Его рука обвилась вокруг ее талии. Кендра не знала, несет ли он ее или она идет сама – их бедра соприкасались, а его указательный палец ласкал бархатистый розовый кружок вокруг соска.

– Я не отпущу тебя ни на мгновение. Господи, я так жажду тебя…

Джоэл уложил ее на кровать и опустился сверху. Приподнявшись на руках, он смотрел на нее, смотрел, как падает на белоснежную простыню нежно-розовый луч, освещая кожу Кендры и окрашивая ее соски в густой карминный цвет.

– Прекрасно, – пробормотал он, опускаясь, чтобы прижаться к ее нежной груди. – Этот цвет, и… – Его лицо внезапно исказилось болью, а мускулы напряглись. – Черт, я знал, что не смогу больше ждать. Я слишком сильно хочу тебя. – Внезапно он встал, с отчаянной скоростью стянул с себя одежду, не отрывая взгляда от лица Кендры. – Смотри на меня, – мягко потребовал он, отбрасывая одежду в сторону. – Смотри, ты должна видеть, как сильно я хочу тебя. – Он лег рядом с Кендрой и пристально посмотрел ей прямо в глаза, словно гипнотизируя. – Я хочу видеть твое лицо. Сейчас я осуществлю все свои мечты… все, о чем я мечтал с той минуты, когда увидел тебя впервые.

Медленная, жаркая чувственность была в его движениях. Он страстно поцеловал ее, а когда он отодвинулся, его взгляд был затуманен желанием. Джоэл произнес:

– Вот то, что я хотел увидеть. Желай меня, моя радужная принцесса!..

О да, она желала его. Она поняла, что сгорает заживо. Теперь только кусочек атласа отделял его горячее тело. Джоэл терся об нее, как огромный кот, его взгляд остановился на ее лице, чтобы видеть, как разгорается ее страсть. Ее голова начала метаться по подушке, а дыхание стало прерывистым. Тогда Джоэл произнес внешне спокойно, с трудом сдерживаясь:

– О моя сладкая радужная принцесса, готова ли ты к моей любви?

– Да. – Ее руки сомкнулись на его плечах, когда он снимал с нее тоненькие шелковые трусики – последнюю преграду между ними.

– Я рад, что ты согласна. – Он раздвинул ее бедра и скользнул между ними. – Я не смог бы выдержать, если бы ты сказала «нет». – Он перебирал мягкие завитки на ее лоне. Это было одновременно возбуждающе и немыслимо нежно. Джоэл наклонился, все еще лаская ее рукой, и подарил ей бесконечно сладкий поцелуй. Потом с дикой, яростной страстью он подался вперед. Его сила и мощь потрясли Кендру.

В первый момент была лишь страшная, режущая боль; но потом, когда Джоэл вошел в нее, ее крик перешел в стон удовлетворения.

Он замер в неподвижности, и Кендра услышала слова восхищения. Он попытался поднять голову, но она обняла его за шею, ища ртом его губы и одновременно сжимая ногами его бедра.

Бешеный темп его движений сначала оглушил Кендру, и она просто прижималась к нему в агонии желания. Но потом сама в экстазе начала двигаться навстречу ему. При этом она смотрела прямо в лицо Джоэлу, с наслаждением замечая, что полностью властвует над его желаниями. Джоэл поднял голову с глухим стоном, и тогда Кендра почувствовала всплеск почти животного удовлетворения. – Ты сводишь меня с ума. – Его слова утонули в водовороте ее чувств. – Так, любимая. Двигайся. Иди ко мне.

Он впитывал ее, пронзал ее, но не только своим телом, но и глазами. Она видела прекрасные радужные лучи розового, золотого и фиолетового цветов за его бронзовыми плечами; радужный туман придавал всему происходящему какую-то особую, иллюзорную утонченность. Но нет, Джоэл ошибался. Это не иллюзия и не мираж. С каждым движением, каждым вздохом они взмывали все выше и выше, и наконец Кендра достигла пика блаженства. Она почувствовала, как напрягся Джоэл, и услышала его низкий, дикий крик. Он тоже чувствует это, подумала Кендра радостно. Эта радость принадлежала им обоим.

Он замер, прижав ее всей своей тяжестью. Кендра слышала биение его сердца у своей груди. Потом он скатился с нее, но не разомкнул объятий.

Он водил языком по ее виску. Она положила голову ему на плечо, словно доверчивый ребенок, и внезапно почувствовала страшную усталость. Глаза ее сами закрылись. Но она поняла, что должна что-то сказать волшебнику, подарившему ей неземное наслаждение.

– Благодарю… – сонным шепотом сказала она и крепче прижалась к нему. – Благодарю тебя, Джоэл.

Кендра услышала его довольный смех:

– Всегда к вашим услугам, радужная принцесса, – ответил он. – Спасибо тебе. Ты подарила мне не меньшее счастье… Или это ты поблагодарила меня за роль в фильме? Тебе должна была достаться другая роль, любимая. Ты не похожа на остальных женщин. А то, что ты девственница, возбудило меня еще больше. Ты правильно этим воспользовалась. – Кендра почувствовала, что он напрягся. – Но не беспокойся, дорогая, ты ничего не потеряла из-за своей неопытности. За удовольствие я всегда готов заплатить достойную цену. Я уверен, что следующая твоя роль сможет удовлетворить даже самый изысканный вкус… – В его голосе появилась издевка. – Как бы то ни было, обещай мне оставаться в моей постели. Хорошо?

