Ли взглянула ему в глаза, убедилась, что они не лгут, и почувствовала, что ее разбитое сердце начинает срастаться.
Как странно. Прежде она никогда не верила в чудеса.
— Давай всю оставшуюся жизнь посвятим тому, что будем практиковаться в этом искусстве. — И она прижала к себе его бедра, призывая вернуться к прерванным занятиям.
— Мадам! — Он поцеловал ее в шею. — Я весь в вашем распоряжении.
Эпилог
— Иди к бабушке, мое сокровище, — сюсюкает Ли, принимая из рук Майры Джо месячного ребенка. Ли ни на секунду не сомневается — такой красивой малютки еще не было на свете.
И Уэйд с ней не спорит. Он пытается взять Тейлор Морган из ее рук, но Ли не отдает дитя.
— Подумать только, — шепчет Ли, целуя пушистую головку Тейлор Морган, — когда бабушка с дедушкой венчались, ты уже была у мамы в животике. А мы и не знали.
После их медового месяца миновало всего несколько недель. Убедившись, что Уэйд мечтает создать новую семью, Ли решила выйти за него замуж, и уж тогда ничто не могло ее остановить.
Свадьба была самая скромная, падчерица Ли даже слегка пожурила ее за это. Только Уэйд понимал, что многие годы работы свадебным агентом не могли не вызвать у Ли предубеждение против пышного церковного обряда венчания.
А сейчас у них появилась новая забава — прелестная маленькая внучка. Чего же еще можно желать? Ли твердо уверена, что ничего.
Салон для новобрачных они с Рондой решили продать, а салон для новорожденных Ронда оставила себе — он всегда был ей больше по душе.
Главный предмет гордости Ли — то, что один из журналов откликнулся на ее предложение писать путевые заметки. Она много путешествует и пишет о своих поездках, которые часто удается сочетать с поисками Уэйдом чистокровных ангусов. И каждый новый круиз становится для них очередным медовым месяцем. Майра Джо рассказывает всем, что, когда бы она ни позвонила отцу, они с мачехой или в постели, или в отъезде. В заключение она обычно добавляет, что и не подозревала в отце подобной ветрености.
Передав наконец свой драгоценный груз горящему нетерпением Уэйду, Ли отступает назад, а Пенн и Майра Джо с двух сторон подпевают деду, восхищающемуся ребенком.
Ли смотрит вверх и думает: о Боже, ты же знаешь, я никогда к тебе попусту не обращалась. Но сейчас я от всего сердца благодарю тебя за то, что ты дал мне силы потерять самообладание.
Майра Джо оглядывается на Ли и притягивает ее поближе к ребенку. Уэйд через головы детей и внучки смотрит на Ли, и она чувствует, как тонет в глубинах его глаз. И понимает, что жизнь прекрасна.
"Фрак для ковбоя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Фрак для ковбоя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Фрак для ковбоя" друзьям в соцсетях.