дарси, нахмурившись на нее.
— Настолько дружелюбно, насколько это было возможно. И сейчас определенно стало лучше, когда прошло некоторое время. — И это было настоящей правдой.
— И ты обратила внимание на Райдера, когда развелась? — Спросила Виктория.
Я сжала пальцами ног хлопковую простынь на кушетке.
— Нет. — Теперь мне все стало ясно, Виктория пыталась меня на чем-нибудь поймать. — Я не смотрела, как сказала еще вчера. Я даже не помню, что встречалась с ним раньше. Мы столкнулись на работе. Он хотел купить мой бизнес.
— О, точно, купить бизнес и бесплатно к нему получить еще и девушку?
— Виктория, — воскликнули в унисон Дарси и Аврора.
— Мой деловой партнер и я отказались от его предложения, но я согласилась на свидание.
— Так мило, — произнесла Аврора. — Должна сказать, что для всех нас это было немного шоком. Райдер никогда не останавливался на одной женщине, поэтому я была несказанно удивлена, что он вдруг решил остепениться.
— Просто произнеси то, что крутиться у тебя на языке… Райдер настоящая шлюха, — сказала Виктория. — Он перетрахал большую часть Нью-Йорка, насколько я понимаю. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Это мой брат, в конце концов, Виктория, о котором ты говоришь. Если ты посмеешь…
— Должна сказать, он, конечно, отточил свое мастерство, — прервала я ее.
На этот раз у Виктории не было слов.
Дарси рассмеялась.
— Да, похоже вам было весело прошлой ночью и вы прекрасно провели время, — произнесла она.
Боже мой, как унизительно. Я закрыла лицо руками.
— Прости, — произнесла я. Райдер предупреждал меня, чтобы я так не кричала. Но это так сложно сделать, когда я рядом с ним. Я глубоко вздохнула. — Я просто хочу сказать, что у меня нет ни одной причины сомневаться в его верности. — Я сделала глоток сока.
Дарси усмехнулась, к счастью, нас прервали два сотрудника салона, позвавшие Викторию и Аврору на следующую процедуру.
Я наблюдала, как они обе исчезли за тяжелыми шторами.
— О Боже, — прошептала Дарси. — Это было великолепно. Тебе даже удалось покраснеть, когда я сказала, что якобы слышала вас ночью.
— Ты это придумала? — Слава Богу. В следующий раз мне надо быть более осторожной. Я совсем не хотела, чтобы дедушка и сестра Райдера услышали нас. Но скорее всего следующего раза даже не будет. Прошлая ночь была… Я не могла назвать ее ошибкой (она была слишком превосходной), но у нас с ним сделка, в конце концов.
— Ну, я просто это выдумала… — Она прищурилась, глядя на меня. — Так ты и Райдер… вместе?
Я задержала дыхание, не зная, что и сказать.
— Он, должно быть, рассказал тебе, как мы встретились, — сказала я.
— Напомни мне.
Я знала, что Райдер и Дарси были очень близки, и мне захотелось ложь с ней свести к минимуму. Райдер не будет возражать, если я все ей расскажу, так ведь?
Я быстро объяснила, как я познакомилась с парнем, впервые в жизни, для одной единственной ночи, а затем столкнулась с Райдером у себя в офисе на следующий день за столом переговоров.
— Поэтому все не совсем так, мы сначала переспали, а потом… ну, ты знаешь.
— Он сделал предложение, — закончила Дарси за меня предложение.
— Именно.
— Но вы продолжаете спать вместе? — спросила она.
— Только вчера ночью. — Хотя вчера все было очень необычно. И я понятия не имела, будем ли мы спать дальше, несмотря на то, что послезавтра у нас свадьба.
— Два раза, это уже много, чем обычно он спит с одной женщиной, — ответила она, вытянув ноги на кушетке и открыв журнал.
Я откинула голову назад и уставилась в мерцающий потолок. Значит он не встречался с одной и той женщиной дважды. И переспим ли мы снова будет зависеть от обстоятельств.
А сегодня? Мне нравилась его компания. А его член — это было что-то с чем-то. И вчера было совсем все по-другому, не так как на том свидании, вчера было волшебно. Может заниматься своей карьерой и быть любовницей это и есть мой путь на следующую части моей жизни?
— Скарлетт! — проорал Райдер, влетая в спальню.
— Я здесь, — ответила я. После массажа я была намазана маслом, поэтому решила принять ванну, когда вернулась в Вултон.
