— Ты в порядке? – Спросила я.
Она схватила меня за руку и вытащила меня в патио. Все столики были свободны, кроме одного. Мэйси сидела на стуле, облокотившись о стол, голова обхвачена руками. «Покажи ей, милая. Ты можешь доверять Эв».
Несчастные заплаканные глаза посмотрели на меня, и гнев переполнил меня от ее вида. Ее нижняя губа разбита, а верхняя раздута и заплыла. Она вздохнула, когда я села рядом с ней. «Что случилось?»
— Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Мари слишком преувеличивает.
— Кто тебя побил?
— Он сильно разозлился, потому что я не хотела, чтобы он вернулся.
— Эл сделал это?
— Он весь день звонил мне на работу. Мне повезло, что меня не уволили. Я жила у подруги, а он каждый вечер стучался к ней домой, а потом парковался напротив дома и ждал часами, когда я не отвечала.
— Ты звонила в полицию?
— Нет! Кто знает, что он сделает тогда! – Ее глаза большие и напуганные, он встала чтобы уйти. – Мне не стоило ничего говорить.
— Подожди. – Я схватила ее руку и посмотрела ей в глаза. – Мы не будем ничего предпринимать без твоего согласия.
— Эв, он преследует ее. Он избил ее. Она должна выдвинуть обвинение, — настаивала Мари.
— И на следующий же день он выйдет из тюрьмы и будет искать ее.
— Вот именно, — Мэйси облегченно вздохнула, осознав, что я ее понимаю.
— Тебе есть где переночевать сегодня в безопасности? Ты можешь остаться у меня.
— Я…тебе не стоит это делать.
— Пожалуйста, позволь мне помочь. – Я рассказала ей о Страйкен Бэк и помощи, которую они оказывают. – Они смогут тебя защитить. Предоставить тебе юридическую помощь, чтобы держать его на расстоянии. Я работаю у них, и они замечательные люди. Мы сможем поехать туда утром.
— Спасибо тебе. – Она обняла меня. – Я себя так глупо чувствую.
— Не стоит. Ты этого не просила, и тебе хватило ума бросить его, когда он стал слишком контролирующим. Поехали ко мне. Я расскажу тебе, как прошел мой месяц. И покажу тебе истинное определение глупости. – Мы засмеялись, и после того как Мэйси позвонила подруге, чтобы та принесла ей смену одежды, мы отправились в мою квартиру.
Мы расслаблялись и лакомились мороженым в огромных чашах, когда пришло сообщение от Мэйсона.
— Эви, пожалуйста, позвони мне. Это не то, чем кажется. –
У меня не дернулся ни один мускул, Мэси спросила: «Это он?»
— Да. Я не собираюсь ему звонить. – Так тяжело не разговаривать с ним, но я не позволю этому продолжаться. Меня и раньше обманывали, поэтому не хочу больше иметь с этим дело.
— Мужики – уроды. Может мне просто стоит стать лесбиянкой.
— Сучки тоже чокнутые, — отметила я.
Следующим утром мы встали рано, и Мэйси была просто комком нервов, когда мы входили в Страйкин Бэк через черный ход. «Все будет хорошо,» — уверила я ее, сжав руку.
Я заранее позвонила сюда, чтобы объяснить ее положение, и Мисс Дэн ожидала ее приезда. «У тебя есть мой номер, — напомнила я ей. – Звони в любое время». Мы обнялись, и Мисс Дэн повела ее обустраиваться. Следующие несколько часов я провела с жителями центра, смеясь и болтая, играя в настольные игры с детьми. Я хотела сделать как можно больше. В конце концов, возможно это последний раз, когда я провожу здесь время.
Я как раз собиралась уходить, когда Мэйсон снова прислал сообщение.
— Я уезжаю на несколько дней. Я старался дать тебе некоторое пространство. Но, как только я вернусь, мы поговорим. Я скучаю по тебе, Эверли. –
От мысли, что я больше его никогда не увижу, мою грудь сковала боль. Но именно так и должно быть. К моменту его возвращения, я уже со всеми в СБ попрощаюсь, и постараюсь его забыть.
Возможно в центре города проводится какое-то мероприятие, потому что движение затруднено. Чтобы добраться до своей машины, припаркованной через квартал отсюда, мне пришлось срезать путь через узкий переулок. Я была полностью погружена в свои мысли, когда острая боль пронзила мою голову. «Тупая сучка», — прорычал чей-то голос, меня толкнули на землю, и я сильно ударилась о бетон.
— Что? – Моя голова кружится, и мое спутанное сознание не может понять, что происходит. Мои глаза фокусируются, и я вижу крупным планом чей-то выброшенный окурок. Когда я поворачиваю голову, чтобы увидеть нападавшего, черный ботинок ударяет меня в висок, и я погружаюсь в желанный туман беспамятства.
Сквозь туман прорываются голоса, но я улавливаю только обрывки разговора.
— Томография.
— Где на хрен ты был? – Этот голос похож на Мэйсона. Что он здесь делает?
— Я извиняюсь. Я потерял ее из виду только на минуту.
Меня опять окутала темнота. Когда я наконец могу заставить себя открыть глаза, у меня перехватывает дыхание от увиденного. Мэйсон развалился в кресле около моей кровати, его длинные ноги скрещены. Он спит, и хмурится во сне.
