Меня встретили запахи кокосового масла, солнцезащитного крема и океанского воздуха. Плечи расслабились.

Тропинка привела к длинному, сияющему под солнцем водоему с закругленными берегами, мостиками над узкими местами и указательным знаком к пляжу для загорающих топлесс. В плетеных креслах, лениво поигрывая свистками, отдыхали усталого вида спасатели в красных шортах. Бармены во всем белом раздавали желающим прохлаждающие напитки цвета брильянта. Один бар располагался на берегу, другой покачивался на воде. Я не стала спешить, зная, что получу свой стакан в любом случае.

Не глядя по сторонам и зацепившись взглядом за плавучий бар, я бросила полотенце на ближайший свободный шезлонг. И опять-таки меня выдало выражение новичка.

— Недавно приехали? — спросил бармен с австралийским акцентом.

— Это так заметно, да? — рассмеялась я.

Он кивнул.

— Вы немного напряженная. И темные круги под глазами…

Стоп, разве барменам не полагается быть доброжелательными и говорить клиентам приятное? И где традиционное «Алоха»?

— Не беспокойтесь, мисс. Мы об этом позаботимся. — Успокоив таким образом и стараясь не смотреть в мои ужасные глаза, он смешал мне ярко-голубой напиток и двинулся дальше. Неужто я такая страшная? Неужели мне настолько нужен отдых?

— Милый парень, не правда ли? — Мужчина, лежавший неподалеку, привстал, привлекая мое внимание. И такому действительно хотелось уделить внимание — не какой-нибудь провинциал с обвисшими усами, а симпатичный, подтянутый, сухощавый, в меру мускулистый. Вся его фигура как будто говорила: да, выгляжу я хорошо, но особенно ради этого не напрягаюсь. Тело для меня не карьера.

Я улыбнулась.

— Он просто хотел, чтобы я поскорее выпила этот стакан и заказала другой.

— Что ж, у каждого своя метода. — Незнакомец пожал плечами. — Я бы начал с комплимента.

У него были голубые глаза. Да, ты бы начал.

— Меня зовут Брайан. — Он протянул руку.

— Мили. Приятно познакомиться. — Вообще-то я не флиртую с незнакомыми мужчинами, но в этот момент поймала себя на том, что приглаживаю волосы — жест однозначно кокетливый.

— Мили. Интересное имя.

Я кивнула, но историю с «Коко-Палмс», Элвисом и моим зачатием предпочла обставить пока при себе.

— Вы здесь по делам или на отдыхе? — спросил он, перемещаясь поближе, на соседний с моим шезлонг. Причем, без разрешения. Ледяной ром катился по моему языку, глаза практически закатились от блаженства — в общем, я не возражала. Хорошо, что не сказал «по делам или за удовольствиями» — ненавижу, когда меня пытаются снять.

— По делам, — ответила я и едва не поперхнулась, вспомнив про собственноручно подписанное соглашение о конфиденциальности. Никому ничего не говорить.

— Я тоже. Но давайте пока забудем о них. Не люблю расспросы, все эти кто вы такой и чем занимаетесь. Нужно быть оригинальнее.

Интересно. Мы оба не терпим клише. Так держать, Брайан.

Стакан мой как-то незаметно опустел, но не успела я поднять руку, как милый австралийский бармен появился с другим. Должно быть вид у меня и впрямь был жалкий.

— А я вот развлекаюсь тем, что наблюдаю за отдыхающими. — Брайан кивнул в сторону группки не первой молодости дам в полной боевой раскраске, крохотных тесных бикини, с болтающимися сережками, ожерельями, браслетами и на высоких каблуках. — Клуб отчаянных домохозяек. Настоящие львицы. Как будто канал «Дискавери» смотришь.

Я громко рассмеялась — меткое сравнение. Вообще-то, они вызывали жалость. Охотницы на спасателей и отцов-одиночек, разведенные или жаждущие поквитаться с обманщиками-мужьями. Выбрав объект желания, они располагались на его пути и заводили разговор о том, как приятно греет солнышко. Абсурд да и только.

— Неужели они всерьез считают это привлекательным? — Брайан покачал головой, указав на одну особенно решительную блондинку в мини-бикини, которая устроила целый спектакль, наклонившись за нарочно оброненным перед кучкой бизнесменов полотенцем. Бедняжка даже не понимала, что над ней смеются. Проковыляв неуклюже к подругам, она принялась расписывать, какими жадными глазами смотрели на нее все эти мужчины, и даже присочинила пару деталей для пущей важности, а затем заметила, что ей нужен кто-то помоложе. Кто-то, кого еще можно кое-чему обучить. В отличие от ее мужа.

— Думаю, в некоторых случаях срабатывает, — дипломатично ответила я.

— Да, наверно, — рассмеялся Брайан. — С теми, у кого самооценка еще ниже, чем у них.

— А вы любите покритиковать!

— Нет, я только наблюдаю. Это далеко не одно и то же.

Я кивнула, заинтригованная.

— И что же вы наблюдали на этом берегу?

Брайан потер гладко выбритый подбородок.

