– Выходим, – приказал Диллард. – Теперь это место преступления.

Глава 28

Как только Ной посадил «Сессну», Люси взялась за телефон. Она получила текстовое сообщение от Шона, от которого ей стало не по себе.

– Помощник шерифа Уэддл мертв, – сказала она Ною. – Убит в собственном доме.

К тому моменту, когда Кинкейд сумела дозвониться до Шона, мужчины уже ехали на такси в штаб-квартиру ФБР в Олбани.

– Мы только что приземлились, – сказала Люси Шону. – Я получила сообщение об Уэддле. Включаю громкую связь, чтобы Ной тоже мог тебя слышать. Что произошло?

– Поначалу складывалось впечатление, что на него напали, когда он находился в душе. Однако Патрик уговорил Дилларда позволить ему наблюдать за расследованием и теперь держит меня в курсе. На руках не найдено следов, которые свидетельствовали бы о попытках защититься. Сначала его посадили на стул в спальне и связали клейкой лентой. У них есть потенциальный свидетель. Соседка, живущая рядом, видела, как в пятницу вечером из дома Уэддла выходили мужчина и женщина. Она обратила на них внимание только из-за того, что те не могли разомкнуть объятия. Ей это показалось странным.

– Она сумела описать их внешность?

– Нет, было почти совсем темно. Они немного отошли от дома Уэддла и сели в темный пикап.

– Они сумели определить хотя бы приблизительное время смерти? – спросил Ной.

– Помощник коронера – тот же идиот, с которым мы с Люси имели дело на руднике. Он не делает никаких предположений. Патрик сказал, что вода мешает точно установить, когда Уэддл умер, но он вернулся домой в шесть вчера вечером; его могли убить в любое время после этого.

– Какая вода? – спросила Люси.

– После пыток убийцы отвели Уэддла в душ, где перерезали ему горло.

– Чтобы уничтожить улики, – сказала Люси. – Если убийцы опасались, что их волосы, кровь или слюна попали на тело жертвы, то лучший способ удалить их – положить тело под струю воды или погрузить в дезинфицирующий раствор.

– Тело выглядит так, словно оно обескровлено. Вся ванная комната – потолок и стены – забрызгана кровью. Часть смыла вода. Пол и коридор были мокрыми. Диллард остался в доме Уэддла, – продолжал Шон, – а мы с Патриком собираемся ехать в тюрьму на встречу с Суэйном.

– Ты можешь прислать мне телефон Дилларда? – спросил Ной. – Я хочу с ним поговорить.

– Посылаю на твой сотовый.

– Есть что-нибудь на Джимми Бенсона? – спросила Люси. – Его тело нашли?

– Пока нет, – ответил Шон. – Убийство Уэддла остается главной новостью, но я напомню Дилларду, чтобы он нам позвонил, если поступит новая информация от водолазов.

– Спроси, удалось ли получить распечатку телефонных звонков Бенсона.

– Проклятье, мне следовало самому задать такой вопрос.

– Именно по этой причине мне так много платят, – заявил Ной, заставив Шона рассмеяться.

Люси расслабилась. Она рассчитывала, что Ной и Шон могут стать приятелями – если не близкими друзьями. Иногда ей казалось, что она идет по тонкому льду, когда рядом оказывались ее любовник и наставник.

– Как мой самолет? – спросил Роган.

– Пока работает. Держи нас в курсе.

– Аналогично, – ответил Шон и повесил трубку.

Армстронг подъехал к штаб-квартире ФБР, показал охраннику документы и припарковал машину. Как только они вошли в здание, их встретил сам помощник ответственного оперативного сотрудника Брайан Кандела, мужчина сорока пяти лет, с консервативной стрижкой и в безупречном сером костюме, хотя была суббота.

Люси чувствовала себя не лучшим образом в джинсах и тонком белом свитере, поверх которого она надела фланелевую куртку. Ной тоже был не в костюме, но даже в хаки и коричневой рубашке выглядел вполне официально.

– Ной Армстронг? – Кандела протянул руку. – Рад возможности наконец познакомиться с вами.

– Наконец? – Тот пожал его руку.

– Вы Ной Армстронг, лейтенант, один из первых «Воронов»[20].

– А вы хорошо подготовились к нашей встрече.

Кандела покачал головой:

– Мой сын – «Ворон». Он только что окончил обучение в Форт-Дикс. Вы – настоящая легенда среди молодых пилотов.

Армстронг рассмеялся, и Люси с удивлением на него посмотрела. Слышала ли она хоть раз, как он смеется? Она улыбнулась.

– Очень в этом сомневаюсь, но я действительно написал учебник, по которому им приходится заниматься. – Он представил женщину: – Люси Кинкейд, агент, проходящий обучение. Она работает со мною до августа, после чего отправится в Куантико.

Кандела сразу стал серьезным.

– Мисс Кинкейд, благодарю вас за то, что приехали. Как вы, конечно, знаете, смерть агента Шеффилд стала для нас большим ударом, хотя мы не рассчитывали, что она еще жива. – Он жестом предложил им следовать за ним. – Все уже собрались в зале заседаний.

– Мистер Кандела, сначала я должна вам кое-что показать, – сказала Люси после коротких колебаний.

