− Нечего. Он предложил хорошие деньги.
− Прекрати. Если бы я тебя не знала, то поверила бы, что ты повелся на деньги. – Повышаю голос.
Отец шумно вздыхает.
− Пап тебе плохо? – Подлетаю к отцу. – Прости. Боже я так волнуюсь за тебя. Как этот мистер Паркер объявился в нашей жизни, ты сам не свой… У тебя обострились старые болячки, – лепечу я и обнимаю папу.
− Все хорошо дорогая. – Отец кладет свою ладонь на мою. – У меня нет выбора, − констатирует он.
Зато у меня есть.
Все мое тело, до самой последней клеточки, заполняет решимостью. Да что это Грэг Паркер о себе возомнил?
Глава 7
Утро понедельника не задалось с первых же минут. Раковина в ванной треснула, когда я попыталась на нее облокотиться. Затем я пролила на ногу горячий кофе. К завершению ко всему зеркало в пудренице разбилось, едва я его взяла в руки.
Присаживаюсь на краешек своей кровати. Сегодня я собираюсь найти и навестить мистера Паркера. Для начала нужно раздобыть информацию, где можно разыскать этого Грэга. Влезаю в удобную одежду. Думаю, темные джинсы и свитер персикового оттенка вполне сойдут. Стягиваю волосы в тугой хвост. Затем беру сумочку и вытряхиваю все содержимое на кровать. Помада, два простых карандаша, желейные мишки, новая пудреница (как раз кстати), электрошокер (папа подарил для самозащиты), салфетки, телефон и еще всякая мелочь валятся в кучу. Беру только телефон втискиваю в задний карман джинсов и выхожу из комнаты. Но потом останавливаюсь посредине коридора и возвращаюсь обратно в спальню, для того чтобы захватить еще и шокер.
На всякий случай.
Выхожу из дома, запахиваю плащ, повязываю пояс и стремительным шагом иду к метро. Проезжаю несколько остановок и выхожу прямо напротив полицейского участка. Того самого где работает Лени.
А теперь самое главное… Нужно постараться не встретить с Ву.
Глубоко вздыхаю и пытаюсь подавить нарастающий приступ паники. Спешно поднимаюсь по бетонной лестнице и вхожу в старинное здание – полицейский участок. Иду по коридору, размышляя о том, где может находиться рабочее место Лени.
− Вам помочь? – Передо мной вырастает молодой полицейский.
− Э… Я ищу Ву… Лени Ву, − мямлю я.
− Детектива Ву сейчас нет.
Слава богу!
− А когда он будет? – неподдельно интересуюсь.
Кареглазый парень поправляет пояс, а затем удостаивает внимания свои часы.
− Думаю где-то через час.
− Хорошо… То есть… а можно его подождать?
Полицейский выгибает темную бровь.
− Меня направили к нему. Я практикантка, − поясняю я и скольжу руками в карманы.
− Практикантка? – Молодой человек озадачен.
− Да криминалист, − уверяю я.
Коп задумывается.
− Но к нам недавно был направлен парень. Вроде… криминалист тоже.
Дьявол! Мой желудок делает сальто назад. Почему все стремительно пошло не так?
Давай Дебби, думай.
− Э… а… а меня направили именно к детективу Ву, − стою на своем я.
Парень в синей форме подозрительно оглядывает меня и говорит:
− Ладно…Я вас провожу.
Направляясь за полицейским, облегченно выдыхаю. Мы проходим по узкому коридору и утыкаемся в большую комнату, сплошь уставленную рабочими столами.
− Вот его стол. – Молодой человек тычет пальцем на рабочее место Лени. − Можете подождать здесь или выпить пока кофе. Кофеварка там. – Он указывает на громоздкий аппарат в углу помещения.
− Спасибо.
Коп удаляется, а я бросаю взгляд на стол Ву. На нем какой-то допотопный компьютер, две фотографии в деревянных рамках и стопка бумаг. Оглядываюсь по сторонам; двое полицейских увлеченно обсуждают вчерашний матч по футболу; еще один, впялившись в ноутбук импульсивно течет по клавишам: молодая девушка, похожая на секретаря, взяв пустую кружку с ящика, направляется к выходу. Когда я убеждаюся, что на меня никто не обращает внимание – сажусь.
Поправляю волосы и как бы невзначай щелкаю по клавиатуре.
Комп оказывается включен.
Пароль? Да чтоб тебя.
Пароль. Пароль. И какой у этого гения может быть пароль? Дата какого-нибудь важного события?
Набираю все даты и цифры какие могут быть только связаны с семьей Ву.
Ничего!
Тру лоб, будто смогу там что-нибудь раздобыть. Опять озираюсь. Набираю сначала имена, потом сочетаю имена и фамилии. Затем фамилии и даты, клички в конце концов. Снова ничего!
Да чтоб тебя. А может быть… Пальцы сами щелкают по буквам «ПЛЮША». Войти.
Доступ разрешён. Очень интересный выбор! Ну да ладно, еще раз заговорщицки осматриваюсь и в появившемся синеньком окошечке набираю: «Грэг Паркер».
Компьютер, с мучительно медленной скоростью, начинает выдавать столь важную мне информацию. Нахожу в этом бедламе, на столе, пустой листок и записываю адрес проживания мистера Паркера «Хиллен-роуд двести сорок».
Готово!
Как можно скорее выбегаю из полицейского участка, спускаюсь вниз по лестнице и ловлю такси.
− Хиллен-роуд двести сорок, − отчеканиваю я водителю-афроамериканцу.
