— С чего бы это? — возмутился Джулиус. — Это никак не связано с вашим расследованием.

— Нет? — вмешался Сайкс. — Почему-то я вам не верю.

— И зря, — огрызнулся Джулиус.

Он с презрением оглядел агентов. Напыщенные индюки! Самоуверенные, хорошо одетые и с хорошим жалованьем. Они уверены, что им все дозволено!

— У нас еще остались деньги на обещанное вознаграждение. — Ричард Сайкс чуть наклонился над столом. — Я знаю, джентльмены, сколько вы получаете за то, что рискуете жизнью ради судьи Паркера. И это ничтожно мало по сравнению с тем, что вы можете получить от Уолтера Мэллоя за сотрудничество.

Джулиус и глазом не моргнул. Может, Милли и продала Кейла, но они с Пирсом никогда так не поступят. Элиоту нужна их помощь, и он ее получит.

— Чтоб вы знали, эта телеграмма от моей младшей сестры, — сказал он. — Это личное дело. А теперь, ребята, отваливайте и дайте нам спокойно пообедать. Нам еще надо доставить оставшихся арестованных на базу… за смехотворную плату.

Когда пинкертоны гордо удалились, Джулиус наклонился к Пирсу:

— Ханна Мэллой? Маршал-полукровка и охотник за головами женился на богатейшей наследнице?

— В голове не укладывается, верно? — пробормотал Пирс.

Они немного помолчали.

— Сделаем так, — начал Джулиус. — Отправь телеграмму, чтобы за нашими арестованными приехали. Я немного посплю, а вечером мы вылезем через окно и отправимся в Техас.

— Хорошо. А как быть с разрешением судьи Паркера на поездку?

— Обойдемся. Будем действовать на свое усмотрение. Тем более у нас нет времени.

Пирс криво усмехнулся:

— Я буду ждать тебя у переправы на закате. Только проследи, чтобы эти псы Пинкертона не висели у тебя на хвосте.

Глава 14

Кейл был поражен, как быстро Ханна впитывала всю информацию об оружии. Она задавала вопросы, интересуясь все большими подробностями.

Вскоре она стала настоящим экспертом. Клиенты, заходившие в магазин, первое время не хотели иметь дело с женщиной, но буквально через несколько минут были вынуждены признать, что она знает свое дело.

Таким образом, у Кейла появилось больше времени для наблюдения и сбора информации. Но и у Ханны была возможность быть полезной.

Эрлис Фентон оказался самым бесстрашным и откровенным из всех, с кем удалось поговорить. Будучи местным телеграфистом, он читал всю корреспонденцию маршала Викерза и Отиса Прайора. Юноша предложил вместе прогуляться вечером, чтобы обсудить происходящее в городе.

Эрлис рассказал Кейлу, что Отис появился в городе пять лет назад вместе с отвратительного вида типами, среди которых был и Сэм Викерз. Они стали вымогать у торговцев деньги за защиту от бандитов, а именно от них самих. Те, кто осмелился протестовать, вскоре бесследно исчезали из города. Отис возглавил брошенное ими дело и уже через год смог купить ранчо неподалеку от Кромвеля. Прайор сообщил всем, что бывшие владельцы решили перебраться к детям в другой штат. Никто этому не поверил. Затем он пригнал целое стадо коров, а потом и табун лошадей.

— Может, вы и не заметили, — предупредил Эрлис, — но городской маршал постоянно следит за вами. И магазином. Он приходил ко мне в тот день, когда ваша жена просила отправить телеграммы.

Кейл поморщился. Ханна поступила очень неосмотрительно. Только не хватало, чтобы это вызвало у Отиса ненужные подозрения.

— Я очень благодарен вам, Эрлис, за помощь. Всегда лучше знать заранее о планах врагов, чтобы подготовиться.

Молодой человек погрустнел и опустил голову.

— Магазин, который вы арендовали, раньше принадлежал моему отцу. Он не хотел подчиняться Отису. Вот уже три года о нем нет никаких вестей. Матушка до сих пор не может оправиться от горя. Я готов сделать все, чтобы этот человек никому больше не причинил вреда. Да, и еще. Если вы простой лавочник, я готов съесть свою шляпу. Целиком.

Кейл рассмеялся:

— Скажем, я просто добропорядочный гражданин, который хочет процветания этому городу.

— Впервые вижу законопослушного гражданина, который учит жену стрелять. — Заметив, как Кейл вздрогнул, он махнул рукой. — Не волнуйтесь. Ваше счастье, что вы правильно выбрали время. К восьми вечера маршал и все шпионы Прайора уже пьяны в стельку. Я оба раза следил за вами у реки. Больше там никого не было. А я клянусь не говорить ни одной живой душе.

Кейл вздохнул с облегчением. Ему был приятно знать, что хоть один человек в городе на его стороне.

— Кстати, цирюльник и кондитер тоже готовы помочь, но они не очень хорошо стреляют.

— Это я уже понял, когда они покупали у меня пистолеты. — Кейл немного помедлил, прежде чем обратиться к новому другу с просьбой. — Я хочу попросить тебя, Эрлис.

— Говори, друг.

— Если со мной что-то случится, помоги Ханне уехать отсюда.

Юноша крепко пожал руку Кейла.

