Чего бы только Остин не отдал, чтобы быть над ней, под ней, рядом с ней. В этом случае он бы принял любую ее часть. Любой признак того, что у него был шанс и он не тратил время зря.
— Вряд ли.
— Больше, чем получаю я.
Остин не касался этого. У него были более важные вещи для беспокойства, чем временно разрушенная сексуальная жизнь брата.
— Она боится, что в конечном итоге станет, как ее мать: обиженная на свою жизнь, потому что не выбралась из дома и не посмотрела мир.
— Ты серьезно?
— К сожалению.
— Поэтому она выбрала мир, а не тебя. Интересно. — Спенс прикрыл смешок фальшивым кашлем.
— Рад, что повеселил тебя.
— На мой взгляд, это все частичка «нью-эйдж». Горожане склонны делать простые вещи сложными. Я убежден, им нравится стресс.
Остин согласился. Ходить на цыпочках вокруг настроения Кэрри — отнимало слишком много сил. Он находил всю эту игру, в которую он играли, неприятной, но поддерживающий парень держит вещи такого рода при себе, если когда-либо снова хочет получить секс. И он так и делал.
— Ей просто нужно испытать здесь что-то такое, что заставит ее вернуться домой, — сказал он.
— Ты знаешь, как унизительно это звучит?
— Я говорю правду.
Спенс покачал головой.
— Я вижу в твоем будущем идиотский план.
— Она уже сейчас смотрит мир. Это просто вопрос, когда она осознает, что округ Колумбия ничем особенно не отличается от дома, и признает это.
Остин прокрутил комментарий в голове, как только произнес это. Даже он признавал, что слова прозвучали глупо в такой последовательности. Он едва не стукнул себя по груди. Не лучший момент для сомнений.
— Ты смотрел по сторонам? — Спенс обвел рукой вокруг участка, дважды остановившись на блондинке, задержавшейся возле ступеней офиса.
— Что?
— Женщина. — Спенс уточнил свою мысль. — Не эта. Я имею в виду Кэрри.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Все не просто из-за толчеи и высоких зданий. Это место другое. Держу пари, музей в котором она работает — шаг вперед от паршивой туристической галереи, в которой она работала в Харперс-Ферри.
Хорошие замечания. Поскольку у него не было подходящего ответа, Остин решил игнорировать их.
Спенс покачал головой. — Ты все такой же бестолковый.
— Согласна, — подкралась Кэрри, проталкиваясь между ними.
Остин уже начал то ли извиняться, то ли объясняться, пока не увидел улыбку на ее лице.
Чтобы она ни подслушала, это не рассердило ее. На этот раз повезло.
— Ты даже не знаешь, о чем говорил Спенс.
Кэрри протянула свою чашку кофе Спенсу, после того как он пялился на ту, не моргая, по ощущениям чуть ли не полчаса. Складывая руки перед собой, она улыбнулась.
— Я услышала слово «бестолковый» и предположила, что он имел в виду тебя.
Остин скривился и сделал вид, что обиделся, хотя у них всех было достаточно жизненного опыта друг с другом, чтобы знать: для этого потребовалось бы что-то чертовски большее.
— Это жестоко.
Сделав глоток, Спенс закрыл глаза, в выражении благодарности, отложенном для кофеина.
— Думаю, она понимает правильно.
По мнению Остина, в этом споре один человек являлся лишним. Он указал на того, кому нужно было их покинуть.
— Спенс, уходи.
— Хитрец.
— Вместо этого я мог бы уронить на тебя кофе.
— Я возьму этот напиток и посмотрю, нужна ли прекрасным леди там моя помощь. — С этими словами Спенс направился прямо к женщине в рубашке с низким вырезом и пиджаке, лучше всего подходящем для круизных лайнеров, чем для зимы.
Когда Спенс бросал свою лучшую реплику, Кэрри закатила глаза.
— Некоторые вещи никогда не меняются.
Остин пожелал, чтобы он мог это исполнить.
— Ты нашла уже ту самую рождественскую елку?
— Все еще ищу.
Тянула время — это был хороший знак. Она разглядывала все те же самые три елки несколько дней назад. Процесс не должен быть таким сложным. Ты приходишь, выбираешь дерево и тянешь его домой. Нечто большее граничит с помешательством.
Он надеялся, что был реальной причиной ее внезапной нехватки способности принять решение.
— Кэрри? Ты ли это? — Парень лет за тридцать, с широкой улыбкой и странно неподвижной прической, несмотря на ветер, появился рядом с ними.
Остин возненавидел парня с первого взгляда. Возненавидел все. Туфли, связку с ключами, которую он крутил на своем пальце. Все.
— Шон. — Улыбка сменила шок на лице Кэрри. — Что ты здесь делаешь?
— Моя сестра живет неподалеку и бредит этим участком. — Он взял ее за руку и, казалось, не собирался отпускать.
