– Вы правы. Я уйду.

Другого ответа она и не ждала, но невыносимая боль пронзила ее сердце. Она закрыла глаза. Ну не глупо ли хотеть, чтобы он соврал? А еще глупее думать, что Бешеный Пес может предложить нечто большее, чем улыбку или пару прикосновений.

– Спасибо за откровенность.

– Откройте глаза, Мария, и посмотрите на меня. – Она неохотно повиновалась.

Они так близко сидели друг к другу, что она могла разглядеть потемневшие зеленые точки в его серых глазах. Она чувствовала его дыхание на своих губах.

– Вы все истолковываете неправильно.

– Что значат ваши слова?

Он протянул руку и вынул шпильку из ее волос.

Она вздрогнула, но не отшатнулась.

А он продолжал вынимать одну за другой шпильки, до тех пор, пока тугой пучок не распался и волнистые темные волосы не упали каскадом по ее плечам и рукам.

Он долго ласкал ее мягкие волосы. Кругообразные движения его пальцев заворожили ее.

– Мария, – прошептал он, и ее имя повисло в воздухе.

Надо что-то сказать в ответ, но тогда нарушилось бы возникшее между ними ощущение интимности. А если она хотя бы немного к нему приблизится и протянет руку, то обратной дороги у нее не будет.

От его многообещающей улыбки исходило тепло, согревая ей душу. А он, придвинувшись ближе, сорвал травинку и сунул ее себе в рот. Потом вынул ее изо рта и очень медленно провел ею по лицу Марии.

Ее нервы мучительно напряглись: простое прикосновение травинки к ее губам всколыхнуло множество запретных воспоминаний и желаний. Она судорожно вздохнула.

– Наша близость могла бы стать лучшим моментом в вашей жизни, – медленно произнес он. – И никто никогда не узнал бы.


Мария стояла у окна своей спальни, обхватив себя руками, чтобы унять внутреннюю дрожь.

«Наша близость могла бы стать лучшим моментом в вашей жизни».

Неприличное предложение Бешеного Пса, не переставая, звучало у нее в ушах, и от него ей становилось то жарко, то холодно, то страшно, то весело. Она словно погрузилась в теплое озеро своих желаний, и ей едва удавалось держать голову над водой, чтобы не захлебнуться.

– Он уйдет, – прошептала она, глядя на свое отражение в стекле.

Она повторяла эти слова со вчерашнего дня. Сначала они ее успокаивали, и она чувствовала себя сильной. Но теперь она с каждой минутой все больше слабела.

«Наша близость могла бы стать лучшим моментом в вашей жизни. И никто никогда не узнал бы».

Какой же удивительной силой обладали его слова. Они вонзались в ее сознание, словно раскаленный нож, и наполняли ее предвкушением, от которого у нее начинала кружиться голова.

Она никогда бы не подумала, что такие простые фразы могут заставить ее ощутить себя... свободной.

Но с ней случилось именно так. И что бы ни произошло между ней и Бешеным Псом, никто ни в чем ее не упрекнет, никто, кроме нее, не вспомнит.

Не то, что прежде, когда она выставила напоказ свою страсть... и свое разбитое сердце.

Никто никогда ни о чем не узнает.

Она поежилась. Соблазн велик, что и говорить.

Глава 14

Бешеный Пес с такой силой швырнул темное яблоко в бочку с надписью «Красные», что оно разлетелось на мелкие кусочки. Его рассеянный взгляд скользнул по фигуре мальчика, собиравшего яблоки с соседней яблони. У него почему-то остался неприятный осадок после их утреннего разговора на кухне.

– Эй, малыш, – крикнул он, бросая в бочку еще одно яблоко.

Джейк оторвался от работы и посмотрел на Бешеного Пса сквозь разноцветную листву. – Да?

– Я о том, что произошло утром... – нерешительно начал Бешеный Пес, не зная, что сказать. – Прости меня, если мои слова тебя обидели.

Джейк не сразу ответил, а потом улыбнулся:

– И вы меня извините. Думаю, я вел себя глупо.

– Со мной такое случается сплошь и рядом, – ухмыльнулся Бешеный Пес. Он помахал мальчику рукой. – Слезай. Давай передохнем.

Джейк спустился с лестницы. Аккуратно высыпав из своего мешка яблоки в бочку с надписью «Почти красные», он пошел за Бешеным Псом к покосившемуся деревянному забору.

Бешеный Пес снял свою фляжку, висевшую на столбе, и отпил глоток воды, чтобы смочить пересохшее горло.

– Ой, как хорошо. – Он протянул флягу Джейку. – Конечно, лучше бы выпить текилы, но иногда приходится мириться с тем, что есть.

Лицо Джейка вдруг стало хмурым.

– Что вы имеете в виду?

– Да не относись ты ко мне так серьезно, малыш. Сказал и сказал...

Джейк отпил из фляги, вытер губы и посмотрел на Бешеного Пса.

– Вы ведь кулачный боец, не так ли?

– Ага! – Бешеный Пес провел пятерней по волосам и расстегнул рубашку, обнажив потную грудь. – Ты повсюду идешь за мной? Ведь так?

Джейк побледнел. Фляга выскользнула у него из рук и упала в траву.

– Что? – пискнул он.

– Смотришь, как я дерусь?

– О! – Что-то похожее на облегчение промелькнуло в его глазах. – Да.