Мне нужно сесть. Я чувствую, как будто моя голова полна разъяренных шершней, пытающихся вырваться. Даже маленькая попытка сменить положение вызвало волну тошноты, и я застонала из-за боли, пронзившей мою спину. «Эви? – Глаза Мэйсона широко раскрылись. – Не шевелись, милая. Тебе будет больно».
Правда? «Что произошло?»
Матрас прогнулся, когда он сел рядом и взял меня за руку. «На тебя напали. Ты что-нибудь помнишь?»
— Я шла из СБ, и кто-то ударил меня со спины.
— Ты видела, кто это был?
— Нет, все было размыто.
Мэйсон надавил мне на плечо, когда я попыталась сесть. «Все хорошо, детка. Тебе нельзя двигаться».
В панике, я потрогала себя между ног и облегченно вздохнула, осознав, что я все еще в своих трусиках. «Напали? Меня? Он?»
Понимание отразилось на его лице, он обнял меня и прошептал мне на ухо: «Нет, милая. Он тебя не тронул. Очевидно, он ударил тебя по голове несколько раз. Он убежал, когда кто-то пришел на помощь».
— Я хочу домой. Можешь достать мой телефон, чтобы я позвонила Яну?
— Он только что ушел за кофе. Он скоро вернется, но ты не поедешь домой. У тебя сотрясение и два ребра сломаны. Они хотят оставить тебя под наблюдением до утра.
Воспоминания последних нескольких дней вновь нахлынули на меня. Он мне изменил. Больше, чем один раз. «Я благодарна, что ты пришел, Мэйсон, но я в порядке. Тебе не надо оставаться».
— Заткнись, Эви. Я никуда не уйду. А теперь, у тебя болит что-нибудь?
— Все болит, — призналась я.
Его теплые губы прошлись по моему лбу. «Я позову медсестру».
Моя медсестра пухлая, симпатичная пожилая женщина с успокаивающей улыбкой. Она добавила обезболивающее мне в капельницу и, прежде чем уйти, показала мне, как ее вызвать. Мои глаза закрылись от лекарств, и Мэйсон накрыл меня одеялом.
— Отдыхай, детка. Я буду рядом. – Как бы неприятно мне не было, но должна признать, его заверение успокаивает. Я хочу, чтобы он был рядом.
Когда я в следующий раз пришла в себя, радом со мной сидел Ян, с уставшими глазами. «Привет, малыш. Как себя чувствуешь?»
— Пить хочу, — ответила я натянутым голосом. Он помог мне сесть и передал кружку воды со льдом.
— Мне очень жаль. Мне не стоило отвозить тебя домой. – Его голос надорвался.
Я потянулась, чтобы сжать его руку. «Не стоит, не перекладывай это на себя. Я не могу все время быть с тобой. Это не твоя вина, что какой-то псих напал на меня».
Он кивнул, вытирая глаза. «Копы хотят поговорить с тобой, когда ты будешь к этому готова».
— Потому что это мне так помогло в прошлый раз.
— Мы выясним кто сделал это, я обещаю.
— Заставь их проверить женщин с фотографий. Мою машину разбили, пока я была на первом свидании с Мэйсоном. Фотографии и записку доставили, после нашей поездки. На меня напали около его организации. Это кто-то кого он трахает или кто-то кого он обманул.
Сомнение на лице Яна взбесило меня. «Ты мне не веришь?»
— Я не говорю, что ты не права. Это также может быть чей-то рассерженный бывший, но тебе нужно поговорить с Мэйсоном, Эв. Фотографии не обязательно означают, что он изменял.
У меня на глазах выступили слезы. Это уже слишком, боль в голове и по всему телу не сравниться с болью в сердце. Слушая, как Ян опять принимает сторону Мэйсона, заставляет меня чувствовать, как будто его я тоже потеряла. «Не надо, Эверли. – Ян забрался ко мне на кровать, стараясь не задеть мою капельницу. Он нежно склонил мою голову себе на грудь. – Я прикрою тебя, всегда. Ты знаешь это. Ты через многое прошла за последние несколько недель. Сейчас тебе надо отдохнуть. Ни о чем не переживай и поправляйся».
— Я просто хочу домой.
— Я знаю, но там не безопасно.
— Я не могу все время оставаться у тебя.
— Я бы хотел, но меня не бывает дома днем, и пока мы не поймаем этого ублюдка, тебе нельзя оставаться одной. – Он сильнее прижал меня. – Боже, Эверли, он мог тебя убить. Мне еще никогда в жизни не было так страшно. Когда Мэйсон позвонил мне…
— Подожди. Откуда Мэйсон узнал, где я?
Вошел Мэйсон со спортивной сумкой и ответил на мой вопрос. «Моя служба безопасности следила за тобой».
— Ты следил за мной?
— Я хотел защитить тебя.
— Они классно справились со своей работой, — выпалила я.
Его лицо смягчилось. «Охранник потерял тебя из виду в толпе. Когда он понял, что ты свернула в переулок, он уже опоздал. Он немного рассмотрел напавшего на тебя. Мы его поймаем».
Я обхватила голову руками и закрыла глаза. Все это слишком для меня. Мой парень следил за мной без моего разрешения, пока сам возможно развлекался с новой шлюхой. Кто-то хочет причинить мне вред, может даже убить. Волна тошноты накрыла меня, и я глубоко вдохнула. Если меня сейчас вырвет, это будет мучительно.
"Эверли (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эверли (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эверли (ЛП)" друзьям в соцсетях.