— Сегодня меня так ошарашили здешние львицы, что ничего другого я уже не заметил. Пока. Подождите-ка… посмотрите! — Он кивнул в сторону пятерых «львиц», густо намазавшихся детским маслом и разлегшихся на шезлонгах в довольно неестественных позах, чтобы скрыть пораженные целлюлитом места. На сцене появились две симпатичные молоденькие блондинки. И «львицы» уже заметили их.

Брайан сразу же переключился на роль ведущего канала «Дискавери», австралийца, любителя крокодилов.

— Появление молодых самок на территории Серенгети, — картинно прошептал он, — не осталось незамеченным со стороны их более зрелых соперниц.

Я рассмеялась. У него хорошо это получалось, подражать любителю крокодилов.

— Не чувствуя опасности, молодые самки бесстрашно заявляют свои права на охотничьи угодья.

Девушки, каждой не больше двадцати, заняли два свободных шезлонга у самой воды. Взгляды мужчин, разумеется, прилипли к ним.

— Немолодые самки заметно встревожены их присутствием…

И действительно, собравшиеся полукругом опытные охотницы уже отпускали язвительные комментарии в адрес соперниц, высмеивая их весьма непристойным и откровенным образом в выражениях, более подходящих подросткам. Наблюдать за происходящим было забавно, особенно с комментариями Брайана. Раньше я думала, что мужчины такие вещи не замечают.

— И вот мы видим, как одна из львиц переходит к решительным действиям…

Ситуация и впрямь требовала активной тактики, поскольку бизнесмены уже собирались угостить девушек прохладительными напитками.

— Ага, самцы ясно обозначили свои намерения, — продолжал Брайан, добавляя фирменного драматического придыхания. — Старые самки встревожены, их права на освоенную территорию под угрозой. Что они предпримут? Решится ли их предводительница на открытую схватку? Встанет ли она на пути молодых и сильных особей?

Брайан не ошибся. Две «львицы», сбросив босоножки, подошли к бизнесменам и бесцеремонно, без всякого приглашения расположились рядом. Столь дерзкое нарушение территориальной безопасности вызвало у мужчин раздражение. Один из них попытался, оставшись в рамках приличия, завести разговор с нежелательными соседками и отправить их по другому адресу, но остальные его не поддержали, тщась изо всех сил произвести благоприятное приглашение на юную парочку. Однако было уже поздно. Само присутствие «львиц» испортило впечатление о тех, кто, пусть и случайно, оказался рядом с ними. Виновны, как сказал бы юрист, в силу соседства.

Не желая опускаться до их уровня, девушки поднялись, взяли полотенца и, даже не посмотрев в сторону бизнесменов, удалились в сторону пляжа.

— О… — разочарованно простонал Брайан и, выключившись из роли ведущего, снова стал самим собой. — Отличный ход. Девчонки не пожелали принимать в этом никакого участия.

Я вскинула бровь.

— Вы на стороне добычи?

— Приятно видеть, как женщины умные справляются с женщинами неумными.

Я моргнула — слышать такое мне еще не приходилось.

— Женщины порой ведут себя совершенно ужасно по отношению друг к дружке. Вы бы не поверили, если бы я рассказал вам, что мне приходилось видеть.

Я замерла, прижав соломинку языком. Кто он такой? Откуда такие наблюдения? И чем зарабатывает на жизнь, если столь хорошо знает, на что способны отчаявшиеся женщины?

Между тем бизнесмены собрали полотенца и прочее, попрощались холодно с оставшимися на своих местах «львицами» и потянулись к отелю. Испытывать судьбу, следуя за удалившимися красотками, они не решились, а значит, пришло время возвращаться в номера. «Львицы» испортили им игру одним лишь своим присутствием, за что удостоились ненависти, а отнюдь не восхищения, на которое рассчитывали. Но они даже и этого не поняли. В завершение спектакля какая-то малышка в желтеньком купальничке и желтенькой шляпке громко закричала:

— Мамочка, а почему эти старые тети в бикини?

Мы с Брайаном едва не подавились со смеху.

Не замечая изреченной ребенком истины, «львицы» перенесли внимание на спасателей. Здесь им повезло больше, и мы с Брайаном, потягивая уже по четвертой порции рома, стали свидетелями того, как несколько ключей от номеров перешли из рук в руки. Вот она какова, пляжная жизнь. У некоторых даже отдых — сплошная работа.

Глава 6

— Вы так и не сказали, какие дела привели вас на остров.

Я усмехнулась. За ухом приятно щекотал цветок. Брайан положил его туда, когда мы встретились с ним в баре. Скорее всего, сорвал прямо с дерева.

— Вы же сами сказали, что предпочитаете оригинальность. — Я подняла бровь, откусила кусочек ахи и потянулась за бокалом. Белое вино здесь подавали в бокалах для красного вина, что сразу подметил глаз профессионала, но уже в следующую секунду мысль эта лопнула, как мыльный пузырь.

Он улыбнулся. На щеке проступила ямочка. Как это я раньше ее не увидела? Вообще-то, я человек наблюдательный, но с Брайаном эта наблюдательность куда-то подевалась — наверное, я смотрела куда-то еще.