– Еще пару бутылок? – весело спросила она.

– Нам пока хватит.

Шон помахал бармену.

– Реджи, ты знаешь, где найти Джона?

– Нет.

– А твой босс?

Сначала Реджи не понял, что тот имеет в виду. Потом его глаза сузились.

– Вот именно. Твой настоящий босс. Где она?

– Я ведь говорил, что вам лучше уехать из города, – сказал Реджи. – Теперь уже слишком поздно.

Он протянул руки под стойку, но Патрик вытащил пистолет так быстро, что Шон даже не успел заметить, когда это произошло.

– Держи руки так, чтобы я их видел, – приказал Кинкейд.

Бармен повиновался.

– Где Бобби Суэйн? – спросил Шон. – Ты ведь можешь передать ей от меня сообщение?

Реджи бросил на него мрачный взгляд.

– Я уверен, что вы этого не хотите.

– Скажи ей: я знаю, что здесь происходит, но мое молчание немало стоит. Пусть она мне позвонит, и мы поговорим. Ты понял?

Бармен нахмурился.

– Молчание – знак согласия. – Роган положил визитную карточку на стойку, и они с Патриком вышли наружу.

– Ты блефовал? – спросил Кинкейд.

– Я вынужден подтолкнуть ее. Если Бобби решит, что ее завтрашние планы оказались под угрозой, она откроет карты. Если мы сможем ее нейтрализовать, я сумею обеспечить безопасность Генри Кэллахана, его жены и Рикки Суэйна.

– Ты же знаешь, нужно еще доказать, что Бобби Суэйн совершила хоть какие-то преступления, – заметил Патрик.

– Полиция разыскивает ее, чтобы допросить, – сказал Шон. – Это сработает?

Они сели в пикап и поехали в сторону дома Фостера, находившегося на дальней границе владений Хендриксонов.

– Ты должен понимать, что эта женщина по уши завязла в преступной деятельности, – сказал Роган. – Наркотики, ложные показания под присягой, преступный сговор, убийства…

– Но без улик, – тут же добавил Патрик.

– Пока без улик, – возразил Шон. – Она очень долго контролировала город. Мне нужно, чтобы заговорил один человек, и узнать, что обнаружила Виктория Шеффилд и за что ее убили.

Кинкейд покачал головой:

– Да, хотел бы я, чтобы все было так просто… Когда вернутся Люси и Ной?

– Они уже должны были закончить разведку и сесть на маленьком аэродроме возле Потсдама.

Он позвонил Люси, но сразу включилась голосовая почта. Попытался связаться с Ноем – шесть гудков и аналогичный результат.

Шон убрал телефон. Мобильная связь в горах была не слишком надежной. Они вылетели из Олбани почти три часа назад, но им пришлось описать круг над Спрюс-Лейк в поисках складов с наркотиками, где, по подозрениям Рогана, хранилась марихуана. Ной еще не сообщил координаты – значит, они в воздухе или им ничего не удалось найти. Может быть, Пол Суэйн солгал, чтобы отвлечь внимание Шона.

Завыли сирены, и Роган сбросил скорость, пока не сообразил, что звук доносится со стороны подстанции, находящейся на автостраде, на окраине Спрюс-Лейк, и движется в сторону города. Мимо промчалась пожарная машина.

– Сканер, – сказал он Патрику.

Тот открыл лэптоп Шона и подключился к местной полицейской частоте. Программа обрабатывала радиоволны и конвертировала их, позволяя слушать переговоры полицейских.

Они остановились на обочине перед съездом, ведущим во владения Кэллаханов и Хендриксонов, и Роган нетерпеливо схватил лэптоп. Это была его программа, и он лучше в ней ориентировался.

Небольшой самолет совершил аварийную посадку примерно в трех милях к северо-северо-западу от автострады 56, у отметки А332. Есть ли выжившие, неизвестно.

Шон развернул пикап, вдавил в пол педаль газа и помчался вслед за пожарной машиной.

– Мы не знаем… – начал Патрик.

– Проклятье, мы прекрасно знаем, что это они. Таких совпадений не бывает.

* * *

– Адам, – прошептал Рикки, – я слышу шум приближающихся машин.

Он жестом показал, чтобы Адам подошел вслед за ним к задней двери, откуда они увидели два грузовика, которые ехали вниз к долине, по направлению к домику Фостера. Потом грузовики сделали последний поворот и переключили фары, собираясь парковаться.

– Нужно уходить, – сказал Хендриксон. – Это не Шон.

Рикки схватил рюкзак, Адам засунул в карман пистолет и надел куртку. Они выскользнули через заднюю дверь и оказались на крыльце, когда грузовики остановились напротив входной двери.

Хлопнули дверцы.

– Здесь темно, – послышался мужской голос.

Батч.

Батч работал с Бобби, но Рикки знал, что семейные узы не спасут его при встрече с дядей.

Адам показал в сторону края веранды. Дом стоял на склоне, им пришлось проползти под перилами и спуститься вниз, а потом спрыгнуть с высоты в четыре фута.

Они ползком поднялись вверх по склону, откуда могли наблюдать за подъездной дорожкой. Там стояли трое мужчин.

– Это пикап Тима! – вскрикнул Адам.

– Ш-ш-ш, – предостерег его Рикки.

