Он все еще продолжал двигаться, когда открыл глаза, и выражение лица Арианы заставило его вновь содрогнуться. Она пристально смотрела на него, и на лице ее были написаны благоговение и радость.
— Ты изумительный, — прошептала она. Взгляд Трентона упал на ее напрягшиеся соски, ясно вырисовывающиеся сквозь тонкую ткань сорочки, и он почувствовал укол вины и раскаяния.
— Я не доставил тебе наслаждения.
— Нет, доставил, — запротестовала она, по-прежнему ощущая его напряженное и пульсирующее присутствие внутри себя.
Он медленно покачал головой:
— Нет, моя невинная малышка, совсем не так, как намеревался.
Прежде чем она успела запротестовать, он приник к ее губам поцелуем и, не разъединяя тел, заскользил пальцами по ее нежной коже. Медленно, чувственно он прикасался к ней, ласкал ее, так передвигая свое тело и руку, чтобы до предела увеличить ее наслаждение.
Ариана таяла от его прикосновений, тело ее горело от переполнявшего желания, она была вне себя от страсти. Глаза ее расширились от потрясения, когда она поняла, насколько горячо жаждет облегчения.
Трентон загадочно улыбнулся, его не удивила сила ее отклика.
— А теперь, Ариана, — сказал он, слегка покусывая ее нижнюю губу, — теперь ты почувствуешь. — Он, выгнувшись, вошел в нее, не прекращая движения пальцев. — Раскройся мне, — мягко скомандовал он. Его большой палец, двигаясь кругами, ласкал ее чувствительную плоть. — А теперь, туманный ангел, — потребовал он, — теперь… отдайся этому ощущению… Отдайся мне.
Наслаждение разлилось радугой мерцающих ощущений, столь сильных, что Ариана, безудержно крича, приникла к Трентону и, всхлипывая, произнесла его имя. Уступая сокрушительным судорогам, она уткнулась лицом в плечо мужа и замерла, пока дрожь не утихла. Затем со слабым вздохом удовлетворения упала ему на грудь. Обмякшая и ошеломленная, она словно плыла в его руках, когда он бережно нес ее к кровати.
Он положил ее, стащив с нее халат и ночную рубашку, и быстро разделся сам. Затем опустился рядом и принялся неспешно ласкать губами ее тело, упиваясь шелковистостью ее кожи.
— Всю ночь, Ариана, — пообещал он. — Я буду заниматься с тобой любовью всю ночь.
Он ласково провел языком по ушной раковине, чуть слышно описывая все те возбуждающие вещи, которые они будут проделывать друг с другом.
А затем он заставил ее забыть обо всем на свете.
— Трентон… — среди ночи прошептала она, положив руку ему на плечо, в голосе смутно прозвучали вопросы, стоявшие между ними.
— Позже, — ответил он, целуя ей руку. — Намного позже. — Он раздвинул ей ноги и стал погружаться во влажную теплоту до тех пор, пока глаза ее не закрылись и она не произнесла его имя снова, но на этот раз уже ни о чем не собираясь спросить. — Ах, мой прекрасный, дарящий радость туманный ангел, — бормотал он, обвивая ее ногами свою талию, — много, много позже…
Первые утренние лучи заблестели сквозь узкую щель в занавесях, когда Трентон, наконец, выпустил из объятий свою изнуренную жену.
Ощутив, как холодный воздух окутал ее тело, Ариана тотчас же пробудилась, и ее охватила паника. «Захочет ли он снова уйти, как сделал прошлой ночью?» — безмолвно вопрошала она.
Она закрыла глаза и стала ждать. Исчезнет ли волшебство вместе с тьмой?
Проходили минуты, напряжение в комнате все усиливалось. И Ариана внезапно поняла, что больше не может выносить этого. Она отодвинулась от Трентона, намереваясь утаить от него свою боль и изо всех сил борясь со слезами, уже заструившимися по ее щекам. Ее плечи чуть заметно сотрясались от рыданий. И их содрогание было единственным знаком ее страдания.
Трентон пододвинулся, и, обняв Ариану с властной нежностью собственника, прижал ее к своему крепкому теплому телу.
— Это из-за меня, туманный ангел? — прошептал он, уткнувшись ей в волосы, покрывая легкими поцелуями перепутанные пряди. — Прости меня, я не хотел причинять тебе боли. Пожалуйста… не плачь.
Не говоря ни слова, Ариана повернулась к нему и уткнулась лицом в его мощную грудь, принимая предложенное им утешение с детским доверием и благодарностью.
— Не позволяй моей ненависти заразить твою душу, Ариана, — горячо прошептал Трентон. — Эта война не между нами. Не позволяй мне причинять тебе боль.
Ариана подняла голову и полными слез глазами вопросительно посмотрела на мужа.
— Спи, — вместо ответа сказал Трентон, целуя слезинки на ее влажных, слипшихся ресницах. Чуть коснувшись ее губ своими, он уложил ее голову себе под подбородок. — Отдохни… уже скоро день.
— Ты уйдешь от меня? — спросила она, повернувшись, чтобы посмотреть ему в глаза. Лицо его, казалось, окаменело.
— А ты хочешь этого?
— Нет, о нет — воскликнула она. — Я хотела сказать… — Она вспыхнула. — Я надеялась, что мы будем спать вместе… просыпаться вместе. — Голос ее дрогнул, и она замолчала, полная надежды и смущения.
Глаза Трентона блеснули — она уже несколько раз прежде видела, как они загораются этим диковинным светом, и он снова привлек ее к своей широкой мускулистой груди.