Пальцы Остина медленно двинулись к карманному ножу.
— Уверена в этом. — Она взмахнула рукой. — Вероятно, всем женщинам нравится этот участок.
— А тебе? — спросил парень.
— Я живу прямо здесь. — Кэрри наконец-то прервала рукопожатие с парнем и указала на свое здание.
Тот и не подозревал, насколько близко подошел к тому, чтобы испортить себе эту прическу, наряду с несколькими другими частями тела.
Остин перестал планировать нападение и протянул руку.
— А я ее парень.
Она закатила глаза.
— Бывший.
— Это еще нужно обсудить.
— Остин просто друг из моего родного города.
Кэрри кинулась с объяснениями слишком быстро, на взгляд Остина.
— В самом деле? Вот так ты меня называешь?
Этот парень, Шон, проигнорировал их беседу и прикинулся, что Остина просто здесь не было.
— Приятно увидеть тебя вне работы. Не знал, что у тебя есть такие синие джинсы. Единственное, в чем я тебя видел — это юбки.
Остин правильно тогда решил, что с парнями в этом городе что-то не так. Такая особенность? Господи Иисусе.
Он скрестил руки на груди и прислонился к Кэрри.
— Это что-то удивительное, прямо здесь флиртовать.
— Остин, перестань.
Шон наконец-то сосредоточился на другом мужчине в разговоре.
— Простите?
Кэрри положила руку на плечо Остина... и ущипнула.
— С ним бывает трудно.
— По какой-то конкретной причине? — спросил Шон.
— Это особенность его характера.
Когда она сдавила практически до крови, Остин выдернул руку из ее хватки.
— Некоторые женщины находят меня очаровательным.
Она нахмурилась на него.
— Не в данный момент.
Взгляд Шона перемещался между ними, прежде чем остановиться на Кэрри.
— Не хочешь помочь мне выбрать дерево?
— Не думаю, что это хорошая мысль.
— Вперед. Не позволяй мне тебя останавливать. — Это могло сработать. Славный Шон мог стать для Остина как раз тем человеком, что был необходим, чтобы встряхнуть Кэрри.
Она хотела немного пожить. Отлично. Она может делать это с Остином прямо здесь, рядом с ней. Позволим ей посмотреть на парня с вьющимися светлыми волосами, выглядящего полностью, как Арт Гарфанкель,[4] и сделать предельно близкое и персональное сравнение.
Остин сощурил глаза, словно говоря: «Ты покойник».
— Что ты задумал?
У Шона открылся рот. Прошло некоторое время прежде, чем из него вышли какие-либо слова.
— Здесь какие-то проблемы?
— Зависит от обстоятельств. — Остин переместился так, что большая часть его тела оказалась впереди Кэрри.
— Что ты думаешь о свидании?
Бедняжка Шон моргнул где-то раз пятьдесят.
— С тобой?
Сейчас это был промах.
— С Кэрри здесь.
Она потянула Остина за руку, пока тот не повернулся лицом к ней.
— Что ты делаешь?
— Я тоже там буду.
— Когда?
— С вами двумя. — Такое впечатление, словно она вовсе и не знала его. Как будто бы он действительно сводил ее с каким-то другим чуваком. Ни за что, черт возьми.
Она начала топать ногой, и это никогда не было хорошим знаком.
— Тогда какое же это свидание?
— Считай, что это способ узнать тебя получше.
— Я знаю, что ты и так уже хорош в этом. — Она наклонилась вперед, приблизившись губами прямо к его уху. — И, на заметку, ты задерживаешься на той границе преследования.
Он воспринял это как удобный способ доказать свою точку зрения.
— В самом деле?
— Если я скажу да, ты остановишься.
Шон просунул голову между ними.
— Вам двоим нужно несколько секунд, чтобы поговорить наедине?
— Пятница, завтра, итальянский ресторан на углу. — Остин чуть не подавился словами, но разумом он понимал, что это правильно. — Ты и Кэрри.
Улыбка Шона росла, пока лицо не превратилось в идеальную мишень.
— Звучит просто замечательно.
— Я не сказала да, — напомнила она.
— Технически, он и не спрашивал. Я сделал это за него. — Остин хлопнул Шона по плечу, не так сильно, как бы ему хотелось, но сильнее, чем требовалось. — Ты должен пойти туда, мужик.
— Я…мм… не уверен, что происходит.
Остин чувствовал себя немного плохо из-за внезапного заикания другого парня. Тот выпустил вибрации «соединения» и, менее чем через пять минут, распался на части.
— Мы ужинаем с Кэрри. Завтра в семь. — Остин взглянул на часы, сам не понимая зачем.
Улыбка на лице Шона засветилась в глазах. Потом лицо у него застыло.
— Постой. Ты сказал «мы»?
"Это не Рождество без тебя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Это не Рождество без тебя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Это не Рождество без тебя" друзьям в соцсетях.