* * *

Всю обратную дорогу Джордж болтал без умолку. Мистер Хартцлер это, миссис Хартцлер то. И какие замечательные у них малыши!

К тому времени, когда мы добрались до Дома, мистер Хартцлер уже успел позвонить Миранде и сообщить ей о том, что они приняли положительное решение. Семья Хартцлер хотела усыновить Джорджа — и продолжать поставлять нам мясо со скидкой. Эрл поздравил меня поцелуем в щеку.


В середине недели Генри потянул меня за собой в гостиную.

— Сейчас мы проведем генеральную репетицию. Так сказала мисс Миранда.

Я уютно устроилась на диване в гостиной, распахнув внутренние двери, чтобы всем хватило места. Один за другим ребята пели, декламировали стихотворения, разыгрывали сценки. В целом у них получалось довольно хорошо, но все-таки в некоторых местах мастерство еще нужно было отточить. До пикника оставалось немногим более двух недель, и я была уверена, что к тому времени выступления будут подготовлены идеально.

Мало-помалу программа подошла к концу, и оставалось только послушать выступление Синтии. Миранда выгнала нас всех в холл, приложив палец к губам. Она торопливо поднялась вверх по лестнице, затем спустилась, ведя Синтию, у которой были завязаны глаза.

— Нам все еще нужно ждать? — шепнула я Сильвии, после того как Миранда с Синтией прошли в гостиную.

Сильвия пожала плечами.

Мгновение спустя Миранда вернулась и жестом пригласила нас проходить, все так же сохраняя тишину. Мы на цыпочках прокрались в гостиную. Синтия стояла лицом к окнам.

— Любишь ли ты на качелях взлетать вверх к голубым небесам?[6] — полилось рекой из ее уст стихотворение Роберта Льюиса Стивенсона.

Когда она закончила, мы зааплодировали и устроили ей бурные овации.

Синтия повернулась. В ее огромных глазах сиял восторг.

— Ох! Ох! Ох! — Она прикрыла лицо ладошками и подпрыгнула от радости. — У меня получилось! У меня получилось!

Мне хотелось смеяться и плакать одновременно. Я прикрыла рот руками и ждала, когда Синтия обнимет меня своими пухлыми ручками. Но она бросилась в объятия к Миранде.

Меня словно окатили ледяной водой. После того как я приложила столько усилий, потратила столько времени, пытаясь помочь Синтии побороть ее страх… Я вытирала ей слезы, поощряла ее, поддерживала. А она выбрала Миранду, а не меня.

Когда моей помощницей была Виола, я очень хотела, чтобы дети бежали к ней, а не ко мне. Но до сих пор мне не приходило в голову, что поводом для этого могут быть не только неудачи, но и успехи. И уж тем более не представляла, что это может так глубоко ранить.

Когда Синтия все-таки подошла ко мне и обняла меня, я не смогла сдержать слез, которые тут же градом покатились по моим щекам.

— Ты великолепно справилась, моя дорогая. Я так горжусь тобой!

Я подняла глаза. Миранда смотрела на нас, и ее губы были сжаты в тонкую линию.

— И я очень благодарна мисс Миранде за то, что она нашла способ тебе помочь.

ГЛАВА 35

Вечером следующего дня Миранда с Эрлом заняли места в глубине комнаты, а я представляла нашу финансовую информацию попечительскому совету. Миранда улыбкой подбадривала меня, пока копии доклада раздавались присутствующим, и я перешла к объяснению этих цифр. Мистер Делп тщательно изучил детали нашей работы и нахмурился. Кровь гулко стучала у меня в ушах.

Наконец мистер Райли поднялся из-за стола.

— Вы проделали огромную работу, мисс Силсби.

Я почувствовала слабость. Было нечестно присваивать себе чужие заслуги.

— Не я, мистер Райли. Этот отчет подготовила Миранда Дженнингс, моя помощница.

Эрл покачал головой, как будто не мог поверить в то, что только что услышал.

Я привлекла внимание к Миранде еще раз, подчеркнув:

— Она великолепно справляется с цифрами и подсчетами.

Некоторые из мужчин повернули головы. Щеки Миранды покраснели от смущения, и она растерянно улыбнулась. Я вдруг подумала: очень странно, что мы с ней стали лучшими подругами лишь совсем недавно.

Мистер Райли откашлялся.

— Полагаю, у присутствующих возникли некоторые вопросы, — проговорил он.

— Каковы будут ваши дальнейшие действия в рамках жесткой экономии средств?

— Удалось ли вам за это время устроить детей из приюта в новые семьи?

— Предполагаете ли вы уже сейчас какие-либо дальнейшие издержки на следующий год?

— Какие еще у вас есть планы по привлечению необходимых средств?

Каждый вопрос был задан так, чтобы скрыть истинную причину беспокойства от Эрла и Миранды — им не нужно было знать про наше руно. Я терпеливо, спокойно и уверенно отвечала, но с каждым словом мое сердце падало все ниже, пока наконец не ушло в пятки.

