Жанна-Антуанетта пребывала наверху блаженства, которое только может испытывать женщина при соитии с мужчиной. Она наконец-то поняла, что такое истинное удовольствие и неожиданно для себя раскрепостилась, не стесняясь своих эмоций, стоная от наслаждения.

Кристиан, познавший много женщин, в том числе и куртизанок, умело имитирующих и удовольствие и оргазм, дабы угодить партнёру, понял, как много времени он потерял: лишь теперь он обрёл то истинное, ради чего стоит жить.

Насладившись близостью, партнёры лежали, не размыкая объятий, словно боясь потерять друг друга. Жанна-Антуанетта прильнула к груди Кристиана, её причёска растрепалась, длинные локоны выбились, ниспадая на партнёра. Граф с удовольствием вдыхал цветочный аромат, исходящий от волос любовницы.

– Где твой супруг? – неожиданно поинтересовался он.

– Точно не знаю, наверное, в конторе. Наверняка, у него – дела. Словом, всё как обычно.

– У тебя не будет с ним осложнений? Я бы не хотел этого…

Жанна-Антуанетта подняла голову и поцеловала Кристиана в губы.

– Теперь мне всё равно. Я люблю тебя, а что будет думать Франсуа – мне совершенно безразлично. Не волнуйся, я смогу постоять за себя, если что.

– Я хочу тебя видеть каждый день…

– Значит так и будет, – пообещала Жанна-Антуанетта.

– А что ты скажешь, если я попрошу тебя бросить мужа?

Женщина удивилась.

– Зачем?

– Мой замок к твоим услугам. Будешь в нём хозяйкой.

– Не знаю, Кристиан. Это слишком смелый шаг… Надо подождать…

– Чего?

– Время расставит всё на свои места… Потом, как я могу стать содержанкой при живом муже? Свет меня осудит, все будут шептаться у нас за спиной. И, наконец, один из нас не выдержит, – постаралась объяснить Жанна-Антуанетта.

– А если твой муж умрёт?

Женщина удивлённо посмотрела на любовника.

– Как? Он ещё молод и здоров…

– В жизни бывают разные обстоятельства. Господин д`Этиоль часто ездит в Орлеан по делам. Не так ли?

Жанна-Антуанетта кивнула.

– Почти каждый месяц.

– Так вот, – продолжил свою мысль граф, – дорога дальняя, всякое может случиться.

Женщина резко села.

– Нет! Только не это! Я – против!

– Ну что ты… Я же пошутил, – улыбнулся граф, стараясь успокоить любовницу. – Ты права: время расставит всё по своим местам…

* * *

Жанна-Антуанетта на прощанье поцеловала Кристиана, села на лошадь и направилась в своё поместье. Граф долго смотрел ей вслед, пока облако пыли, поднимаемое копытами Каринэ, не исчезло среди монастырских полей.

После этого он оседлал лошадь и выехал из Сент-Оноре. Говоря о несчастном случае, который может произойти с господином д`Этиолем, граф не шутил. Он твёрдо решил избавиться от соперника, тем более, что тот обладал всеми правами на Жанну-Антуанетту. Де Лаваль же хотел сам безраздельно властвовать над душой и телом любовницы.

* * *

Граф де Лаваль ехал не спеша, наслаждаясь красотами весеннего леса. Лесная дорога извивалась, то, теряясь среди мха, то, переходя в тропинку. По всему было видно, место безлюдное и мало кто из окрестных жителей ею пользовался.

Действительно, лесная деревушка, в которую направлялся граф, расположенную на его землях, пользовалась дурной славой, все старались обходить её стороной.

Страх поселился в маленькой деревушке давно, почти тридцать лет назад, ещё при Бернаре де Лаваль, отце Кристиана. Он дал приют некоему Гийому Вентурне, исполняющему в свое время роль парижского палача. Поговаривали, что Гийом совершил столько казней за свою жизнь, сколько звёзд на небе, и много людей, чьих родственников он обезглавил, желали бы ему смерти. Дожив до сорока лет, палач исправно творил правосудие отточенным топором, ни о чём не задумываясь.

Но после одной загадочной казни, он неожиданно ушёл со службы, ища одиночества и покоя, взяв в аренду у графа Бернара де Лаваль небольшой участок земли. С тех пор там и жил, почти не покидая своего пристанища.

Кристиан никогда не видел Гийома, но припоминал, что давно, ещё в детстве, слышал, как о нём шепталась прислуга, рассказывая друг другу различные небылицы. Он попытался припомнить, что именно, но, увы, безуспешно. Одно у Кристиана отложилось в памяти: отец, Бернар де Лаваль, прибегал к услугам палача. Возникал естественный вопрос: зачем?

Кристиан выехал на залитую солнцем огромную поляну, где располагался двор Вентурне: строения покосились, плетни упали, по всему было заметно, что хозяйством здесь давно не занимаются.

Граф спешился и огляделся.

– И зачем я сюда приехал? Может Вентурне давно мёртв… Хотя нет, за аренду же кто-то платит. Сколько же ему лет? – Лаваль задумался, получалось, что почти семьдесят. – Да, в таком возрасте, он вряд ли будет способен на серьёзное дело…

Размышления молодого графа оборвал грубый хриплый окрик.

– Что угодно? Кто ты такой, чёрт возьми? Это земля графа де Лаваля!

