— Нет. Я только что приехал.
— Хочешь чаю?
— Не надо, ради бога! Я только хочу, Туги, повидаться с тобой. Мне так тревожно!
Туги выпрямилась:
— Тревожно? Расскажи мне обо всем, а для начала включи свет.
— Нет, не надо света. Мне нравится и так. На улице гроза, вот почему так стемнело, а здесь так тихо.
— Ну ладно.
Туги снова откинулась на спинку кресла, ожидая, когда он начнет говорить. Майкл с секунду мялся, не зная, как начать, потом вдруг вскочил и стал быстро ходить по комнате.
— Мы ничего не можем с этим поделать, Туги, — сказал он, — но почему-то мне хочется рассказывать тебе об этом. Ты знаешь, я всегда лучше себя чувствую, когда рассказываю тебе о своих трудностях. Все дело в моем избирательном округе. Там, кажется, назревают неприятности, и я не совсем понимаю, что с ними делать. Они хотят собрать исполнительный комитет. Мне кажется, что они будут просить ассоциацию высказать мне вотум недоверия.
— Майкл, неужели они действительно собираются это сделать?
— Боюсь, что да. Вайтлок, председатель, конечно, хороший человек, но он целиком находится под влиянием сэра Нормана Болтиса.
— Нормана Болтиса, — тихо повторила Туги.
— Он мой главный противник. Думаю, что было глупо с моей стороны ссориться с ним в самом начале нашего знакомства, но не знаю, как я мог поступить по-другому. Он намерен вредить мне, как только сможет, а ты очень хорошо знаешь, что он сможет это сделать. Он очень влиятельный человек, крупнейший работодатель во всем Мелчестере.
— Что ты о нем думаешь, Майкл? — спросила Туги.
— Я лично? — переспросил Майкл. — Ну, как это ни смешно, он мне нравится. Но в то же время он уперся в деле с Сондерс-Лейн. Теперь я ничего не смогу с этим сделать.
— Но мы не должны забывать о людях. Это они тебя избрали.
— Да, конечно, сейчас меня никто не сможет сместить, — ответил Майкл. — Хотя ассоциация может выдвинуть нового кандидата против меня на следующих выборах. Но не следует волноваться об этом раньше времени.
— Так в чем же тогда дело? — спросила Туги.
— Я скажу тебе, — ответил Майкл. — Дебаты по министерству иностранных дел будут на следующей неделе. Я собираюсь выступить снова. Мне обещали — конфиденциально, конечно — поддержку многие члены обеих палат, но и они чего-то боятся, Туги. Это понятно. Если все пойдет и дальше так, как сейчас, то это легко может вызвать падение правительства. За падением почти сразу же должны быть назначены новые всеобщие выборы. А многие из тех, кто меня поддерживает, не уверены в своем переизбрании. Поэтому-то они и предпочитают не рисковать.
— А как же будущее Британии?
— Ты понимаешь? Я знал, что ты поймешь! Вот почему я беспокоюсь. И вот почему я не знаю, что делать. Может, мне поехать в Уэст-Винкли и повидаться с сэром Норманом? Поговорить с ним? Но если я сделаю хоть один неверный шаг, то могу разрушить все. Газеты с меня глаз не спускают.
Майкл наконец присел на стуле.
— Я беспокоюсь, Туги, — сказал он и опустил голову на руки.
Туги некоторое время молчала, затем наконец спросила:
— Ты можешь ничего не предпринимать в течение суток?
Майкл удивленно посмотрел на нее.
— Суток? — повторил он. — Что ты имеешь в виду?
— То, что сказала, — ответила Туги. — Я хочу, чтобы ты ничего не делал в течение двадцати четырех часов. Когда состоятся дебаты?
— В следующую среду.
— Тогда у меня будет время. Как я уже сказала, не делай ничего, пока я тебе не скажу.
— Но я не понимаю!
Она ему улыбнулась:
— Ты можешь довериться мне?
— Туги, дорогая, конечно, я доверяю тебе, но даже ты не сможешь совершить чуда.
— Но ты же просил у меня совета? Тогда, пожалуйста, последуй ему, — ответила Туги.
— Конечно! Разве я был когда-нибудь так глуп, чтобы не обращать внимания на твои советы? Все равно…
— Я не собираюсь с тобой спорить, — сказала Туги. — У меня такое чувство, дорогой, что все обойдется. Все, что тебе нужно сделать, — это верить в себя.
— Я верю, — ответил ей Майкл. — Туги, мы должны выиграть. Мы должны сделать все, чтобы все молодое и сильное поднялось против старого и одряхлевшего.
Туги ласково обняла его:
— Не бойся, мой дорогой! Ты убедишь их.
Майкл взял ее руку и поднес к губам.
— Ты никогда не предашь меня, — сказал он.
Он склонил голову и не слышал, как открылась дверь.
— Ужин будет готов через пять минут, мисс Туги, — сказала Синтия.
В этот миг она увидела Майкла, а он — ее. Синтия опомнилась первой.
— Добрый вечер, — сказала она, улыбаясь.
Майклу ее улыбка показалась притворной.
— Что вы здесь делаете? — спросил он неприязненным тоном.
— Я… здесь живу. Мисс Туги вам все расскажет.
Синтия быстро отвернулась и вышла. Туги громко рассмеялась.
— Что она тут делает? — изумленно спросил Майкл.
— То, что тебе сказала.
— То есть живет?
— Да.
— Ты с ума сошла?
