Я откидываюсь назад, глядя в окно.

- Ты не был дома уже очень давно, - говорит папа тихо.

- Я дома, - отвечаю. Когда он не спрашивает ничего в ответ, я бросаю в его сторону взгляд. - Ты и правда думаешь, что я когда-нибудь вернусь?

Его профиль словно из гранита.

- А почему бы и нет?

Мой смех горький и фальшивый.

- Вот в этом-то и загвоздка. Если ты хочешь, чтобы твой ребенок навещал тебя, то не надираешь его чертов зад, когда мальчик еще беззащитное дитя. И не позволяешь его старшим безбашенным братьям избивать его, - сейчас я кричу, мой голос звенит в тишине авто. - И ты не оставляешь его на хрен одного, чтобы заботиться об умирающей матери.

Папа держался стоически до момента упоминания моей мамы. Но сейчас его взгляд яростно впивается в меня. Красный румянец заливает его обветренные щеки.

- Во-первых, я никогда тебя не бил. Я подталкивал тебя к новым высотам. - В ответ на мои ругательства, он просто смотрит на меня. - И взгляни на себя сейчас. Ты лучший игрок на этой позиции. Черт меня побери, если ты не станешь номером один. Моя дисциплина помогла выковать из тебя чемпиона.

- Я достиг этих высот благодаря врожденному таланту и тяжелой работе. А не из-за тебя, Джонатана и Лейфа, которые охотились на меня, когда я делал что-либо неправильно.

Его губы сжимаются вместе. И в течение долгого мгновения папа не говорит ни слова. К счастью для меня.

- Я не знал, насколько жестоки они были с тобой, - произносит он негромко наконец. - Я просто пытался обращаться с тобой правильно. Сделать из тебя выносливого мужчину.

- Ну, что ж, у тебя это превосходно получилось. Вот только теперь не стоит ожидать от меня благодарности. - Я наклоняю голову к окну. Эта поездка когда-нибудь закончится? Моя грудь так напряжена, что сделать вдох становится больно. Прямо сейчас я отказываюсь думать об Айви. Не в этой машине.

И снова папа начинает говорить.

- Мне не следовало позволять тебе иметь дело с Лив.

Скрипя зубами и стараясь не закричать, я выдавливаю следующее относительно спокойным голосом:

- Я не "имел дело" с мамой. Я был там ради нее. Я хотел этого. Просто мне невдомек, почему я был там один и делал все сам. – Что-то встает мне поперек горла, и я пытаюсь прокашляться. - Мне нужна была помощь. А маме была нужна вся ее семья, пап.

Он кивает, сосредоточившись на дороге.

- Я знаю. Я был неправ. - Костяшки его пальцев снова белеют. - Я не мог... Не был достаточно силен. Но ты был. Ты - лучший из нас, Грей.

Его слова оседают камнем в моей душе. Я ничего не отвечаю.

- Я горжусь тобой, сынок.

- Потому что я выиграл игру. - Это не вопрос.

- Нет. Я горжусь тем, что ты мой сын. Тем, что ты стал таким мужчиной. - Он поворачивает за угол, и мы заезжаем на подъездную дорожку отеля. Папа паркует машину на стоянке и только потом смотрит на меня. - И мне жаль слышать о твоей потере.

Мое горло сжимается, и мне едва удается кивнуть. Айви в этом здании. Вероятно разбитая. И я к слову тоже. Мои ноги налиты свинцом. Глубоко вдыхая, я тянусь к дверной ручке.

- Грей, - обращается папа, когда я уже собираюсь выбраться из авто. Его голубые глаза, такого же цвета как и мои, кажутся покрасневшими. - Я попытаюсь быть лучше.

Я и правда не знаю, что ему на это ответить. Он хочет помочь мне почувствовать себя лучше. Но сейчас я ощущаю лишь онемение. Так что отвечаю, как могу.

- Ладно. Пока.

И потом мои мысли снова обращаются к человеку, которого люблю больше всех на свете.

