– Эйвс, ты не сделала ничего плохого. Эйден отпустил тебя. Тебе следует двигаться дальше. Он хотел бы этого для тебя.
Грейсон пытался меня утешить, но это дало обратный эффект. Я снова заплакала. Он потянулся через консоль, взял меня за руку и нежно погладил костяшки пальцев. Его прикосновение немного меня успокоило, но от этого я, конечно же, снова почувствовала себя виноватой и зарыдала пуще прежнего.
– Пожалуйста, просто отвези меня домой.
Грейсон ударил по газам и до самого дома не проронил ни слова, но весь путь крепко держал меня за руку. А я как эгоистка уцепилась за него, невзирая на то, что отвергала парня из-за его же брата, который ясно дал понять, что никогда меня не захочет.
Хоть свидание и закончилось полной катастрофой, Грейсон до конца вел себя по-джентельменски и проводил меня до двери.
– Извини за испорченный вечер.
Грейсон приподнял мой подбородок и заглянул в глаза. Я не удивилась, увидев его понимающую улыбку, но это ранило мое сердце. Я не заслуживала его понимания.
– Давай считать, что это было к лучшему.
Я нахмурилась. В какой вселенной этот кавардак можно считать к лучшему?
Словно прочитав мои мысли, Грейсон широко улыбнулся.
– Думаю, мы официально достигли четвертой стадии горя. Пожалуй, сегодняшний вечер прошел куда успешнее, чем казалось.
Мне пришлось вспомнить и повторить все стадии горя, хоть это и должно было быть очевидно.
– Вина!
Захохотав, Грейсон шагнул вперед и подарил мне невесомо-легкий поцелуй в щеку.
– На один шаг ближе к принятию, Эйвс.
Он ослепил меня своей красивой улыбкой, забрался в машину и, подмигнув напоследок, уехал.
ГЛАВА 8
БОТАНИКИ
Грейсон
Из всех стадий горя самой ужасной пока остается вина. Мое свидание с Эйвери было идеальным. Она выглядела потрясающе, ради меня пошла на ураганную вечеринку и даже повеселилась! Превзошла моего лучшего друга в бильярде, и мне стали завидовать все парней в комнате… а потом был танец.
Эйвери сказала, что никогда раньше не чувствовала ничего подобного, но она не знает, что и я тоже. Я танцевал с бесчисленным количеством девушек, да и занимался с ними многим другим, но никогда в жизни не ощущал такую связь, как с Эйвери.
Забудьте моего бестолкового братца. Эйвери никогда не предназначалась ему. Она предназначена мне. Но из-за него мы не поцеловались. На самом деле идеальный вечер закончился так плачевно, что я боялся, Эйвери больше никогда со мной не заговорит.
Она не позвонила ни в субботу, ни воскресенье, а на следующей неделе в школе держалась на расстоянии. Эйвери по-прежнему сидела со мной за обедом и не отстранялась, когда я обнимал ее или брал за руку, но теперь все было иначе. Она словно не позволяла себе испытывать ко мне ничего большего, кроме дружбы. И меня это бесило.
В пятницу Эйвери не пришла в школу, и мне достались еще одни выходные радиомолчания. Пару раз я пытался ей дозвониться, но попадал на голосовую почту. Когда в понедельник в обед Эйвери не появилась в столовой, я всерьез заволновался.
– Может, мне позвонить ее маме, – в сотый раз произнес я и посмотрел через стол в надежде получить совет от Памелы и Хлои, но девчонки меня не слушали – они с выпученными глазами и в неверии глядели куда-то мне за спину.
Мы с Оуэном переглянулись и одновременно повернулись.
Там стояла Либби, подруга Эйвери, и со скрещенными руками нетерпеливо постукивала ногой. Волосы собраны на макушке в два пучка, из которых во все стороны торчали кончики. Сама в огромной ярко-розовой футболке с изображением скучающего кота, который говорит: «Разве похоже, что меня заботят ваши проблемы?»
Я уже видел эту девушку на собраниях научного клуба, на которые мне приходилось ходить каждый понедельник после занятий, но мои друзья никогда не подвергались этому маленькому кошмару и явно не знали, как с ней общаться.
– Милая футболочка, – фыркнул Оуэн, не в силах больше сдерживаться.
Либби сузила глаза и уперла руки в боки.
– Потому что на мне, – с легкостью парировала она и, вздернув подбородок, продолжила: – Слышала, в прошлые выходные Эйвери прижала тебя в бильярде, и в итоге Грейсону пришлось над тобой сжалиться, чтобы все первокурсники Университета долины Юты не увидели, насколько малы твои причиндалы.
Я захохотал. Не смог сдержаться. На глазах даже слезы выступили, а когда поуспокоился, понял, что за столом все смеялись так же сильно, как и я.
– Черт возьми, Грейсон! – сквозь смех воскликнул Оуэн, утирая слезы с глаз. – Где ты откопал эту цыпочку? Кто она?
– Ботанка, с которой точно нужно считаться, – ответил я. – Это лучшая подруга Эйвери. Либби – Оуэн. Оуэн – Либби. Не вздумай оскорблять кошек в ее присутствии. Думаю, в прошлой жизни она была одной из них.
Мы снова прыснули со смеху, но Либби громко покашляла. Выглядела она заметно взволнованной.
– Ты сегодня придешь после занятий?