Она не отвечала, и его голос стал жестким, как сталь:

– На твоем месте я не стал бы торговаться, Кендра. Ты поймешь, что я могу быть непреклонным, даже беспощадным. – Он приподнял ее подбородок и остановил взгляд на ее лице. – Ты дашь мне все, что я…

Джоэл замолчал: он заметил, что ее ресницы опущены, а дыхание – глубокое и ровное. Услышала ли она хоть слово из его тирады, прежде чем заснуть? Вероятно, нет… Он криво улыбнулся, поняв, что снова она победила его. Но почему вместо возмущения он испытывал странную нежность и желание ее защитить? Во сне Кендра выглядела беззащитной, даже беспомощной, что у Джоэла комок подошел к горлу. Он набросил на нее одеяло и прижал к себе.

* * *

Прежде чем открыть глаза, Кендра ощутила знакомую боль в пояснице. Она вздохнула и прижалась ближе к Джоэлу, наслаждаясь теплом его тела.

Джоэл?

Окончательно проснувшись, Кендра ужаснулась. О Боже, что же она наделала? Все ощущения этой ночи беспорядочно обрушились на нее. Она все вспомнила.

Радужные туманы, волшебные зеленые глаза, уводящая в неведомые дали магия… Сколько раз он овладел ею за эту ночь?

Она закусила губу. Какая разница, сколько раз они занимались любовью! Главное, что это вообще произошло! Как могла она так поступить? Лечь в постель к совершенно незнакомому человеку – возможно, для некоторых это обычное дело. Но не для нее! Джоэл Дэймон – ее начальник. Большей глупости она не могла совершить.

Может, причиной внезапного безумия послужило сочетание лекарства и алкоголя? Вчера Кендре казалось, что это не так, а теперь она засомневалась. Может быть, всему виной сам Джоэл? Может быть. Впрочем, причина сейчас уже не важна.

К Кендре вернулось ее обычное прохладное здравомыслие. Она осторожно отодвинулась от Джоэла. Если ей повезет, она сможет уйти, не разбудив его и избежав неприятного разговора. Но удача сегодня ей не сопутствовала; Кендра пыталась застегнуть «молнию», когда Джоэл неожиданно приоткрыл глаза.

– Собираешься куда-то? – спросил он, садясь в постели и пристально глядя на нее. – Твои манеры оставляют желать лучшего… Настоящая женщина не меняется с наступлением утра и так же готова на все, как и ночью. Сними платье и иди обратно в постель, Кендра.

Кендра почувствовала, как румянец заливает ее щеки. «Молния» не поддавалась.

– Боюсь, это невозможно, мистер Дэймон, – ответила она, оглядываясь в поисках туфель. – Я должна уйти отсюда.

– Мистер Дэймон? – повторил он. – Не поздновато ли для таких формальностей? Если я не ошибаюсь, несколько часов назад эти длинные, стройные ноги…

– Это я совершила ошибку, – прервала его Кендра, чувствуя, как пылают ее щеки. – Я бы хотела, чтобы вы забыли эту ночь. – Наконец она увидела под кроватью одну босоножку и нагнулась за ней. – Я понимаю, что виновата так же, как и вы. Этого не должно было произойти. Где же, черт возьми, вторая? Подумайте об этом еще раз. Вы согласны, что личные отношения будут лишь затруднять наше сотрудничество? – Кендра наконец разыскала туфлю – та лежала под покрывалом. – Я обещаю как можно реже попадать вам на глаза в Седихане.

Джоэл пробормотал какое-то ругательство. Его лицо потемнело:

– Уже пытаешься отказаться от меня, Кендра? Мне кажется, я предупреждал тебя. Это не встреча на одну ночь. – Его зеленые глаза излучали холодное пламя. – Ты получаешь роль в этом фильме и все остальные роли, какие я только смогу для тебя выбить. Но я всегда требую платить по счетам. Теперь снимай одежду и возвращайся ко мне.

– Черта с два! Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер Дэймон, но будь я проклята, если останусь здесь и позволю вам меня запугивать. Я была в вашей постели первый и последний раз, и хорошо бы вы осознали этот факт. Как только закончу работу, я приложу все усилия, чтобы избежать участия в ваших фильмах. – Она раздраженно тряхнула головой, застегивая босоножки. – Я не терплю эгоистов. Исполнив все трюки, я больше не встречусь с вами.

– Трюки? – его глаза сузились.

– Трюки, – повторила она раздраженно. – Вы же режиссер, так должны знать, что я имею в виду!

– Да, я знаю, что ты имеешь в виду, – ответил он угрюмо. – Я думаю, тебе лучше вернуться и сесть. У нас есть о чем поговорить. Итак, ты не актриса?

– Актриса? – от удивления она широко распахнула глаза. – Конечно, нет. Почему вы так решили? Я каскадер, меня наняли исполнять трюки за Билли Каллахан в «Приключении в пустыне»… – Она осеклась на полуслове, внезапно поняв, что он имеет в виду. Никогда она не испытывала такой ярости! – Так ты… ты решил, я спала с тобой, чтобы получить роль!

– Спать – не самое подходящее слово для того, чем мы были заняты… – сказал он, растягивая слова. – Но ты права, я думал, ты именно поэтому соблазняла сначала Болдинга, а потом меня. – Он сжал губы. – Если подумать, все это не лишено здравого смысла. У тебя полно конкурентов, а гонорары в моем фильме солидные…

– Продавать себя ради роли? Я профессиональный каскадер, а не шлюха, – возмутилась Кендра. – Мне не нужно зарабатывать дополнительные льготы в чьей-то постели. – Она глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. – Что касается Болдинга, он и его жена – мои давние друзья. Сама мысль о том, что я могу его соблазнить, показалась бы ему смешной.