– Я знаю, – отвечает Кэл, прежде чем поцеловать меня одним из тех опьяняющих поцелуев, которые заставляют меня чувствовать себя парящей в воздухе.

Кэл поднимает меня и несет внутрь, к нашей кровати. Вот что он делает после всего этого. Он мастер манипуляций, король обаяния. Он знает меня вдоль и поперек, и, возможно, лучше, чем я сама. То, что я позволила всему случиться, стало моей первой ошибкой. А второй стало то, что я влюбилась в него. Но как я могла сопротивляться тому, кто так неотразим? Как я могла убежать от того, что уже поймало меня? Вот что случилось со мной. Меня поймали еще до того, как я узнала, что за мной охотились, и когда я осознала это, было уже слишком поздно.

Я помешалась на нем, и это то, чего он хочет. Как я вообще могла допустить это?

Глава 2

15 апреля 2008 года

Иногда рабочие дни веселые и легкие. Но иногда работа может быть отстойной, и сегодня как раз такой день.

– Итак, две водки с тоником, «Лонг Айленд Айс Ти» и четыре пива? – спрашиваю я, стараясь расслышать заказ в пульсирующей музыке, которая прилагается к работе официантки в одном из самых крутых ночных клубов Чикаго – «Небосводе», где музыка всегда громкая, напитки не разбавлены, и можно гарантированно поймать взгляд самой горячей звезды города. После полгода работы, я все еще не привыкла к этому. Поначалу это должно было быть просто подработкой на пару недель. Постепенно недели превратились в пару месяцев, и вот я здесь уже полгода и продолжаю вести подсчеты.

Не то чтобы я жаловалась: чаевые отличные, и мне довольно хорошо платят. Теперь я привыкла к так называемым «внеурочным» людям. Это твои одноклассники, сотрудники и родственники, но в своей самой непристойной одежде, с тройным мэйк-апом и пьянее, чем ты когда-либо видел. Большинство девушек готовы убить за эту работу – я знаю это, потому что очередь на собеседование просто километровая.

Я все еще не могу не чувствовать усталость после работы. Это лучше, чем работать в каком-нибудь фастфуде, но атмосфера опьяняющая. Я еще не успела долго пробыть здесь, а уже видела так много девушек, которым от нее снесло крышу. И я благодарна, что тоже не пала жертвой.

– Не могли бы вы принести одно пиво в стакане и положить больше льда? – вяло спрашивает девушка за столиком, который я обслуживаю.

– Без проблем, – я ободряюще улыбаюсь ей.

– Клянусь Богом, ты иногда как маленькая ханжа, – громко заявляет ее подруга, сидящая напротив нее, чтобы все услышали. Несносная стерва. Щеки моей клиентки вспыхивают розовым румянцем, и мне ее становится жаль. Если бы я не работала, я была бы на ее месте. Одному Богу известно, сколько у меня было в жизни таких отвратительных друзей.

– Ребят, а у вас нет вакансий? – спрашивает один парень, который сидит с ними. Вопрос, который мне задают пять раз за ночь.

– Я знаю, что нам требуется еще один бармен. Моего менеджера зовут Райан. Позвони завтра днем. Его ассистент принимает звонки, и затем они пригласят тебя на собеседование, если у тебя есть опыт работы.

– Круто! Спасибо, – говорит он с видимым волнением.

– Вам, должно быть, нравится здесь работать: хорошая музыка, горячие парни, и вы наряжаетесь каждый вечер. Очень милые туфли, кстати, – говорит та несносная.

– Да, работа ничего так, – я пожимаю плечами и ухожу.

Вся правда в том, что эти милые туфли убивают мои ноги каждый вечер. Наряжаться было весело до тех пор, пока нововведенные шорты, плотно облегающие зад, не стали обязательными. Но зато мне хорошо платят, а обучение в колледже недешевое. Я протискиваюсь сквозь толпу и направляюсь к барной стойке. Мой друг Стивен, бармен, стоит с моим бывшим, Майклом – мистером Моя-самая-большая-ошибка-в-жизни. Я отдаю бармену свой лист с заказом и принимаюсь отсчитывать минуты, пока мои ноги не отдохнут.

– Клуб сегодня битком забит, да? – кричит мне Майкл, стараясь пересилить музыку. Наши отношения закончились не совсем по-дружески. По правде говоря, это был первый раз, когда я ждала, что он как-то отреагирует после нашего разрыва два месяца назад. Лучшее, что я могу сделать – оставаться воспитанной, но это так сложно.

– А когда он не забит? – резко отвечаю я.

Ну, я сказала воспитанной, а не вежливой. Его улыбка пропадает. Не то чтобы он рассчитывал, что я буду с ним милой. У него полно женщин, которые с ним милы. По сути, причиной нашего разрыва послужило то, что я застукала его в кладовке с какой-то девушкой, и он был с ней слишком милым.

– Эй, Лорен, похоже, тебе нужен перерыв, – моя подруга Энджи приходит мне на помощь, протягивая Стивену свой заказ.

– Перерыв? Лучше отпуск, – тихо смеюсь я, принимая поднос, полный напитков. Моя клиентка, которая попросила побольше льда, теперь сидит одна за столиком. Вряд ли ее выражение лица можно назвать радостным. Я улыбаюсь, надеясь немного поднять ей настроение.

– Ваши напитки, – говорю я, расставляя их на столе.