— Мы экономим как только можем… Я не думаю, что количество детей, которые находятся на нашем попечении, значительно снизится… В Доме должны быть проведены кое-какие ремонтные работы, но я надеюсь, что урожай из нашего сада уменьшит расходы на питание…

Сделав глубокий вдох и медленно выдохнув, я перешла к последнему вопросу.

— Как вам, должно быть, уже известно, мы планируем провести ежегодный благотворительный пикник, целью которого является сбор средств на содержание приюта. Пикник состоится в День украшения, через неделю, считая от понедельника. В этом году ребята подготовили развлекательную программу — они расскажут стихотворения, споют, разыграют театральное представление. — Я взглянула на Миранду. Она кивнула. — Я полагаю, что этот концерт кроме всего прочего поможет понять нашим гостям, что воспитанники приюта — не хулиганы и бездельники, а талантливые, очаровательные, интеллигентные дети, которые нуждаются в любящих родителях и капельке надежды.

Мистер Вайз встал из-за стола.

— Несмотря на то что я искренне поддерживаю ваше начинание, мисс Силсби, — сказал он, — мне кажется, что данное мероприятие вряд ли существенно повлияет на сбор необходимой суммы.

Я отказывалась соглашаться с его негативным мнением. Я повернула голову в его сторону и ответила:

— Позвольте не согласиться с вами, мистер Вайз. Ребята очень старались, готовясь к выступлению. Мисс Дженнингс, мистер Глейзер и я приложим максимум усилий для того, чтобы как можно больше людей получили приглашения на это мероприятие. И я по-прежнему верю, что Господь может дать несравнимо больше того, о чем мы думаем или мечтаем.

Господь должен сделать это, в противном случае сидящие здесь мужчины примут единогласное решение о том, чтобы двери нашего Дома закрылись навсегда.

Мистер Вайз обернулся к Эрлу:

— Хотелось бы услышать вашу оценку сложившейся ситуации, мистер Глейзер.

— Полагаю, стоит попробовать. В любом случае, хуже не будет. С другой стороны, как и вы, я сомневаюсь, что данное мероприятие сможет намного увеличить бюджет по сравнению с предыдущими годами. Считаю, что вам необходимо сосредоточиться на привлечении к благотворительности очень состоятельных людей.

— Как я и предполагал, — кивнул мистер Вайз.

Мне захотелось сорваться с места, схватить мистера Вайза за ворот пиджака и встряхнуть его. Он знал о руне, о необходимости собрать огромные деньги уже к июлю. Эрл, в отличие от него, не представлял себе всей серьезности ситуации, в которой мы находились. Он приехал к нам из большого города, не понимая, что мы всегда получали поддержку от общины, а не от одного-двух меценатов.

Впервые я подумала о том, какую пользу мог извлечь для себя Эрл Глейзер, привлекая средства для нашего скромного учреждения. Может ли он или Общество помощи детям, которое он представлял, в решающий момент вмешаться и спасти наш приют? Может быть, он сам хотел стать управляющим Рэйстоунским домом?

Рука Миранды легла на мое плечо, словно моя подруга знала, каких усилий мне стоило молчание. Поистине, Господь дал мне самую надежную союзницу в этой битве, пускай она сама и не осознавала до конца, какой напряженной была борьба.

* * *

— Пожалуйста! — ныл Карл в пятницу вечером, стоя в дверях моего кабинета и сложив руки под подбородком.

Из-за его плеча выглянул Генри. Мальчик соединил пальцы, как будто собирался помолиться.

— Если вы не сможете поиграть с нами, наши силы будут не равны!

— У меня сегодня нет времени на бейсбол, мальчики, — вздохнула я. — Простите меня. Попросите Миранду.

С тех пор как дни стали длиннее, у ребят появилась возможность дольше играть в мяч и даже делать это после ужина.

— Мисс Миранда не может бегать так же, как вы. Она, — Джордж понизил голос, — старая.

Я усмехнулась, но прикрыла рот ладонью, чтобы они не успели этого заметить.

— Никогда не обсуждай возраст дамы, Джордж.

— Хорошо, мэм. Ну пожалуйста! Вы пойдете?

— Я не могу.

Понуро опустив плечи, ребята побрели из кабинета. Я покатала карандаш между пальцами. Уголки моих губ опустились. Как же я не любила отказывать детям! Мне хотелось ерошить тоненькие пушистые волосы, хвалить за каждый успех, вытирать горькие слезы и целовать ободранные коленки. Взяв снова в руки карандаш, я посмотрела в банковскую книгу. Сумма на счете росла, как мои гортензии. Однако до буйного цветения нужно было подождать еще пару недель. Может быть, деньги, которые нам так нужны, появятся внезапно, но в самый подходящий момент.

Я закусила губу. Мы очень ждали хороших вестей от Эрла. Чуть раньше он позвонил и сообщил, что скоро приедет и обрадует меня. Наверное, таинственный меценат, о котором он не хотел рассказывать раньше срока, согласился нам помочь. Тогда мы сможем вздохнуть с облегчением. Я потянулась, отвела плечи назад и прислушалась, ожидая услышать стук биты по мячу. Но вместо этого с улицы доносился нарастающий гул недовольства.