Она протянула Канделе фотографию Джона Кэллахана и блондинки, которая могла быть агентом Шеффилд.

– Где вы это нашли?

– Дядя Джона Кэллахана дал ее Шону Рогану, частному детективу. Мы думаем, что женщина рядом с Джоном – это агент Шеффилд. Однако на снимке она в профиль, и у нас нет полной уверенности.

– Кто такой этот Кэллахан?

– Монреальский адвокат, который живет в Спрюс-Лейк и владеет большими участками земли в городе и его окрестностях. Возможно, он был вовлечен в преступную деятельность Пола Суэйна. Впрочем, проверка показала, что он чист.

– Вы говорили с ним о Виктории?

– Нет, – ответила Люси. – Сейчас положение в Спрюс-Лейк довольно сложное.

Кандела кивнул:

– Вы сможете обо всем рассказать нашей группе. Подождите секунду, я отнесу фотографию в лабораторию, чтобы там запустили программу распознавания лиц. Я почти уверен, что это она, но мне необходимо подтверждение. Тогда я смогу получить ордер на допрос Кэллахана.

Они зашагали по коридору.

– Почему ты так нервничаешь? – спросил у Люси Ной.

Кинкейд не осознавала, что ее волнение настолько заметно.

– Я еще ни разу не докладывала целой группе агентов ФБР. К тому же это трагическая ситуация.

– Ты бывала в куда более трудных ситуациях. У тебя все получится.

– Спасибо, что ты в меня веришь. – Люси очень надеялась, что он прав.

Вернулся Кандела.

– Очень скоро мы получим подтверждение, – сказал он. – Пожалуйста, следуйте за мной.

Он повел их по длинному серому коридору, стены которого оживляли плакаты с живописными местными ландшафтами.

Люси заранее подготовилась к допросу, но никак не ожидала, что беседовать с нею будет дюжина агентов, расположившихся за блестящим деревянным столом. Некоторые держали в руках кружки с кофе, другие – бутылки или стаканы с водой. Молодой агент сидел в задней части комнаты за компьютерной системой, которой позавидовал бы Шон; рядом с ним стояли мужчина и женщина, о чем-то тихо разговаривавшие между собой. Когда они вошли в комнату, женщина подошла к ним.

– Элизабет Харт, ответственный оперативный сотрудник, – сказал Кандела. – Миссис Харт, это Ной Армстронг и Люси Кинкейд из округа Колумбия.

– Спасибо, что приехали к нам. Ситуация очень щекотливая, как вы и сами понимаете, и я надеюсь, что полученная вами информация поможет нам выяснить, что случилось с агентом Шеффилд.

Харт жестом предложила им сесть в передней части зала для совещаний, где над белой доской находился проекционный экран.

Люси не удержалась и посмотрела на противоположную стену, где висел список пятидесяти семи погибших агентов. Во всех отделениях ФБР была такая доска – и здесь не имело значения, где служил агент, – всякого, кто погиб, исполняя свой долг, вносили в список, а его фотография появлялась на Стене Героев всех пятидесяти шести отделений ФБР, Куантико и в Национальной штаб-квартире ФБР.

Появится ли портрет Виктории Шеффилд на стене? Мысль об этом подействовала на Люси отрезвляюще.

Харт отошла назад, и Кандела открыл встречу. Он представил всех Люси и Ною, в том числе старшего специального агента Марти Стронга, который был боссом Шеффилд, и старшего специального агента Дейла Мартинелли, осуществлявшего взаимодействие с объединенным отрядом, шесть лет назад арестовавшим Пола Суэйна.

– На основании того, что вчера рассказала мне мисс Кинкейд, мы считаем, что на руднике «Келли» найдено тело агента Шеффилд. Я собрал всех вас, чтобы ознакомить с новой информацией. Мисс Кинкейд, произошло ли нечто новое за время, прошедшее после нашего вчерашнего разговора?

Люси не ожидала, что ей сразу предоставят слово.

– Всего за несколько минут до нашего появления здесь нам сообщили, что помощника шерифа, которого мы подозревали в коррупции, пытали в его собственном доме, а потом убили.

Ее заявление было встречено молчанием, потом сразу три человека начали задавать вопросы. Кандела остановил их.

– Крис, какова ситуация с местной полицией в округе Сент-Лоренс? – спросил он одного из агентов.

– У нас хорошие отношения с департаментом шерифа, – ответил агент. – Я говорил с заместителем шерифа сегодня утром, потому что самого шерифа нет в городе, и он заверил меня, что они готовы всячески нас поддерживать. Это было до того, как обнаружили труп полицейского, – добавил он, бросив быстрый взгляд на Люси.

– Насколько вы уверены, что он был коррумпированным полицейским? – спросил Кандела.

– Совершенно уверена. – И Люси рассказала, что ей было известно, в том числе и о том, что были отслежены все перемещения Уэддла. Потом она добавила: – Скорее всего, он вернулся на рудник для того, чтобы уничтожить оставшиеся улики, но мне удалось кое-что собрать – надеюсь, это поможет.

Она вытащила из рюкзака запечатанный пакет.

– Синие мясные мухи имеют специфический жизненный цикл, на который оказывает существенное влияние окружающая среда, поэтому я привезла три личинки, найденные рядом с телом.