Из ее горла вырвался судорожный всхлип, и на этот раз она позволила слезам течь по щекам вниз. Она была дурой. Курту платили за то, чтобы он занимался сексом с женщинами. То, что он был добрым и милым и сделал ее первый раз настолько прекрасным, еще не означало, что он заботился о ней. Ему заплатили, чтобы он забрал ее девственность, и он сделал это. Она была сумасшедшей, если думала, что они могли иметь какие-то отношения.

***

Три часа спустя, когда в ее квартиру вихрем влетела Мэри, Джули сидела на диване в гостиной, завернувшись в одеяло, и ела мороженое.

— Господи, Джули! — она сердито посмотрела на нее.— Ты напугала меня до чертиков!

— О чем ты говоришь, Мэри? — спросила Джули, устало зачерпывая еще одну ложку мороженого.

— Ты не ответила ни на одно из моих сообщений! Я думала, что Курт связал тебя и пытает! — прокричала она.

Джули покачала головой.

— Я в порядке.

Мэри положила свою куртку на стул, а сама опустилась на диван рядом с Джули, пристально взглянув на опухшие веки и бледное лицо подруги.

— Что случилось? Он обидел тебя? Я убью этого сукиного сына, если он что-то сделал тебе.

— Он не сделал мне больно, Мэри, — Джули перемешала свое тающее мороженое, прежде чем поставить банку на журнальный столик. — Я хорошо провела время.

— Ты переспала с ним?

Джули кивнула и завернулась в одеяло еще плотнее.

Мэри нерешительно коснулась ее плеча.

— Джулз, не все в первый раз так прекрасно, ты же знаешь? Это может быть странно, неловко или больно, но это не значит, что…

— Все прошло хорошо, — прервала ее Джули.

— Что это значит? — спросила Мэри.

— Это означает, что мне понравилось, — ворчливо сказала Джули. — Он был мил со мной.

— Мил? — Мэри подняла бровь. — Джулз, скажи мне, что на самом деле произошло.

Джули раздраженно вздохнула.

— Что ты хочешь, чтобы я сказала, Мэри? Что это была волшебная, прекрасная и самая удивительная ночь в моей жизни? Так и есть! Курт заставил меня чувствовать себя великолепно, и у меня было столько оргазмов, что я потеряла счет! Теперь ты довольна?

Она ждала, что Мэри разозлится на нее, скажет, чтобы она поцеловала ее зад, и уйдет, хлопнув дверью, она почувствовала, как слезы угрожают снова политься из глаз, когда Мэри быстро придвинулась к ней и обняла. Она обняла Джули и крепко поцеловала в макушку, когда та положила голову ей на плечо.

— Тогда почему ты грустишь? Почему ты сидишь в темноте, укутавшись в плед, и ешь мороженое?

Джули пожала плечами.

— Я не знаю. Я просто… я просто предположила, что, может быть, Курт что-то почувствовал ко мне.

Мэри нахмурилась.

— Джули, ему заплатили…

— Я знаю! — Джули почти кричала. — Я маленькая глупая девочка, думала, что мужчина, которому я заплатила за то, чтобы он лишил меня девственности, захочет чего-то большего!

Мэри вздрогнула и еще сильнее прижала ее к себе.

— Прости, Джулз. Это все моя вина, — прошептала она.

Джули покачала головой.

— Нет, Мэри. Это была хорошая идея, и я это переживу. Я буду в порядке. Это было правильным решением, и я счастлива, что сделала это.

— Ты уверена? — Мэри посмотрела на нее обеспокоенным взглядом.

— Да, — твердо сказала Джулии. Она не лгала. Несмотря ни на что, она не могла сожалеть о том, что отдала свою девственность Курту. Возможно, она и заплатила ему за это, но за это короткое время он заставил ее забыть, что просто выполняет работу. Она всегда будет благодарна ему.

— Мне просто нужно немного времени, — повторила она сама себе.

— Нет. Что тебе нужно, так это отвлечься, — сказала Мэри твердо. — В пятницу вечером мы идем гулять.

— Что? Нет, я не могу, — Джули испуганно посмотрела на нее.

— Можешь и пойдешь, — ответила Мэри. — Ты заплатила человеку, чтобы он лишил тебя девственности, чтобы ты не беспокоилась об этом. Теперь пришло время, чтобы найти свой счастливый конец.

— Мэри…

Мэри покачала головой.

— Нет, Джулз. Я не позволю тебе отступить от плана. Ты хочешь найти кого-то, не так ли? Ну, ты же не собираешься искать его, сидя в темноте и поедая мороженое. Мы собираемся идти гулять в пятницу вечером, и точка.

***

— Что с тобой, черт возьми, парень?

Курт посмотрел на своего лучшего друга.

— Ничего, Марк.

— Чушь, — Марк отхлебнул пива и вытянул свои ноги под столом. — Ты хандрил последние три дня на работе и послал Джимми куда подальше.

— Ничего не случилось. — Курт сделал глоток своего пива и уныло осмотрел клуб. Он уже пожалел, что позволил Марку притащить его в этот ночной клуб после работы. Он не хотел идти, но ему и не хотелось возвращаться в свою пустую квартиру. Он не делал ничего, кроме того, что думал о Джули всю неделю и дважды писал Кэлу, чтобы узнать, не назначила ли она встречи снова.