— Так и будет, — ответил он странным тоном. Без дальнейших объяснений он прижал ее к себе, поцеловал влажный лоб. — А теперь спи.
Ариана покорно закрыла глаза, но, несмотря на физическую усталость, заснуть не могла. Ее разум отказывался смириться и молчать, она не могла прогнать мысли о загадке, которую представлял собой ее муж. Она пыталась заставить себя рассуждать здраво. Неоспоримым фактом было то, что гнев Трентона и его жажда мести, справедливые или нет, как-то связаны с ее семьей. Словно воды океана, эти чувства отливали и снова приливали, принося с собой мрачные воспоминания, теснившиеся в его мозгу. Особенно Ариану мучили два вопроса. Какие события минувших лет могли быть настолько болезненными, чтобы постоянно питать непреодолимую горечь Трентона и внушить ему решение жениться на ней? И какую роль в этих событиях играла Ванесса? Ариана дала себе клятву открыть правду, узнать, что именно произошло шесть лет назад, — только узнав все подробности прошлого Трентона, она сможет понять, с чем ей предстоит бороться.
Время шло. Грудь Трентона медленно и ровно вздымалась и опадала, и Ариана поняла, что он уснул. Она тихо выскользнула и, надев халат, бесшумно подошла к окну. Раздвинула портьеры и, устремив взгляд в чуть осветившееся небо, мысленно молила Всевышнего дать ей силы вынести тяжелые испытания, которые, она знала, ей предстоят, ниспослать мудрость, чтобы найти свой путь, интуицию, чтобы отличить правду от лжи, и мужество, чтобы встретить, не дрогнув, исход.
Но она должна смело смотреть вперед. Невзирая на язвительность и враждебность Трентона, Ариану влекло к нему с первой же минуты их встречи, она чувствовала к нему доверие, даже когда здравый смысл и осмотрительность предостерегали ее, и подсознательно ощущала, что нужна ему. И он в равной степени необходим ей.
Она чувствовала, что испытывает к нему нечто большее, чем просто физическое влечение, знала это уже в лабиринте у Ковингтонов, когда логика подсказывала ей бояться его, но инстинкт отказался подчиниться, знала это в преддверии свадьбы, когда единственное, о чем она могла думать и мечтать, был Трентон, знала это в церкви, когда почувствовала ранимость своего жениха. И теперь, когда они по-настоящему стали мужем и женой, не только его желание рождало ответный отклик в ней, боль и гнев в его глазах вызывали в ней столь же глубокие чувства, как и его страстные прикосновения. И не влечение заставило ее оплакивать пустоту Броддингтона, зеркально отражающую пустоту в сердце Трентона.
Это было нечто большее.
Ариана зажмурила глаза, пытаясь защититься от ослепительно засверкавшего осознания того, что с ней происходит. Она предпочла бы вернуть назад негодование, противоречивые чувства, даже росток страха, но бесполезно, они исчезли навсегда, и на смену им пришло еще более пугающее чувство.
Боже, помоги ей, она влюбилась в собственного мужа. В человека неприступного, недосягаемого… и не желающего или не способного принять ее любовь и дать ей свою взамен.
Ариана склонила голову.
— Пожалуйста, — молила она силы Небесные. — Укажите мне мой путь.
Трепещущий звук, легкий, но, тем не менее, внятный и настойчивый нарушил тишину, Ариана подняла голову и, открыв глаза, устремила взгляд в осветившееся небо нового дня… небо, которое минуту назад было пустынным.
Прямо на нее летела сова, ее белоснежные крылья, словно плащом, прикрывали зарю. Ариану пронзил взгляд приближающейся птицы. Взор ее казался торжественным и словно передавал ей какое-то мудрое послание. Затем птица резко взмыла ввысь и скрылась за шпилями Броддингтона, оставив позади пронзительный крик, опустевшее небо… И надежду.
Глава 10
— Я заставила тебя ждать?
Миновав холл и выйдя на площадку второго этажа, Ариана ускорила шаг при виде нетерпеливо расхаживающего мужа.
Трентон резко повернул голову:
— Нет, — натянуто ответил он. — Я только что пришел.
Его взгляд скользнул по прекрасным золотисто-каштановым волосам жены, ее огромным бирюзовым глазам, по стройной фигуре, изящество которой подчеркивало голубовато-серое платье из тафты, облегавшее бедра и ниспадавшее сзади легкими складками.
— Что-то не так? — спросила Ариана, поежившись под его внимательным взглядом. Трентон отвел от нее глаза:
— Вовсе нет.
— Хорошо, — заставила себя улыбнуться она. — Тогда пойдем обедать?
— Да.
Не предложив ей руки, Трентон взялся за перила и стал спускаться по лестнице, держась на расстоянии от жены.
С болью ощутив невысказанные вслух мысли Трентона, Ариана смирила свою гордость и молча последовала за ним, не пытаясь догнать его. Голова ее кружилась после бессонной ночи и от демонстративного пренебрежения мужа. Полный переворот в его поведении произошел в тот же момент, как только он проснулся. Несмотря на проявленную им ночью нежность, открыв глаза, он посмотрел на Ариану, словно на незнакомку, с ледяным отчуждением, которое всегда присутствовало в его отношении к ней, за исключением моментов физической близости. Надев халат, он направился к двери, даже не взглянув в ее сторону.
"Эхо в тумане" отзывы
Отзывы читателей о книге "Эхо в тумане". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Эхо в тумане" друзьям в соцсетях.