– Странно, но люди считают кулачные бои чем-то романтическим.

– А вы разве нет?

Бешеный Пес схватил висевшее на заборе полотенце и вытер потное лицо.

– Нет ничего романтического в том, чтобы дать человеку в морду, малыш.

– Тогда зачем вы деретесь?

– По той же причине, по которой человек вообще что-то делает, – деньги.

– Мой дедушка говорил, что поступками человека должна двигать честь.

Бешеный Пес презрительно фыркнул:

– Я тоже знавал людей, которые говорили такие глупости. Но большинство из них никогда в жизни не голодали.

Джейк немного придвинулся к Бешеному Псу, но сел от него на почтительном расстоянии.

– А вы голодали?

– Бывало и такое.

– Когда были ребенком? Я хочу сказать, что тогда объяснимо...

Бешеный Пес внимательно посмотрел на Джейка:

– Ты задаешь много вопросов.

Джейк смутился и покраснел. Он уставился в траву. Он не хотел, чтобы Бешеный Пес увидел, что его глаза наполнились слезами.

– Извините.

– Ради Бога, не воспринимай мои слова как обиду. Просто есть вещи, о которых человек не любит говорить. То есть я не люблю говорить. – Он улыбнулся мальчику. – Расскажи мне о себе. Откуда ты родом?

– Из Висконсина.

Бешеный Пес понятия не имел, что ему ответить. – О!

– Моего дедушку тоже звали Джейкобом. – Подняв голову, мальчик посмотрел на Бешеного Пса. Его глаза казались огромными на маленьком личике. – Вы когда-нибудь знали человека, которого так звали?

Бешеный Пес встрепенулся. Он уже много лет не вспоминал о Джейкобе Вандерстее. Горькая улыбка появилась у него на губах.

– Да, знавал я когда-то такого человека. Он порядочный сукин сын. Хотел, чтобы все жили по его правилам. Наверно, нет второго такого человека на свете, у которого существовало бы столько правил.

– А как вы с ним познакомились?

Бешеный Пес прислонился к шаткой изгороди. В памяти всплыли давно забытые образы, и немного печальная улыбка заиграла на его губах. Ларали.

Он тряхнул головой. Сколько же прошло лет!

– Я познакомился с его дочерью.

– А почему вы улыбаетесь?

– Потому что она совсем не походила на своего отца. Интересно, что с ней сталось?

– Она стала вашей женой?

– Почти. Но я вовремя смылся, – ухмыльнулся Бешеный Пес.

– И вы потом ни разу больше с ней не встречались?

– Не-а.

Он закинул руки за верхнюю перекладину забора и смотрел в небо.

– Она оказалась богатой и страшно избалованной девушкой. Ее папаша решил, что я отчаянный лодырь, которого можно исправить работой в семейном бизнесе. А знаешь, – спросил Бешеный Пес, ухмыльнувшись, – каким был их семейный бизнес?

– Каким? – У Джейка сделался такой вид, будто он сейчас рассмеется.

– Погребальная контора. Старик надеялся, что я унаследую его дело, если женюсь на его драгоценной дочурке. Ларали и ее отец все давно решили без меня. Если я на ней женюсь, думали они, я буду учиться бальзамированию. Такое ремесло не для меня. Так что однажды ночью я собрал свои вещички и смотался. Но я еще долго вспоминал о Ларали.

– Вы могли бы вернуться и узнать, что с ней сталось. – Странная горечь послышалась Бешеному Псу в голосе мальчика.

– Зачем? – пожал он плечами. – Вряд ли она захотела бы снова меня увидеть, после того как я сбежал. Поверь мне, малыш, женщины относятся к таким поступкам очень странно.

Зеленые глаза Джейка омрачились печалью.

– А я уверен, что она захотела бы вас опять увидеть.

– Возможно. – Что-то в глазах Джейка беспокоило Бешеного Пса. Боль? Печаль?

Он попытался убедить себя, что дела мальчика его не касаются. Однако какое-то странное чувство смущало его. Ему стоило невероятных усилий не смотреть на Джейка.

Он испытывал... стыд. Словно он каким-то образом предал мальчика.

Но у них с Джейком нет ничего общего, кроме любви к странствиям, которая свела их вместе на маленькой ферме на краю света.

Что он вообще знает о пятнадцатилетних мальчиках? Может, они все немного печальны, особенно до того как станут мужчинами.

Протянув руку, он поднял флягу, отпил большой глоток воды и хлопнул Джейка по спине.

– Что ж, малыш, пора и за работу. – Он медленно встал и, выпрямившись, побрел к своему дереву.

Однако он все время чувствовал на себе взгляд Джейка, словно мальчик что-то молча требовал от него. И такое поведение Джейка его чертовски обескураживало.

Расе сидел у могилы Греты, любовно поглаживая прохладный мрамор надгробия.

Он задержал дыхание и закрыл глаза в ожидании легкого прикосновения ветерка и запаха лаванды. Но на сей раз, ничего не произошло, и он почувствовал себя страшно одиноким.

Господи, как же он по ней скучал... Он устало вздохнул.

– Не расслабляйся, старик, – громко произнес он. Сейчас нельзя отступать, нельзя снова заползать в свою скорлупу, в которую он заключил себя после смерти Греты. Сейчас как никогда он должен оставаться сильным ради своей дочери. Он ей нужен. И Бог тому свидетель, теперь он ее не подведет.