Дом где живет Грэг Паркер располагается на берегу озера. В самом живописном районе Балтимора. Красивые дома-дворцы скрыты от суматохи улицы высокими живыми изгородями и божественными магнолиями. Стою прямо перед художественно кованными воротами и изучаю дом. Жилище мистера Паркера более старое и величественное чем остальные дома на этой улице. За оградой растут самшиты и хвойные деревья.
− Вы к кому? – За воротами материализуется устрашающих размеров охранник.
− Я хотела бы поговорить с мистером Пекаром...То есть с мистером Паркером, − выговариваю, утыкая глаза в черный галстук огромного человека.
Он ощупывает меня глазами, прищуривается и подносит часы к тонким губам.
− Тут девушка. Говорит, что хочет встретиться с мистером Паркером, − бубнит он в них поставленным голосом и снова щурит зеленые глаза.
− Скажите, что я Дебра Сторм. Я пришла поговорить на счет отца, − кричу я в часы, просовывая лицо меж прутьев.
От волнения у меня леденеет все тело.
− Хорошо. Проходите.
Величественные ворота бесшумно распахиваются и, вот я уже иду по дорожке из красного камня. По такому здорово было бы пройтись босиком. Взлетаю по лестнице. Дверь открывается и мне навстречу выходит мужчина.
Это не Грэг Паркер.
− Я Дольф. Управляющий домом. Прошу вас. – Он любезно приглашает меня войти.
− Спасибо. − Прохожу вовнутрь любопытно, глазея по сторонам. По всюду золото и мрамор. Даже стены расписаны благородным металлом. На потолке богатая лепнина, а картины и всевозможные вазы превосходно вписываются в роскошный, но слегка вычурный интерьер.
− Располагайтесь. – Дольф указывает рукой на диван молочного цвета. − Мистер Паркер сейчас спуститься. Вам что-нибудь принести? Чай, кофе?
Отрицательно качаю головой. Присаживаюсь на сидение и просто тону в бархатистой обивке. Нервно дергая палец, складываю руки на коленях. Еще раз оглядываюсь по сторонам. Даже не знаю с чего начать разговор. Как объяснить человеку (у которого одна статуэтка стоит больше чем весь наш дом), что моему отцу очень важен этот магазин. Что нельзя просто взять и оставить без работы семь человек.
− Мисс Сторм!
Кидаю взгляд на лестницу. По ступенькам выстланным цветастым ковром спускается мужчина. Это точно Грэг. Его лицо ни с каким другим не перепутаешь: оно очень выразительное.
Я подпрыгиваю с дивана. Кровь начинает гонять с сумасшедшей скоростью.
− Здравствуйте, − хриплю я. Затем прочищаю горло. – Здравствуйте. − Так-то лучше.
Мистер Паркер подходит ближе и тянет руку для приветствия. Я беру его ладонь, крепко сжимаю, стараясь унять дрожь.
− Что вас привело в мою скромную обитель? – ровным голосом произносит Грэг. – Хотите выпить? – добавляет он, отчего я даже теряюсь.
− Нет, спасибо, − смущаюсь я.
− А я выпью. Не против?
Думаю, это был риторический вопрос, потому что Паркер цокая каблуками уже приближается к бару. Цепляет тонкими пальцами одну из бутылок с прозрачной жидкостью, делает небольшие махинации со льдом и наливает себе в стакан одну порцию.
− Подружка укатила отдыхать, можно теперь немного расслабиться, − улыбается он.
− Мистер Паркер, − неуверенно начинаю, наконец вспомнив зачем я сюда явилась. − Я пришла поговорить насчет Адама Сторма.
− Ну тогда говорите, раз пришли, − иронично выдает Грэг, присаживаясь в кресло с резной спинкой.
Оторопевши смотрю на него и медленно опускаюсь на край дивана.
− Вы не можете просто взять и выкинуть моего отца из магазина…
− Напомните где находиться магазин? – обрывает он и я вновь теряюсь.
− На пересечении Восток-Ланвейл-стрит и Сейнт-Пол-стрит.
− Ах, да я вспомнил. – Мистер Паркер стучит большим пальцем по стакану. – Хочу построить там офис.
− Так вы же хотели построить там торговый комплекс, − недоумеваю я. Хотя мне-то что.
− Да хотел, но передумал, − легкомысленно произносит Грэг. Затем встает и вновь отправляется к шкафчику с бутылками.
− Но… этот магазин очень дорог моему папе, − взываю я. – Он несколько лет нарабатывал клиентов, а все домохозяйки в округе уже знают куда идти если у них вдруг что-нибудь сломается. – Пытаюсь немного сгладить ситуацию, но Паркер даже не смотрит на меня.
− И что? Может мне эта ваза тоже дорога. – Он подходит к белому сосуду и легко смахивает его с небольшого столика. Та падает на пол и вдребезги разбивается. – Но я запросто могу с ней распрощаться.
Я округляю глаза.
− Но…
− Да мисс Сторм мы что-то находим, а что-то теряем. – Плюх. И еще одна статуэтка валиться на мрамор.
Да он псих! Видимо ему совсем чужды те ощущения, когда своим горбом зарабатываешь на кусок хлеба.
− Что вы делаете? – не выдерживаю я таких издевательств над предметами старины. – За эти деньги можно было бы полгода кормить население какой-нибудь небольшой деревушки в Африке. – Я расстегиваю плащ. Отчего-то мне становиться безумно жарко.
"Если рядом ты (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Если рядом ты (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Если рядом ты (СИ)" друзьям в соцсетях.