— Ты голодна? — спросил я.
— Я всегда голодна.
Я сел и улыбнулся ей.
— Я тоже. Почему бы нам просто не спуститься вниз на улицу? Посидеть наружи, перекусить и выпить немного вина?
— Звучит заманчиво.
Она поцеловала меня в нос и собралась встать, но я остановил ее, схватив за руки.
— Спасибо, что выслушал меня сегодня, — сказал я. — Я никогда ни с кем не говорил о том, что произошло тогда. Я не рассказывал об этом даже Коулу. Это то, что я спрятал глубоко в себе давным-давно. Ты первый человек, с которым я почувствовал себя настолько комфортно, что смог поговорить об этом.
Я заправил ей волосы за ушко.
Она улыбнулась мне, краснея от удовольствия.
— Спасибо тебе за то, что сделал для меня сегодня, хотя я собираюсь вернуть тебе все деньги, и спасибо за то, что доверяешь мне настолько, что рассказал о Даниэль. Ты можешь доверять мне, Джеймс, — сказала она и переплела наши пальцы. — Ты показал мне, что прикрываешь мою спину. Я — твоя. Ты должен это знать.
Я наклонился и поцеловал ее, пробуя на вкус ее сладкий рот. Все было так, словно больше ничего не имело для меня никакого значения. Мой бизнес, оставшийся в Калифорнии, был уже для меня на втором плане, словно это было в какой-то другой жизни. Все те заботы, тот ритм жизни сейчас были далеки от меня. Я даже не позвонил сегодня своей помощнице Молли. Все, что волновало меня в данный момент, была Одри. Я же был сильно обеспокоен тем, насколько кошмарно будет вести себя моя семья за исключением Тода. Я уже мог точно сказать, что Тод догадывался о том, что Одри значит для меня.
— Пойдем кушать. Сегодня прекрасный день.
— Подожди, — сказал я, не готовый еще отпустить ее от себя. — Мне кое-что нужно от тебя для начала.
Я снова поцеловал ее, и наши языки переплелись, и как только это произошло, я тут же стал твердым,
Это была неизведанная для меня территория. Разумеется, речь не шла об эрекции. Смысл был в том, что сейчас секс был не всем, что мне было нужно. Я нуждался в ней, и я не знал, что мне с этим делать. Я не мог четко сформулировать, что мне нужно на ближайшее будущее. Я не знал, как попросить ее.
Но Одри точно знала, что делать. Она показала мне, что она также нуждалась во мне, как и я в ней.
Она медленно поднялась и оседлала меня, ничего не сказав, Одри стремительно сняла с меня рубашку, поцеловав меня с какой-то крайней настойчивостью, которую я не замечал у нее раньше. Она встала, и я, не говоря не слова, стянул с нее легинсы, а затем расстегнул свои штаны, приподнявшись и стащив их с себя.
Она опустилась передо мной. Я пробежался руками вниз по ее красивой, гладкой коже, и она взяла мой член в рот, начав облизывать и посасывать его. Я откинулся назад, потрясенный от переполнявших меня ощущений. Она взяла меня почти целиком и стала сосать изо всех сил.
— Боже мой, Одри.
Я откинул голову назад на спинку дивана, и чуть моментально не кончил ей в рот. Я застонал, желая заполнить ее собой. Она выписывала круги своим языком на моем конце и поглаживала мои отяжелевшие шары.
— Ох, твою мать, да. Как хорошо.
Поймав момент, мои пальцы сжали ее волосы. Я почти жестко кончил в ее рот, но это все же было не то, чего я хотел. Я желал ее. Я жаждал доставить ей наслаждение.
Я хотел, чтобы она кричала мое имя.
— Одри, сказал я хриплым голосом. — Иди сюда.
Она поднялась и оседлала меня снова, взяв мой большущий член, и потерев им о свой вход. Она запрокинула голову, и это было что-то, когда она терлась об меня.
— Детка, мне нужно быть внутри тебя, — сказал я. — Сейчас.
Она передвинулась выше, и сразу жестко приняла меня всего. Мы оба закричали. Затем мы начали раскачиваться навстречу друг другу. Это чувствовалось так хорошо. Я был так глубоко в ней. Я подхватил ее под ягодицы и стал помогать ей двигаться по моей длине вверх и вниз снова и снова.
— О, Боже мой, Джеймс. О, мой Бог.
— Скажи мне, что я — единственный — сказал я.
Ощущение того, что она была на мне подобным образом, и что я находился внутри нее так глубоко, сводило меня с ума. Я сжал ее ягодицы.
— Скажи мне, что ты моя.
Ее груди подпрыгивали передо мной, и я, уткнувшись в них, стал лизать и посасывать ее соски. Я хотел владеть ее телом. Я хотел оставить свой след на ней, подобно клейму, так, чтобы никто больше не касался ее.
Я трахал ее все жестче.
Она застонала, как только я входил в нее снова и снова.
— Я — твоя. Нет никого кроме тебя, — вырвалось у нее. Ее спина выгнулась, говоря о том, что она уже близка к краю.
— Догоняй меня, и произнеси мое имя.
Я был готов вот-вот взорваться. Я опустил пальцы на ее клитор и стал его поглаживать без перерыва. Она выгнула спину и закричала, ее тело обернулось вокруг меня, словно сжав в тиски.
