– Я хочу остаться с тобой, – сказал он и замер в ожидании. Принуждать её он не станет.
– Останься, – шёпотом ответила она.
Слава Богу. Он не знал, как смог бы уйти, если бы она захотела побыть одна. Гарри быстро разделся и забрался в кровать рядом с ней. Нелл дрожала. Она сразу же потянулась к нему и прижалась покрепче, словно никак не могла оказаться достаточно близко.
– Не оставляй меня, – прошептала она.
Где–то внутри него что–то надломилось.
– Никогда, – хрипло вымолвил он. В своей печали она обратилась к нему. Она нуждалась в нём. От него не было никакого проку, но она все равно хотела его.
Они долго молча лежали рядом. Постепенно Нелл перестала дрожать. Гарри подумал, что она заснула, когда она неожиданно произнесла:
– Я всё думаю о ней, как она плачет, и никто не слышит. Какая ужасная, мучительная см…
– Нет, – оборвал её Гарри. – Это совсем не больно.
Нелл отстранилась. Опухшие янтарные глаза взирали на него с болезненным напряжением.
– Откуда ты знаешь?
Он знал о разных видах смерти. Все солдаты знают. Но ей он этого не сказал.
– На войне, как–то в Пиренеях неожиданно разразилась снежная буря. Позже мы нашли тела. Солдат. Они провалились в узкий овраг и замёрзли до смерти.
Нелл задрожала. Он прижал её покрепче и тихо продолжил:
– Они упали друг на друга. Человек в самом низу оказался жив, хотя и наполовину обморожен. Потом он рассказал мне, что во время бури они просто уснули. Никто не кричал. Боли не было совсем, так он сказал. Когда тело возвращается к жизни, больнее всего ногам. Мучительная агония – он использовал именно это слово. Но медленно замерзать в снегу – это спокойно и тихо.
Нелл сделала глубокий прерывистый вдох и затихла у него на груди. Он чувствовал на коже её слёзы, но она не издала ни звука. Гарри обнял её и укачивал, пока она, наконец, не заснула.
За всю ночь Нелл даже не пошевелилась. Больше она не ходила во сне. Поиски окончились.
* * *
Следующий день Нелл провела в постели в тёмной спальне, предаваясь своей скорби. Она попросила Гарри утром уйти, сославшись на головную боль. Она не могла встретиться с окружающим миром. Не сейчас. Горе от потери Тори было слишком велико.
Позже ночью они молча занимались любовью, и Нелл уснула почти сразу же после этого.
На следующее утро она притворилась, что спит, пока Гарри не ушёл. «Как теперь жить?» – в отчаянии подумала она и натянула на голову одеяло.
Ответ пришёл сам собой, когда она вспомнила слова Агги, сказанные в то ужасное время после смерти мамы: «День за днём, милочка. Шаг за шагом, раз уж приходится. Живые должны жить, это их долг перед умершими; ты должна жить ради мамы. Ведь ты знаешь, что она бы этого хотела».
Воспоминания о тех словах и раньше придавали Нелл сил: после смерти отца и когда она впервые искала Тори. И позже, когда шла, потерпев поражение и измучившись, из Лондона в Фермин–Корт. Шаг за шагом. И потом, когда обнаружила, что папа всё потерял и у неё нет ни дома, ни денег, ни семьи, ей удавалось продолжать жить день за днём.
Хватит. Она не могла больше встречать новый день. Не могла продолжать жить. Это слишком больно.
Нелл перекатилась на живот и зарылась лицом в подушку. И ощутила дорогой сердцу знакомый запах Гарри. Так она лежала некоторое время, вдыхая его аромат, размышляя о том, чем он стал для неё, обо всём, что он дал ей, о том, что показал ей: ещё стоит жить. Собрать силы и жить дальше.
Она будет продолжать жить не потому, что это её долг перед мертвыми, она должна это живым. Гарри. Потому что любит его.
Нелл позвонила Купер и распахнула шторы, впуская в комнату холодный дневной свет.
Она должна сдержать свои обещания.
* * *
Спустившись вниз, Нелл услышала спор в гостиной.
– Здесь, чёрт возьми, ничего подобного не будет! – рычал Гарри, когда Нелл подошла к двери.
– Если бы ты не был столь упрямым, давно бы сам увидел, насколько это превосходная за… – леди Госфорт осеклась, когда Нелл вошла в комнату, и поспешила к ней с объятиями. – Моя дорогая девочка, я так рада, что вы решили присоединиться к нам. Мне так жаль было узнать о вашей малышке. Как вы?