— Даю слово. Я вижу, что ты так же любишь свою жену, как мой отец любил мою мать.

Кейл открыл рот от удивления. Эрлис пошел своей дорогой, а он все не мог сдвинуться с места. Получается, что он даже лучший актер, чем предполагал? Вжившись в роль любящего мужа, он убедил в этом и окружающих. Или?…

Или с ним произошло самое невероятное событие в жизни, и он действительно влюбился в Ханну? Он был ее другом, любовником, учителем, но мог ли полюбить по-настоящему. Кейлу всегда казалось, что он просто не способен на столь сильные чувства. Да и какой в этом смысл, когда у их отношений нет будущего? Интересно, а Ханна тоже считает, что он влюбился в нее?

Поразмыслив, Кейл решил, что слишком заигрался в семейную жизнь. Сейчас он должен думать только о Прайоре. Он вынашивал этот план пять долгих лет, выискивая возможность подобраться к этой банде. Все труды не должны пройти даром. Он обязан отомстить за брата.

Ханна сонно потянулась и открыла глаза, когда Кейл скользнул под одеяло рядом с ней. Она долго ждала его, но не выдержала и уснула. Сейчас он лежал рядом и даже не пытался обнять ее и поцеловать, как обычно.

— Надеюсь, ты задержался не на свидании с другой женщиной? — спросила она, проводя рукой по мускулистому торсу.

— Нет. Спи. Я не хотел тебя будить.

В его голосе было что-то настораживающее.

— Что случилось?

— Ничего. Просто устал.

Ханна не верила ни одному его слову. Она чувствовала, что между ними словно выросла стена. Кейл отгородился от нее. Почему? Они каждую ночь занимались любовью, а сегодня он даже не поцеловал ее. Ханна провела рукой по его животу и скользнула ниже.

— Ханна, не надо.

Он отвергает ее? Господи, неужели она ему надоела? Эта мысль громом поразила Ханну. Конечно, она понимала, что Кейл ее не любит, но он хотел ее, по-своему заботился о ней. Господи, что же произошло?

Пролежав три часа без сна, прислушиваясь к дыханию Кейла, она так и не нашла разумного объяснения его поведению.

Ханне стало ясно одно: Кейл использует ее в своих целях, как и отец когда-то. Скоро он поймает Отиса Прайора и уедет в Форт-Смит. Он уж точно не будет переживать из-за их расставания. По щекам потекли слезы. Ей лучше скорее избавиться от всех иллюзий.

Отис Прайор был вне себя от бешенства. Стоя у дверей дома, он оглядывал пустынное ранчо. Ветряная мельница не работала, и никто даже не собирался ее чинить. Загон для скота был пуст. Из всех караульных на вышках на местах были только трое. Остальные пьяные валялись на земле и громко храпели. Он платил этим парням хорошие деньги, как они могли так нахально пренебречь своими обязанностями?

Прайор несколько раз выстрелил в воздух.

— Вставайте! Поднимайте свои паршивые задницы и отправляйтесь искать стадо!

Он наблюдал, как мужчины нехотя поднялись и, покачиваясь, направились к лошадям. Его люди просто обленились без работы. Система поборов и запугивания населения действовала безупречно, поэтому грабить не было необходимости. Деньги сами стекались на ранчо. Прайор подавил тяжелый вздох. Сейчас ему надо как-то развлечься. На губах появилась дьявольская усмешка. Вот сейчас самое время заняться красоткой Ханной Макклауд. Отис всегда испытывал огромное чувство удовлетворения, когда уводил жен от мужей. Это льстило его самолюбию. Кроме того, такая женщина, как миссис Макклауд, давала ему возможность подняться на новую ступень в обществе. Однако прежде чем направить на нее все свое обаяние, надо хорошо подготовиться.

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, Ханна взяла несколько пистолетов и стала их разбирать и собирать. Она столько раз это делала, что уже никогда не ошибалась.

Последние дни Кейл был неразговорчив и всегда находил причину, чтобы не оставаться с ней наедине. Он даже старался не встречаться с ней взглядом и почти не смотрел в ее сторону. Это очень напоминало Ханне поведение ее отца. Несомненно, она наскучила Кейлу. Ничего, скоро она уедет на Запад и будет вспоминать их совместную жизнь, как страшный сон.

Звякнул колокольчик, и дверь магазина отворилась. На пороге стоял Отис Прайор. Он выглядел безупречно и очень напоминал тех мужчин, которых отец прочил ей в мужья.

— Доброе утро, Ханна, — произнес он с улыбкой. — Прекрасно выглядите, впрочем, как и всегда.

Она знала, что это не так. Бессонные ночи и душевные страдания не могли не отразиться на лице.

— Благодарю, мистер Прайор.

— Отис.

Его взгляд напомнил глаза ядовитой змеи, которая собиралась напасть на нее у реки.

— Отис, — кивнула Ханна. — Что привело вас в город столь ранним утром? О боже, неужели муж забыл внести плату за аренду?

— Не беспокойтесь. Грейсон привез деньги в начале недели. А где он сейчас?

Кейл уехал на ранчо еще на рассвете. Ему надо было подсыпать охранникам снотворное в виски, сломать мельницу и кое-что еще. Конечно, сказать об этом она не могла.