— Джеймс, Боже мой. Джеймс. Давай со мной. Кончай со мной, детка. Мне нужно почувствовать тебя.
«Я люблю тебя, черт возьми», — подумал я и отдался стремительному потоку.
Глава 12
Одри
Можно сказать, что Джеймс овладевал мной до одури. Хорошо, что мы отправили подписанные документы, пока я еще была в себе. Теперь моя мать больше не сможет забрать деньги со счета в «Новых Горизонтах». Как минимум на одну проблему, вызывавшую у меня беспокойство, стало меньше.
Я, так или иначе, была не способна волноваться о чем-либо прямо сейчас. Джеймс держал меня за руку, пока мы теплым ранним вечером прогуливались по Ньюбери-стрит. Мы чувствовали себя ленивыми и расслабленными, и, клянусь Богом, влюбленными друг в друга. Во всяком случае, так казалось. Я была влюблена в него, моего миллиардера, одетого в джинсы и футболку, в его сексуальные волосы со стальным оттенком, которые выглядели взъерошенными после нашего недавнего занятия любовью. Я была влюблена в него, и я, несомненно, была опьянена им.
Мы вошли в ресторан «Stephanie’s on Newbury» и заказали бутылку «Шардоне». Я изучала меню.
— Не хотела бы заказать крабовых котлеток? — спросил он и рассмеялся.
— Что? — спросила я в замешательстве.
— Я ненавижу крабовые котлетки — сказал он.
— Ты же их ел в тот вечер!
— Я это сделал только для тебя, — сказал он. — Ты старалась позаботься обо мне, и я хотел быть … милым.
— Ну, ты не умеешь быть милым, — произнесла я.
К нам подошла официантка, и я заказала: салат со свеклой, бургер с сыром с голубой плесенью, и тарелку макарон с сыром.
— Я возьму то же самое, — сказал Джеймс, даже не взглянув в меню и тут же передав его обратно официантке.
Он сжал мою руку.
—У тебя всегда все здорово.
— Кроме крабовых котлеток, — сказала я, насупившись.
— Не сердись на меня.
Солнечный свет падал на его лицо, и я заметила, каким спокойным и прекрасным оно было прямо сейчас. Хорошо, он всегда был великолепен, но был ли он при этом спокоен? Не думаю.
— Я не помню, когда в последний раз я чувствовал себя таким счастливым, — произнес он.
Я снова взглянула на него. Слезы подступили к моим глазам, и я мысленно запретила себе позволить им пролиться. «Я никогда не была так счастлива», — подумала я. Это мысль одновременно согревала и сжигала меня изнутри.
— Я тоже, — ответила я, смело улыбнувшись.
— Нам уже скоро надо быть на репетиции, — сказал Джеймс, все еще держа меня за руку. — А свадьба займет весь завтрашний день. Зато потом я получу всю тебя в мое полное распоряжение, ладно, почти полное, а сейчас я не могу дождаться, когда мы поедем на Багамы. Кстати, эту поездку я раньше ждал с ужасом, а сейчас — с нетерпением. Я планирую развлекаться с тобой, одетой в бикини.
— Я никогда не была на Карибском море. Я действительно с нетерпением жду этого.
Он протянул и сжал мою руку.
— Тебе это понравится.
— Будет занимательно провести целую неделю с твоей семьей.
Сейчас я страшилась этой мысли более чем когда-либо.
— У нас будет отдельная вилла на окраине курорта, — сказал Джеймс, — Так что никто не потревожит нас, мы будем предоставлены сами себе.
— Обещаешь? — спросила я.
— Я тебе пообещаю все, что угодно, Одри.
Мы отправились в Церковь Троицы на репетицию свадьбы. Джеймс был одет в светло-серый костюм с галстуком лавандового цвета, а я надела бледно-лиловое платье.
— Ты выглядишь сногсшибательно, и мы сочетаемся по цвету в одежде друг с другом. Это здорово, — заметил Джеймс.
Он держал меня за руку, когда мы вошли через двери в церковь.
— Это здорово, — согласилась я.
Когда он одевался, я увидела его галстук и решила подобрать платье ему в тон, чтобы мы смотрелись и чувствовали себя, как единое целое, каковым и ощущали себя в данный момент. Я и Джеймс вошли в главный зал церкви, и у меня перехватило дыхание от этой красоты. Солнечный свет пробивался сквозь витражи, а потолок находился высоко над нашими головами. Это место идеально подходило для сказочной свадьбы. Я могла представить себе, как Иви будет идти здесь по проходу в пышном приталенном платье с бледным лицом, скрытым за фатой.
Эта мысль вызвала у меня чувство грусти.
Джеймс наклонился и поцеловал меня в щеку. Я, растерявшись, взглянула на него. Находясь в церкви рядом с ним, я чувствовала, как внутри меня росло беспокойство и тоска, а чуть позже появился и страх.
— Что? — спросил он, глядя на мое лицо.
— Это просто потрясающе, — сказала я, отворачиваясь от него. — Я никогда не была здесь.
— Это нечто, правда? — спросила Селия Престон, подходя к нам.
Она с подозрением посмотрела на нас, замечая наши переплетенные руки и подходящую по тону одежду.
"Эскорт для миллиардера — 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эскорт для миллиардера — 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эскорт для миллиардера — 2" друзьям в соцсетях.