Мои пальцы холодные как лед, когда захожу в номер Айви. Я просто хочу добраться до нее, но меня так трясет и передергивает. Сердце так гулко стучит, а дыхание столь прерывистое, что, боюсь, могу споткнуться и упасть.

Как только я вхожу, Маккензи и доктор Рейкин поворачиваются ко мне.

- Где она? – выдыхаю я.

- Отдыхает в спальне, - отвечает тихо доктор Рейкин. - Я дал ей немного оцетаминофена от боли.

- Как она?

Боже, пусть с ней просто все будет в порядке.

- Хорошо, насколько это возможно в данной ситуации, Грейсон, - говорит доктор Рейкин. - Спорадические выкидыши - нередкое дело на раннем сроке, но Айви молода и здорова. - Слова, которые я не хочу слышать, но знаю, что есть огромная разница между физическим состоянием и душевным.

- Она разве не должна еще быть в больнице?- давлю я.

Он не встречается со мной взглядом.

- Они и правда ничего больше не могут сделать для нее.

Эта фраза будто кулак ударяет в мое сердце. Но я киваю.

- Просто продолжайте следить, чтобы не было лихорадки или чрезмерного кровотечения. Я сказал тоже самое мисс Маккензи.

- Верно. - Суя трясущиеся руки в карманы джинс и наблюдая за тем, как мужчины покидают комнату, я заставляю себя задать вопрос, который так сильно меня пугает. - А... Это могло случиться из-за... - Мое горло сжимается, а зрение затуманивается. Я несколько раз моргаю. - Мы занимались сексом. Сегодня. И... - Дерьмо. Я собираюсь выпалить это. Прямо при отце Айви. Он, должно быть, меня охуенно ненавидит. Я сам себя ненавижу.

Но Рейкин качает головой, его выражение лица почти жалостливое.

- Нет, сынок. Выбрось это из головы. Когда беременность прерывается таким образом, то это чаще всего из-за хромосомной аномалии плода.

Логичная сторона меня понимает это. Но я не могу перестать думать о том, как навалился на Айви. Трахая ее жестко и быстро, словно ебаный ублюдок. Глаза пекут и покалывают. Я прерывисто втягиваю воздух.

- Ладно. Верно. - Не знаю, куда мне смотреть. - Спасибо. Что были с ней.

- Нет проблем, - отвечает доктор Рейкен. - Я слышал о вашем выигрыше. Хорошая работа, Грей.

Я не могу прямо сейчас думать о победе. Айви лежит в соседней комнате. Ожидая. Я на хрен чертов слабак и вот-вот готов заорать. Чувство потери гнетет меня изнутри. Я не знаю, что делась сейчас с этой эмоцией или как с ней хотя бы справиться. Рейкин говорит что-то о том, чтобы Айви сходила к своему гинекологу, когда вернется домой. Я киваю, но мой взгляд нацелен на Маккензи. Все это время он молчит.

Сейчас он смотрит на меня, эти густые темные брови изгибаются над глазами. Я хочу извиниться перед ним. Но он заговаривает первым.

- Мне жаль, сынок. - Он подходит ко мне ближе, и я резко втягиваю воздух через нос. Его большая рука опускается мне на плечо. - Мне правда жаль.

- Ага, - хриплю я. - Мне тоже.

Я обращаю внимание на закрытые двери спальни и направляюсь к ним, но останавливаюсь и оглядываюсь на Маккензи.

- Я знаю, вы отец Айви, но никогда не скрывайте от меня нечто подобное.

Он понимает, о чем я говорю. Я позволяю ему увидеть мою ярость и страх, которые почувствовал, когда узнал о случившимся с Айви и том, что я не был с ней в тот момент.

Маккензи напряженно кивает мне.

- Больше никогда.

Глава 35

Открыть дверь так сложно. Я не хочу, чтобы Айви увидела меня в слезах. Мне нужно быть сильным ради нее. И тем не менее, невидимая рука то сжимает, то отпускает мое горло. Я еще раз глубоко вдыхаю и захожу в спальню.