Оба попытались отыскать Тима, но водителем, который остановился возле двери, был Энди Ноллс с бензоколонки.

– Батч, обыщи дом, – приказал Гэри Кларк. – Мы с Энди осмотрим периметр. Бобби хочет, чтобы мы доставили ей живого парня, но он маленький урод. Если я найду его первым, то объясню ему, что такое верность.

Рикки ненавидел Гэри. Тот не был уроженцем Спрюс-Лейк и уважал только Бобби.

Они видели, как небольшой отряд разделился. К счастью, Энди пошел в противоположную сторону от склона, на котором они укрылись.

– Мы будем ждать здесь до тех пор, пока сюда не приедет парень или Роган, – послышался голос Гэри. – И не важно, кто появится первым. Бобби хочет Рогана, чтобы иметь рычаги воздействия, но мы в любом случае не можем вернуться с пустыми руками.

Адам и Рикки поползли вдоль склона так, чтобы их не заметили из дома, когда они выберутся на автостраду.

Когда они оказались возле пикапа Тима, Адам заглянул внутрь.

– Похоже, здесь кровь.

– Твой брат был в доме?

– Он искал тебя на руднике.

Рикки не имел понятия, как люди Бобби узнали, что он здесь, но Адам не сдал бы его. И если его предал Джон Кэллахан, зачем он послал Рикки сюда и дал ему пистолет?

– У нас уйдет двадцать минут, чтобы обойти кругом и добраться до вездехода, и тогда до входа в рудник будет совсем близко, – сказал Адам.

Рикки колебался.

– Мы не можем здесь оставаться, – сказал Хендриксон. – Он мой брат. И я его не брошу. Он нуждается в помощи.

Парень последовал за ним, но все еще не знал, на что решиться; впрочем, оставаться здесь он не хотел.

– Тебе нужно предупредить Шона о Гэри и Батче. Где твой мобильник?

– Остался в доме. А твой?

– В машине.

– Мы заберем его, когда окажемся у вездехода, скажем Шону, что случилось, и найдем Тима.

Рикки надеялся, что не совершает ошибку, доверившись Адаму, но у него не оставалось других вариантов. Они перебежали шоссе и скрылись в темноте.

Глава 35

В свете пожарной и полицейской машин Шон увидел свою перевернутую «Сессну», лежавшую посреди небольшого поля. Его сердце сжалось так сильно, словно это был жестокий сердечный приступ. Роган выскочил из пикапа и побежал через поле, краем глаза увидев, что Патрик следует за ним. Он был братом Люси и любил ее не меньше. Она осталась в живых. Самолет не взорвался и не загорелся, просто совершил неудачную посадку. Возможно, Люси потеряла сознание и была ранена. Но она жива. Она должна была уцелеть.

– Стойте! – крикнул пожарный инспектор.

Шон не обратил на него ни малейшего внимания.

Дверь со стороны пилота была открыта, кабина пуста. Шон почувствовал облегчение, но его тут же сменил страх – их могло отбросить в сторону.

– Стойте! – снова крикнул пожарный.

Роган повернулся к Патрику:

– Внутри никого нет.

Кинкейд решил поговорить с пожарным.

– Я Патрик Кинкейд, а это Шон Роган. Самолет принадлежит ему. В кабине находилась моя сестра.

– Я сожалею, но вы не можете подойти к самолету.

– Пилот самолета – агент ФБР.

Командир пожарных нахмурился:

– Но это место катастрофы.

Пока Патрик вел дипломатические переговоры с командиром пожарных, чтобы выиграть время, Шон обошел самолет. На земле остался глубокий след – посадка была тяжелой. Он увидел валун, столкновение с которым привело к тому, что «Сессна» перевернулась. Но тел он не нашел. В результате падения руль отделился от хвоста, и Роган разглядел в задней части корпуса два следа от пуль.

К нему подошел Патрик.

– Я обеспечил тебе две минуты. Ноя и Люси здесь нет. Они в порядке. – Патрик пытался убедить их обоих.

– Самолет сбили – в него стреляли. – Шон показал на пулевые отверстия.

Тут он заметил, что ящик, в котором хранилась сумка на случай экстренной посадки, пуст.

– Они в беде, – сказал детектив. – В противном случае остались бы здесь.

Шон наклонился и увидел термовидеокамеру. Он не знал, уцелела ли она после катастрофы, но поднял ее.

– А теперь пойдем и отыщем их.

Командир пожарных позвал их, Патрик повернулся к нему и протянул визитные карточки.

– Так вы сможете с нами связаться. Сожалею, но нам нужно уходить.

Кинкейд сел за руль, и Шон занялся проверкой камеры. Футляр был довольно прочным, а камера – одним из самых надежных устройств, с которыми ему доводилось работать. Он включил девайс. В памяти остались тридцать снимков, на которых виднелись четкие очертания складов с марихуаной. Кроме того, камера засекла их точное расположение.

– Пол Суэйн не солгал мне. Здесь четыре парника с марихуаной.

– Четыре? Ты знаешь, какое огромное количество можно вырастить в одном?

– О да, это очень серьезно. И результат был получен после всего лишь одного облета… Я бы не удивился, узнав, что рядом есть и другие. Бобби Суэйн не просто так вернулась в город – слишком многое поставлено на карту. Или она обезумевшая сука.