Это всего лишь игра.
— Сколько их?
— Двое, — произнесла Карен. — Мистер Уэстбури, которого мы и ждали, и его помощник, который выглядит настолько молодым, словно только недавно начал бриться.
Я смогу это сделать.
Я схватилась за прохладную металлическую ручку двери конференц-зала, глубоко вздохнула и вошла внутрь.
— Джентльмены. — Улыбка застыла на губах, как только мой взгляд вперся в лицо мужчины, стоящего передо мной.
Мужчины, который заставил меня вчера ночью кончить аж три раза.
Мужчины, чьи пальцы я все еще чувствовала на своей заднице
Мужчина, чей член готов был меня порвать пополам, наполняя удовольствием.
Он поднял брови и улыбнулся, протягивая руку. И могу сказать, что не только моя улыбка замерла у меня на губах, я каким-то образом закрывала все же дверь, Карен стояла позади меня. Я стряхнула мимолетное оцепенение и пожала его руку.
— Райдер Уэстбури, — произнес он, пока его указательный палец совершал небольшие круги по внутренней стороне моего запястья. — Рад тебя видеть.
Я выдернула руку.
— Скарлетт Кинг, финансовый директор, — ответила я. — А это моя коллега Карен Чанг.
Я слышала, как что-то говорит ассистент Райдера, но из-за шума в ушах ничего не слышала. Все свои силы я сосредоточила на том, чтобы не закричать — как, черт возьми, такое могло случиться? — причем на верхних октавах.
— Мы ждем Сесили. Она придет? — Спросил Райдер. Боже, этот акцент. Неудивительно, что благодаря ему я решила закончить со своим периодом безбрачия.
Мы заняли места друг напротив друга за овальным столом, слишком большим для комнаты.
— Сесили попросила меня вместо нее принять участие в этом совещании. В конце концов, мы равноправные с ней акционеры, — произнесла я, открыв свой планшет и начиная постукивать по клавишам, пытаясь показать, что я занята.
Как я собираюсь вести переговоры, сидя напротив мужчины, который видел меня голой?
Который видел, как я кончаю?
Я взглянула на Карен. Может мне следует сказать, что мы уже знакомы с Райдером? Но тогда мне придется объяснить, когда мы познакомились. Интересно будет всем услышать объяснения, как я подцепила его в баре вчера вечером. Хотя он второй мужчина, с которым у меня был секс за всю мою жизнь. И он просто невероятен в постели. Хорошо, давай проведем все же эти переговоры.
Нет, я была не в состоянии ничего объяснять. Но мне точно все придется рассказать Сесили после этой встречи.
Господи, разве вчера весь смысл моего отважного съема заключался не в том, чтобы больше никогда в жизни не видеть этого парня?
— С чего вы хотели бы начать? — Спросил Райдер. Он провел рукой по галстуку, и я тут же представила его жесткий пресс. Этот человек выглядел так, будто большую часть своей жизни провел в спортзале, когда же он выискивал для себя время, чтобы управлять Уэстбури Групп?
— Я принес с собой исследования сравнительного анализа, чтобы лучше вам понять наше предложение.
Чтобы лучше понять нам..? С кем, черт возьми, он предполагал имеет дело?
Я откинулась на спинку стула. Он что думает, мы не поняли его первоначальное предложение? Скорее всего он предполагает, что мы всего лишь женщины, занимающиеся девчачьими продуктами.
— Мистер Уэстбури, вы думаете, мы не поняли всех тонкостей?
Он посмотрел на меня, потом на Карен, потом снова на меня.
— Я просто хотел быть уверенным, что вы хорошо понимаете детали. Мы проанализировали похожие бизнеса, существующие на рынке.
— Вы думаете, что мы не проводили собственное исследование? Я с удовольствием готова рассказать вам результаты нашего исследования, если от этого вы будете чувствовать себя более комфортно. — Я улыбнулась. Сарказм всегда был моей основной чертой характера. — Мы сравнили ваше предложение с другими на рынке. Мы провели анализ денежных потоков с учетом ставки дисконтирования. Мы также изучили ключевые экономические данные по росту этого сектора в последующие пять лет. Мы знаем, что из себя представляет наш бизнес.
Райдер ухмыльнулся и прислонился к спинке кресла также, как и я.
— Я просто пытаюсь помочь.
То, как он это произнес со своим английским акцентом и авторитетом, я почти готова была поверить ему.
— Мы ценим вашу помощь, — ответила я. — Но мы также прекрасно изучили все детали вашего предложения.
— Замечательно. Как я уже сказал, я просто пытаюсь помочь.
Пытается помочь, как же.
— И как я уже сказала, мы ценим ваше участие. Но ваше предложение не подходит для нас. У нас имеется дальнейшее видение компании, и мы считаем, что мы именно те, кто сможет его осуществить.
— Понимаю, — произнес Райдер. Прошлой ночью он смотрел на меня так, как будто я была единственной во всей Вселенной… я не запомнила насколько темные у него глаза. — И именно поэтому мы хотим, чтобы вы обе остались.
— Как сотрудники, — добавила я.