– Спасибо, – отвечает она и берет свой стакан со льдом. Девушка принимается наливать в него пиво, посматривая на меня. – Наверное, вы еще никого не видели до меня, кто бы так делал, – она смеется, а затем вздыхает. – Похоже, все друзья бросили меня и пошли танцевать, – объясняет она, вероятно, побоявшись меня обидеть. – Какой это оказался классный день рождения, – мямлит девушка перед тем, как глотнуть пива.

– С днем рождения! – говорю я, возможно, чересчур восторженно, и предлагаю, – пиво за счет заведения.

– Спасибо, – девушка поднимает стакан и принимается дальше знакомиться со своим напитком.

Я знаю это чувство, когда находишься там, где не очень хотелось бы. В любом случае, иногда лучше не думать об этом. Я направляюсь обратно к бару. Мои часы сообщают мне, что осталось еще два часа работы, которые могут тянуться целую вечность. Странно, что я могу заскучать в таком веселом месте. Боковым зрением я вижу, как Майкл флиртует с изящной рыжеволосой девушкой. Он всегда флиртует с изящными особами. Я была изящной брюнеткой. Не могу поверить, что меня до сих пор волнует, с кем он флиртует. Может быть, «волнует» не самое подходящее слово. Раздражает. Меня раздражает тот факт, что он флиртует с другими девушками.

– Эй, Эл, – Энджела щипает меня и передает другой заказ Стивену, а тот передает его Майклу, так как тот стоит совершенно никчемный.

– Не смотри снова, – шепчет она мне перед тем, как исчезнуть в толпе. Я понимаю, что пялилась на него.

– Эй, Майк, может, прекратишь болтать и примешься за работу, раз ты здесь? – Энджела перегибается через меня, махая перед его носом листком с заказом.

Парень отвечает ей саркастической улыбкой и небрежно направляется к нам.

– Я тоже рад тебя видеть, – отвечает он, изучая заказ, но затем передает его обратно Стивену.

– Лорен, смотри, что у меня есть для тебя! – кричит другая официантка, Триш, держа в руке «Лонг Айленд Айс Ти» и демонстрируя его мне.

– Что это? – с любопытством спрашиваю я.

– Комплимент от джентльмена за VIP-столиком, – она улыбнулась, протягивая мне бокал.

Я ставлю его на стол. Я взяла себе за правило не принимать напитки от посетителей во время работы.

– Ого, VIP. Теперь ты просто обязана принять его, – дразнит меня Стивен, подмигивая.

– Разве благоразумно принимать напитки от клиентов? – вмешивается Майкл.

Мы все смотрим на него, не веря своим глазам: мы знаем, что он принимает от клиентов гораздо больше, чем просто напитки.

– Ну, знаешь, Райан хочет, чтобы мы были особенно любезными с VIP-клиентами. Плюс, это твой любимый коктейль, – настаивает Энджела.

– Да и парень просто милашка, – добавляет Триш.

Майкл бросает взгляд далеко не в моем направлении, но этот взгляд производит на меня совсем другой эффект, чем ему хотелось бы. Посмотрев прямо на него, я облизываю губы, беру соломинку и делаю хороший глоток.

Затем поворачиваюсь к Триш.

– Передай ему спасибо и скажи, что это мой любимый.

От разочарования на лице Майкла у меня кружится голова.

– Он знает. Я сказала ему. У него сегодня тоже день рождения, – добавляет Триш перед тем, как раствориться в толпе.

– Эл, подойди к нему и поздравь его с днем рождения, – советует Энджела, подталкивая меня локтем.

– Я не буду этого делать, – возмущенно отвечаю я.

– Ну же, почему нет? Немного флирта тебе не повредит, – смеется она.

– Это отчаянно и непрофессионально. Я уже сказала ему спасибо за напиток. Больше я ничего не собираюсь делать, – заявляю я, уходя от барной стойки.

Лучше пойти поработать, чем слушать, как она каждый раз заставляет меня поболтать с каким-нибудь парнем.

Я бросаю взгляд на часы. Уже половина второго ночи. Постель зовет. Надеюсь, моя соседка Хилари не дома, потому что обычно в такое время она с кем-то, с кем производит очень много шума. Страшно сказать, столько денег я потратила на беруши. Я надеваю пальто и собираюсь уходить, как вдруг вижу своего менеджера Райана, который направляется за мной. Слишком поздно идти в другую сторону, по крайней мере, чтобы меня не заметили.

– Лорен, я очень рад, что застал тебя.

Он прямо светится, и его тон кажется мне – как я смею говорить такое? – милым. Он очень редко бывает таким, и, готова поспорить, он собирается попросить меня остаться еще на час.

– Привет, Райан, – осторожно отвечаю я, начиная переобуваться в свои кеды.

– О, ты уже уходишь, – говорит он с недовольной гримасой, напоминая, что быть старше на два года едва ли мило.

– Да, моя смена закончилась, – напоминаю я ему, молясь, чтобы он не попросил меня остаться или, еще хуже, не сказал мне остаться.

– Ты не могла бы оказать мне крошечную услугу? – спрашивает парень, опережая меня.

Я знала, что это случится. Я до сих пор не научилась уходить быстрее. Ну и что мне делать, отказать боссу? Мое сердце кричит: «Да, черт возьми!», но мозг заставляет слабо улыбнуться.