Я замолчал. Меня накрыло волной паники. Ботаники из научного клуба пообещали не сдавать меня, но кто знает, насколько они верны своему слову? Если Либби расскажет ребятам, где я пропадаю по понедельникам после занятий, я этого не переживу.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Либби закатила глаза.
– Ты сегодня будешь тусоваться с Эйвери?
При упоминании Эйвери я понял: Либби должна знать, что с ней.
– А что? Ты знаешь, где она? Что с ней? Я звонил ей на выходных, но она не отвечала. Хотел после школы заехать к ней домой.
– Расслабься, красавчик, она здесь. Сейчас пишет тест по математике, поскольку пропустила его в пятницу. И после занятий она будет в школе.
Меня это успокоило, но в то же время немного задело.
– Ты знаешь, что случилось? Почему она не отвечает на мои звонки?
Лицо Либби побагровело от злости.
– Твой придурковатый братец – вот что случилось! После прошлых выходных она чувствовала себя ужасно виноватой, поэтому в четверг потащила меня на его дебаты.
Это задело меня еще сильнее. Эйвери мне об этом не сказала.
– Почему она меня не попросила пойти?
– Не хотела обидеть Эйдена, что-то типа того. Не хотела, чтобы он решил, будто она заменила его тобой.
Либби снова закатила глаза, словно переживания Эйвери казались ей нелепыми. Так я понял, что у меня есть немаловажная поддержка ботанки.
– Словом, мы пошли на его дебаты, потому что ей было совестно, что она не разговаривала с ним несколько недель. Он, мол, сказал, они все еще друзья, а она мало его поддерживала с тех пор, как у него появилась девушка. Вот она и решила проявить доброту к Минди – доказать, что может дружить с ними обоими. – Либби фыркнула. – Умоляю. Как будто с этой ведьмой вообще можно дружить.
– Так что же произошло?
– Что произошло? – Либби безрадостно хихикнула. – Мы приперлись туда, и на первом же перерыве к нам подошел Эйден и вместо того, чтобы поздороваться, спросил, что мы там делаем.
Я медленно втянул воздух носом.
Либби кивнула в согласие моей ярости.
– Эйвери едва не расплакалась прямо там, но все же собралась и ответила: «Ты сказал, это важно для тебя, и поэтому я пришла тебя поддержать». На что тот сказал: «О, это очень мило, Эйвс, но не стоило приходить. Думаю, это расстраивает Минди, и ты вроде как отвлекаешь всю команду». Этот засранец на самом деле попросил нас уйти! По дороге домой у Эйвери случился эмоциональный срыв. Она была так подавлена, что в пятницу мама отпросила ее из школы. И на выходные они поехали в Вегас развеяться.
– Я убью его!
– Уж будь добр, – поддержала идею Либби, – и не забудь пнуть под зад за меня.
Оуэн рядом со мной захохотал, но я сейчас не мог оценить колоритность колкостей Либби. Я был слишком зол. А также волновался за Эйвери. Страшно представить, как это на нее повлияло.
– Неудивительно, что она не отвечала на мои звонки. Не стану ее винить, если она вообще больше никогда не заговорит ни с кем из моей семьи.
Я заработал еще одно закатывание глаз от Либби, на сей раз с оттенком «не будь идиотом».
– Ой, да ладно! Эйвери не отвечала на твои звонки, потому что считает, от твоего присутствия сейчас ей будет только хуже, но эта девочка никогда не знала, что ей нужно.
– И что ей нужно?
Судя по виду, Либби хотела стукнуть меня по голове.
– Ты, болван! Ей нужен ты и все твое великолепное мужское совершенство, чтобы она забыла, что тот неудачник вообще когда-либо существовал. Сегодня после занятий она будет в научной лаборатории, так что приходи и добейся ее внимания, что бы она ни говорила.
– Хорошо, но…
– Никаких «но»! Ты ей нужен. Ты придешь. Конец истории. Я не позволю еще одному брату Кеннеди подвести ее.
Я попытался подавить улыбку, но тщетно.
– Понял, босс, – ответил я, отсалютовав Либби. – Научная лаборатория. После занятий. Захватить с собой великолепное мужское совершенство.
Либби наконец немного расслабилась.
– Хорошо.
– Она точно в прошлой жизни была кошкой, – пробормотал Оуэн рядом со мной, – большой и страшной, которая ела людей.
Выгнув бровь, Либби окинула Оуэна обжигающим взглядом.
– А ты, наверное, был Адонисом… или сочным яблочком, ты такой аппетитный.
У Оуэна отвисла челюсть, все же остальные за столом покатились со смеху.
– Позвони мне, если нужна будет пара на бал. Грейсон может взять мой номер у Эйвери, – в собственной деловой манере произнесла Либби. Развернулась на каблуках и покинула столовую.
Как только она ушла, Оуэн с раскрасневшимися щеками развернулся к столу и нахмурился.
– Эта девчонка опасна, – пробурчал он и запихнул сэндвич в рот.
Это точно, но мы все равно над ним посмеялись. Я даже предложил одолжить ему ключи от квартиры в Парк-Сити в вечер бала, за что едва не схлопотал по физиономии.
"Эксперимент Эйвери Шоу" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эксперимент Эйвери Шоу". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эксперимент Эйвери Шоу" друзьям в соцсетях.