Кристиан увидел перед собой совершенно седого старика, но весьма крепкого на вид, одетого по-крестьянски в домотканые рубаху и штаны.

– Гийом Вентурне? – поинтересовался граф.

– Предположим… А ты кто такой?

– Граф Кристиан де Лаваль.

Старик встрепенулся.

– Так уж и граф? Ну, ну… – он подошёл поближе к непрошенному гостю, дабы лучше его рассмотреть. – Точно – граф, вылитый покойный отец. Прошу, сударь, в дом. Лошадь привяжите к изгороди.

Кристиан с трудом привязал поводья к покосившейся изгороди и направился в дом за хозяином. Внутри царил полумрак, обстановка была крайне бедной: стол, стоящий посредине вытерся от времени и стал белёсым, табуреты вокруг него выглядели колченогими.

Старик не спешил с расспросами, прекрасно понимая, что визит графа – не простое любопытство.

– Извините, Ваше Сиятельство, я настолько беден, что мне нечем вас угостить.

– Я вижу. А на что ты живёшь? – поинтересовался граф. – Насколько мне известно, аренда взимается исправно.

– Я же получаю небольшое содержание от парижской мэрии, – пояснил старик. – Да и грибы, ягоды в лесу собираю, на зверьё мелкое охочусь. Мне много не надо, старый я, скоро уж помирать…

– Я к тебе по делу, Гийом.

Старик понимающе посмотрел на Кристиана.

– Я понял, Ваше Сиятельство. И вот покойный граф Бернар заезжал ко мне только по делам, правда, не часто…

– Удивительно: какие дела могли у вас быть?

– Да разные… Но думаю, что похожие на то дело, с которым вы пожаловали.

Кристиан округлил глаза.

– Не удивляйтесь, Ваше Сиятельство. Я – бывший палач, моим ремеслом почти двадцать лет было убийство. Зачем ещё ко мне приезжать?

– Ты проницателен.

Старик хрипло засмеялся.

– Сам я уже ничего не могу сделать – старость… Но знаю тех, кто охотно возьмётся за предложенное дело за хорошую плату.

– Вот, возьми, – Кристиан положил на стол мешочек, полный ливров. – Думаю, этого будет достаточно.

Старик взял мешочек корявой рукой, взвесил его, и определил:

– Пятьдесят ливров. Хватит вполне.

Кристиан опять удивился.

– Да точно, так и есть: ровно пятьдесят.

– Говорите, Ваше Сиятельство: от кого вы хотите избавиться, а остальное – моя забота.

– Около Сен-Дени живёт Франсуа д`Этиоль, у него – известная на весь Париж юридическая контора. Так вот, он часто наведывается по делам в Орлеан. Насколько мне известно, следующая поездка состоится через месяц.

– Считайте, что д`Этиоль уже мёртв.

– Гийом, признайся мне: отчего ты оставил ремесло палача? – поинтересовался граф.

– Хм… Если кто другой спросил меня об этом, я бы послал его ко всем чертям. Но вам, господин, я отвечу: из-за любви.

– Как? – удивился Лаваль.

– Да, да, Ваше Сиятельство. Я не всегда был палачом, когда-то я был красив и молод. Давно это было. Когда мне исполнилось семнадцать, я полюбил женщину, она была старше меня на пять лет и весьма опытна в любви. А спустя двадцать три года я собственноручно отрубил ей голову. Я сразу узнал её, когда она поднялась на эшафот с гордо поднятой головой. Она по-прежнему была красива и желанна. Слава Богу, что на мне был красный колпак, и женщина не видела, кто именно лишает её жизни. В ту ночь я поседел…Так-то вот, господин. Мог я после этого оставаться палачом?

– Как её звали?

– Женевьева…

* * *

Граф де Лаваль возвращался в Сент-Оноре, чувствуя облегчение: вскоре он не будет делить Жанну-Антуанетту с господином д`Этиоль. Он представил себе любовницу обнажённой, лежащей на кровати. Её волосы разметались по подушкам, чувственный рот приоткрыт и жаждет поцелуя; прекрасная грудь напряглась от возбуждения и желания, линия живота…и всё остальное трепещет под его взглядом. Кристиан целует любовницу в губы, шею, ласкает соски языком, гладит её стройные упругие бёдра и… – о, триумф ощущений! – входит в неё и обладает ею.

Граф снял шляпу: ему стало жарко от подобных фантазий. И вновь в его душу вкрались сомнения: а стоит ли появляться с Жанной-Антуанеттой в ратуше на маскараде? Если – нет, то, что же он скажет Его Величеству, который, несмотря ни на что снова благоволит к нему? Завистники снова будут плести сети интриг, так уж устроен королевский двор: если ты – в фаворе, то непременно найдётся тот, кто желает занять твоё место.

Глава 11

Мари-Жанна поправилась и снова рисовала изысканные туалеты для состоятельных дам. Теперь она знала, что такое любовь – страдания для женщины и игра для мужчины. Девушка стала замкнутой, полностью отдаваясь профессиональным обязанностям.

Эжени, понимая состояние своей товарки, не докучала ей разговорами, надеясь, что та поумнела после столь жестокого урока и впредь будет осмотрительней. Она вспомнила про своего кузена Блеза Ламэ, владевшего парикмахерской на улице Фий дю Кальвер. И решила развлечь Мари-Жанну, пригласив составить себе компанию, дабы вместе отправиться к Ламэ.