Дверь в ванную распахнулась, и Райдер с взъерошенными волосами заполнил проем.
— Вот черт, — произнес он, увидев меня в ванной. Он развернулся, чтобы уйти. — Прости.
— Не стоит извиняться. Входи. — Я хотела передать ему свой разговор с Викторией. И мне очень понравилась мысль, что он разыскивал меня… такой взъерошенный и раскрасневшийся.
Он остановился как вкопанный и повернулся ко мне лицом.
— Ты уверена? Я…
— Входи и закрой дверь… ты впускаешь сюда холодный воздух. — Мы с мужем всегда наверстывали упущенное, пока я принимала ванну. Иногда он присоединялся ко мне. Это было наше священное время, как пары.
Он усмехнулся и закрыл за собой дверь ванной, прошел вперед и опустился на выложенный плиткой выступ, окружающий ванну.
— Ты не возражаешь, что я здесь? — спросил он. Но он перестал настаивать на уходе.
— А должна? — Он видел меня голой в гораздо более компрометирующих позах. И пузырьки покрывали полностью всю поверхность воды.
Он пожал плечами.
— Не знаю. Я подумал, тебе нужно уединиться. — Глядя на него, я поняла, что он хотел со мной о чем-то поговорить.
— Я в порядке, а ты просто отрада для глаз. Я хочу услышать, как прошел твой день. Почему не сейчас? — Я улыбнулась. — Сколько птиц ты убил?
— Отрада для глаз?! Значит, день в спа-салоне был не легким?
— Расскажи мне о птицах, — попросила я. Я хотела сначала услышать о его дне.
— Я расскажу тебе о птицах и Фреде-мудаке, когда ты сначала расскажешь мне о Виктории.
Я засмеялась.
— Ты же знаешь, что напоминаешь пятнадцатилетнего подростка, когда так называешь Фреда, — сказала я.
— Что я могу сказать? Он заставляет меня проявлять худшие черты характера. — Он подался вперед и опустил пальцы в воду. — Нормальная, — произнес он.
— Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Здесь достаточно места для двоих. — Я подняла колени, чтобы показать, сколько места еще осталось в ванной.
Он посмотрел на меня прищурившись.
— И ты расскажешь мне о Виктории?
— Я не собираюсь устраивать тебе китайскую пытку водой. Это всего лишь принятие ванны, а не шантаж. — Я закатила глаза. — И в любом случае, с Виктория уж как-нибудь, но я смогла справиться.
Он встал и начал расстегивать рубашку.
— Ванна, на самом деле, это неплохо.
Я наблюдала, как его грудные мышцы перекатываются, когда он сбрасывал рубашку на пол и перешел к джинсам. Я заметила ряд из трех родинок на его тазобедренном суставе, которые обнаружила прошлой ночью, и улыбнулась. Я казалось смешной. Каждый дюйм тела этого мужчины был восхитительным, но я сосредоточилась на трех крошечных родинках. Как только он спустил джинсы, повернувшись ко мне своей сладкой, идеальной задницей, которую хотелось укусить, я тут же перевела все свое внимание к нему ниже пояса.
— У тебя отличная задница, — произнесла я.
Он хмыкнул в ответ.
— Лучше перейдем к твоей.
Он шагнул в воду в ванне.
— Тогда садись у меня между ног, и я сделаю тебе массаж спины.
— Это мое любимое место, между твоих ног, мисс Кинг, — ответил он, хватаясь за бортики ванны и усаживаясь в свое любимое место.
Его мышцы были напряжены, поэтому я немного брызнула крема-пенки для ванны ему на кожу.
— Холодно, — сказал он, когда капли попали на плечо.
Я засмеялась.
— Не будь таким маленьким. Я заставлю тебя почувствовать себя просто прекрасно. — Он сжал мои икры и крепко обхватил меня за ноги.
Я начала пощипывать и разминать мышцы у основания его шеи, прокладывая путь вниз по плечу сначала с одной стороны, а затем с другой. Его тело медленно расслаблялось от каждого моего прикосновения.
— Как хорошо, — пробормотал он.
— Я же говорила, что так и будет. — Он прислонился спиной к моей груди, и я просунула руки к его торсу. — Значит, Фред-мудак заставил тебя напрячься, — констатировала я.
— Судя по всему, ты – настоящее лекарство от этого, — пробормотал он.
"Герцог Манхэттена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Герцог Манхэттена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Герцог Манхэттена" друзьям в соцсетях.