— Не думаю.
— Тогда почему? Туги, ты должна все объяснить мне! Что Синтия Стендиш делает в моем доме? Почему она здесь поселилась?
— Потому. Сядь, Майкл.
— Чем она тебя взяла? Зачем ты разрешила ей здесь жить?
— А ты не считаешь, что в ней есть много черт, которые мне симпатичны?
— Нет… Я не знаю… Я ничего не знаю о ней.
— Точно, вообще ничего не знаешь о Синтии Стендиш. А я знаю. Я попросила ее приехать сюда, Майкл, потому, что я верю в нее, верю, что она именно тот человек, который сможет мне помогать.
— Помогать тебе? — В голосе Майкла слышалось недоверие. — Туги, ты сошла с ума! Эта девица тебе не помощница! Что она знает о твоей работе и зачем она ей нужна? Ты же знаешь, как она отнеслась к Дэвиду. — Он помолчал. — Ты можешь представить, что такая, как она, сможет понять людей, которые живут здесь?..
— Да, я верю, что она сможет и понять и полюбить их.
Майкл только руками развел:
— Сдаюсь! Ничего не понимаю!
— Да, дорогой, не понимаешь. Но так ли это важно? У тебя своя жизнь, у меня своя.
— Туги, как ты можешь говорить такие вещи? Ты же знаешь, что ты мне как мать. Да ты и есть моя настоящая мать.
— Нет, дорогой мой, у тебя была своя, родная мать. Ты ее не помнишь, но она была очень хорошей, любящей женщиной.
— Я ее совсем не помню, и, значит, ты — моя мать, — упрямо повторял Майкл, — и хотя ты знаешь, что я не выношу эту женщину, ты все равно приняла ее в свой дом.
— Синтия неопытна, Майкл, но у нее есть два качества, которые мне нужны, — смелость и сила. Это фундамент, на котором можно выстроить все, что угодно. Опыт придет с годами. Смелость и сила — вот что нужно в первую очередь.
— Но ты никогда не говорила, что тебе нужен помощник, — настаивал на своем Майкл. — Если бы ты сказала об этом мне, то я подыскал бы кого-нибудь получше ее.
— Кого-то вроде Мэри?
Туги засмеялась, а Майкл отчаянно махнул рукой:
— Ты загнала меня в угол! Конечно же нет!
— Ты хочешь сказать — кого-то такого, как Синтия?
— О боже! — Майкл невольно засмеялся. — Ты неисправима.
— Тогда замолчи и пойдем ужинать.
Синтия ждала их. Что-то в ее облике тронуло Туги. Она была похожа на ребенка, первый раз отправившегося в школу. И Туги знала, даже не глядя в ее сторону, что взор Синтии устремлен на Майкла.
— Идите сюда, дорогая, — сказала Туги. — Садитесь справа от меня, Майкл всегда сидит во главе стола, а Мэри — напротив него.
Не сказав ни слова, Синтия уселась на свое место. Воцарилась неловкая тишина, пока Майкл раскладывал еду по тарелкам, В этот момент в комнату вошла Мэри.
— Простите за опоздание, мисс Туги, — сказала она и, увидев Синтию, угрюмо замолчала.
Туги представила девушек друг другу:
— Синтия, я не думаю, что вы уже встречались с Мэри Ренкин, она работает секретарем у Майкла. Мэри, это мисс Синтия Стендиш.
Женщины нехотя пожали руки друг другу через стол и быстро сели, словно их потянули за веревочки.
— Это вы купили работный дом на Сондерс-Лейн, правда? — спросила Мэри, чтобы завязать беседу.
— Да, — ответила Синтия.
Она взглянула на Майкла, которого смутила тема разговора.
— И вы хорошо там поработали, — сказала Туги. — Я получила письмо от одной из тамошних жительниц. Вы сделали этих людей счастливыми, Синтия.
— Это, должно быть, стоило вам много денег, — тихо сказала Мэри.
— Мне еще не присылали счетов. Но во сколько бы мне это ни обошлось, я считаю, что игра стоила свеч, — ответила Синтия.
— Легко говорить, если можешь позволить такие траты, — не без ехидства заметила Мэри.
Туги посмотрела на нее. Что-то во взгляде пожилой женщины заставило Мэри опустить глаза и заняться едой.
Когда ужин был закончен, Майкл посмотрел на часы.
— Мне надо вернуться в палату, — сказал он. — Ожидается голосование по важному вопросу в половине десятого, и мне нужно там быть.
Он подошел и нежно поцеловал Туги, потом повернулся к девушкам:
— Спокойной ночи, Мэри. Увидимся завтра. Спокойной ночи, мисс Стендиш.
— Спокойной ночи, Майкл.
Она назвала его по имени намеренно, и он понял, что этим она просит его забыть о той пропасти, которая пролегла между ними.
В этот момент он понял, насколько она хороша, как прелестно ее лицо, и быстро отвернулся.
— Спокойной ночи, — сказал он, не называя ее по имени.
Как только он ушел, Туги также распрощалась с ними.
— Я пойду спать, — сказала она. — Я очень устала.
Она ушла в свою комнату и закрыла дверь, но не стала сразу раздеваться, а достала фотографии Майкла из туалетного столика и села рассматривать их. Туги долго сидела и вглядывалась в фотографии, потом отложила их.
"Где же ты, любовь?" отзывы
Отзывы читателей о книге "Где же ты, любовь?". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Где же ты, любовь?" друзьям в соцсетях.