Он кивнул, отчего мои глаза перешли к уголку его подбородка, куда падал свет из окна позади него. Боже, он так был хорош собой. И хотя я не настолько хорошо его знала, но по сравнению с моим бывшим мужем, он казался мне более мужественным, более сексуальным. Даже сидя напротив меня полностью одетый, я могла думать лишь о его фигуре, скрываемой костюмом.
Я подняла глаза и встретилась с его взглядом, скользящим вниз по моему телу. Он тоже представлял меня голой, как и я его?
— Ну, как вы знаете, Сесили не хочет отдавать свою долю, и я тоже, как ее партнер, мы считаем, что бизнес сослужит нам еще хорошую службу, если мы сохраним наши доли. — Я подняла брови, когда Райдер перевел свой взгляд к моим глазам, и мы уставились друг на друга, как в ловушке.
Вместо того, чтобы смутиться, он всего лишь просто ухмыльнулся очередной раз. Подумайте какой игрок!
— И это имеет определенный смысл для вас, потому что именно это будет удерживать нас в форме, тем самым у нас будет реальный стимул гарантировать вам, что «Аромат Сесили» будет обеспечен будущем.
Молчание, последовавшее за моими словами, отдавало не комфортом, но я не собиралась создавать Райдеру все удобства за столом переговоров. В любом случае, не сегодняшним утром. Вчерашняя ночь была совсем другой историей.
— Я буду честен с вами, — объявил Райдер, передвинувшись на своем стуле.
У меня сердце ухнуло в груди. Он же не собирается признаваться в личных вещах, которые были между нами, не так ли? Я бы надрала ему задницу, если бы он хотя бы даже заикнулся о вчерашнем.
— По своему опыту, это не даст никаких результатов для учредителей предприятия, если вы решите сохранить свои доли. Учредители уже не будут иметь последнего слова в принятии окончательных решений. Хотя у них и есть доли капитала. И это приводит к определенным трудностям в понимании между учредителями бизнеса и инвесторами, которые забирают много времени и энергии с той и другой стороны, нежели направить все усилия на развитие бизнеса.
Меня заставили содрогнуться его слова, как только они выходили из его уст, настолько неприятные и хорошо обдуманные. Каждое слово, которое он произносил, обдумывая и взвешивая с каким-то американским акцентом, который сейчас казался пренебрежительным и ленивым. Он был хорош в этом, нечего сказать.
— Итак, я хочу вам сделать очень хорошее предложение. И оно будет довольно значительным, насколько в моих силах. — Он даже не перевел взгляд на Карен. Все его внимание было сосредоточено исключительно на мне, и каждый атом моего тела пульсировал от его внимания в ответ. — Я готов платить вам двоим очень щедрую зарплату, как имеющие доли бизнеса, но если вы захотите все же уйти, я пойму и смирюсь.
Это была его уступка? Он давал понять, таким образом, что лучше нам не оставаться? Его предложение, хотя, как он и говорил, очень щедрое, было полностью противоположным тому, что мы хотели. Мы хотели больше участвовать в самом бизнесе, а никак уж не уходить.
Прежде чем я открыла рот, чтобы возразить, он не дал мне сказать ни слова, продолжив:
— Я думаю, что ты должна поговорить с Сесили и тщательно продумать ваше решение. Мое предложение очень щедрое, как и предложение по поводу наличных. И я также знаю, что вы будете обязаны погасить кредит в ближайшее время, и другое предложение, которое у вас имеется, значительно менее привлекательно, чем мое. Поэтому, прошу вас, подумать об этом еще раз.
Его стул заскрежетал по ковровому покрытию, как только он поднялся во весь рост. Это все? Наша встреча закончилась? Никаких обсуждений?
Мы встали все вчетвером. Райдер достал визитку.
— Позвони мне, когда будешь согласна. — Он удержал мой взгляд, пока я забирала визитку из его руки.
— Мы очень разочарованы, что вы занимаете такую позицию…
— Бретт, — перебил меня Райдер и повернулся к своему ассистенту. — Прошу, извинить нас. Карен, может, ты проводишь Бретта в лобби?
Какой высокомерный! Мне еще только не хватало остаться с ним наедине. Мне наоборот очень хотелось забыть, каким я узнала его за пределами этого конференц-зала.
Мы стояли друг напротив друга, когда Карен и Бретт вышли из комнаты.
— Скарлетт, — произнес он, когда дверь за ними закрылась, его голос стал мягким. Более интимным.
Я посмотрела в окно, ничего не отвечая.
— Рад снова тебя увидеть.
Как я должна на это реагировать? Я тоже, если честно, была рада его увидеть, но не в этой обстановке. Не сейчас, когда он хотел отобрать у меня компанию.
— Я хорошо провел время прошлой ночью.
Серьезно? Его замечание сейчас было совсем неуместным.
Я посмотрела ему в глаза.
— Райдер, ты пришел сюда по делам. Давай соблюдать профессионализм, — огрызнулась я.
— Пожалуйста, дай мне несколько минут.
— По делу, — напомнила я ему.
"Герцог Манхэттена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Герцог Манхэттена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Герцог Манхэттена" друзьям в соцсетях.