Она не назначила, и ему было из-за этого больнее, чем должно было быть. Джули ясно дала понять, чего она хотела, и кроме того, на что он рассчитывал? Она думала, что он всего лишь мальчик из эскорта, ради бога.

Он вздохнул и вытер пятно грязи на джинсах. Они работали допоздна, без перерыва, и прямо со строительной площадки направились в клуб. На удивление он чувствовал здесь себя не комфортно. Он думал, они пойдут в обычный бар, где полно таких же рабочих парней, как и он, а в этом темном и шумном клубе он чувствовал себя неловко и неуместно.

— Какого черта ты меня вообще притащил сюда? — раздраженно спросил он.— Что не так с «Фланиганс»?

Марк закатил глаза.

— В случае, если ты не заметил, соотношение женщин и мужчин в «Фланиганс» ужасное. А в этом месте полно красоток, — он посмотрел на скудно одетых женщин, проходящих мимо их столика, и поднял свое пиво в знак приветствия. Они осмотрели его и Курта сверху вниз, и Курт почувствовал, как его лицо запылало, когда одна из них что-то прошептала подругам, и они так громко захихикали, что этот звук заставил его уши истекать кровью.

— Мы тут не к месту, Марк, — произнес он сквозь стиснутые зубы. — Во-первых, этим девушкам едва за восемнадцать, и, во-вторых, они не захотят парней вроде нас. Им нужны смазливые пареньки, которые смогут купить им все, что они захотят, и прокатят их на проклятой папиной яхте.

Марк громко засмеялся.

— Как скажешь, приятель. Дамы в этом заведении любят таких, как мы. Они думают, что хотят тех мальчиков, которые не смогут отличить отвертку от молотка, но я гарантирую, что к концу ночи они все будут нашими.

— Да, здорово, — пробормотал Курт.

— Серьезно, чувак, — Марк раздраженно посмотрел на него. — Какого хрена происходит с тобой? Пора тебе уже забыть эту суку Жанин и найти себе какую-нибудь молоденькую, горячую цыпочку. Господи, ты единственный парень, отказывающийся от приглашения женщины на ночь для горячего и бессмысленного секса, которого я знаю.

— Да, потому что жаркий, бессмысленный секс не решает все проблемы, — сухо ответил Курт.

— Эй, не спеши так говорить, пока не попробуешь его, — Марк пожал плечами и сделал еще один глоток пива.— На прошлой неделе я встретился с одной офигенной цыпочкой. Она пригласила меня к себе, и, святые угодники, она хорошо работает ртом. Как чертов пылесос. У меня никогда не было такого ми…

Он остановился, когда Курт громко выругался. Толпы людей немного поредели, и Марк проследил за его взглядом и увидел женщину, нервно усевшуюся на один из стульев за небольшой стол, которые стояли по всему помещению. Она была одета в джинсы и нежно-розовую блузку, она мимолетно улыбнулась блондину, который, небрежно облокотившись на стол, стоял рядом.

— Она ничего, — оценивающе произнес Марк. — Немного пухленькая, но эти сиськи…

-— Заткнись, Марк, — зарычал Курт.

Марк покачал головой.

— Ты знаешь ее?

— Да, — выплюнул Курт. Его рука сжала бутылку пива, когда блондин протянул руку и убрал с лица девушки темный локон.

— Ты должен познакомить меня с ее подругой. Ты знаешь, что я люблю рыженьких. — Марк оценивающе смотрел на стройную рыжеволосую девушку, сидящую рядом с темноволосой. У нее был свой поклонник, и она оживленно разговаривала с ним, а темноволосая в это время быстро взялась потягивать свой напиток.

— Держу пари, что рыжая — горячая штучка в постели. Они всегда такие. Я думаю, это из-за их цвета волос. Он делает их…

Марк удивленно моргнул. Он разговаривал с воздухом. Курт в это время уже прокладывал путь через толпу. Марк схватил пиво и последовал за ним.

***

— Итак, Джули. Расскажи мне, как ты развлекаешься, — белокурый мужчина слегка погладил ее по руке. Джули думала, что его зовут Джейк, или, может быть, это был Хэнк — было невозможно расслышать из-за громкой музыки, играющей на танцполе,.

— Ох, ну, знаешь, как и все остальные. Ничего особенного, — ответила она.

Он наклонился чуть ближе, его дыхание всколыхнуло ее волосы, и она старалась не вздрагивать. Он пах пивом и сигаретами, и хотя он был достаточно красив, у нее было чувство, что ему было не больше двадцати одного.

— Слушай, что ты скажешь, если мы уйдем отсюда? — Джейк/Хэнк сказал ей прямо в ухо. — Моя квартира недалеко отсюда. Мы можем посидеть, расслабиться, послушать музыку и получше узнать друг друга.

Он положил руку на ее талию, и она оттолкнула ее прочь, когда парень попытался коснуться ее груди.

— Мы буквально десять минут назад познакомились, — она раздраженно посмотрела на него.

Он пожал плечами и подарил ей то, что он, наверняка считал улыбкой, плавящей трускики.

— Я знаю, малыш. Я также знаю, что вы, дамы постарше, ищете, и я с удовольствием предоставлю тебе это.

Она изумленно посмотрела на него.

— Ты издеваешься надо мной?

Он снова пожал плечами.

— Вовсе нет, малыш. Почему бы тебе не позволить мне показать тебе, как хорошо ты можешь провести время?