– Вы в порядке? – покровительственно спросил Гарри.
Нелл улыбнулась и кивнула.
– О чём вы спорите?
– Ни о чём, – немедленно ответил Гарри.
Нелл подняла брови и повернулась к его тётушке.
– О том, где провести свадьбу, – сказала леди Госфорт. – Но, возможно, вам захочется отложить её.
– Нет, – Нелл покачала головой, – нет смысла откладывать. С чем вы не согласны?
– О, я всё организовала, – махнула рукой леди Госфорт, – а теперь Гарри хочет отменить все мои приготовления.
– Почему? – спросила Нелл.
– Потому что мы не будем венчаться в Элверли, – рыкнул Гарри, метнув сердитый взгляд на тётю.
– Что такое Элверли? –взглянула на него Нелл.
– Фамильная резиденция, – ответила леди Госфорт.
– Берлога сводного брата, – одновременно произнёс Гарри.
– Пожалуйста, не поймите меня превратно, дорогая, – обратилась к Нелл леди Госфорт, – но вы должны осознавать, что ваше похищение вызвало пересуды. Если вы поженитесь в Элверли, всем станет ясно, что вам и Гарри оказывается поддержка со стороны графа Элверли и его семьи. И если позже всплывёт хоть намёк на скандал, ему никто не придаст значения.
– Это резиденция Ренфру, – сказал Гарри, – не моя. Я Морант, помните?
Леди Госфорт жестом отмела все возражения.
– Пф, то, что твоя мать была замужем за Морантом, не делает тебя одним из них. С твоим лицом ты типичный Ренфру. – Гарри бросил на неё сердитый взгляд, и она добавила: – Кроме того, надеюсь, ты не станешь отрицать, что Гэбриэл твой родственник.
– Разумеется, нет.
– Ну, а Гэбриэл проведёт Рождество в Элверли со своей женой, принцессой Каролиной.
– Что? – изумился Гарри. – Всё Рождество? Я думал, он проведёт его с нами.
– Так и есть. Мы все приглашены. Вся семья, – тётушка подчеркнула слово «вся».
– Когда это всё устроили? – Гарри отнюдь не выглядел довольным.
– Давным–давно, – неопределенно махнула рукой леди Госфорт. – Полагаю, это все устроил Нэш, когда был в Австрии. Он заехал в Зиндарию и завязал там полезные знакомства. – Она хитро посмотрела на Гарри. – У Нэша прекрасные манеры.
– Нэш – дипломат, – проворчал Гарри. – Манеры – его товар.
– Упрямый, как мул, – ласково пропела любящая тётушка.
Гарри поджал губы.
– Я ещё могу смириться с тем, что придётся сидеть за одним столом с Нэшем, но не с Маркусом.
– Маркусом? – переспросила Нелл.
– Графом Элверли, главой семьи и старшим братом Гарри, – объяснила леди Госфорт.
– Сводным братом, – отрезал Гарри. – И он меня не признаёт.
– Теперь признаёт, – возразила леди Госфорт. – С тех самых пор, как получил титул. Это ты его не признаёшь. – Она деликатно фыркнула. – Твое упрямство тоже от Ренфру.
– Он бессердечный буян, совсем как его папаша.
«Его папаша», – отметила Нелл,– не «наш папаша».
– Он скоро станет деверем Нелл. Уверена, сейчас для Нелл послужит утешением то, что вся семья охотно и с радостью примет её в свои сердца, – подчеркнула леди Госфорт.
Гарри предостерегающе посмотрел на тётку.
– Откуда вы знаете, что они захотят принять её? – уже мягче спросил он.
– Потому что Маркус сказал мне об этом, когда предложил провести венчание в семейной часовне Элверли.
– Почему там? – нахмурился Гарри. – Почему не в Лондоне?
– Потому что, несмотря на то, что Нелл не в трауре, она всё ещё оплакивает отца, а теперь и маленькую Тори.
К глазам Нелл подступили слёзы. Она отвернулась, сжав дрожащие губы, обретая контроль над собой. Гарри немедленно обнял её. Нелл благодарно кивнула и отошла. Ей необходимо научиться справляться самой. Она не может вечно бросаться к нему за утешением.
– Так что для неё неприемлемо венчаться в соборе Святого Георгия на Ганновер–сквер, – уже потише добавила леди Госфорт.
– Её собственная деревенская церковь как раз подойдёт.
На мгновение Нелл поддалась соблазну. Отправиться домой в Фермин–Корт и обвенчаться в церкви, в которой её крестили… Увидеть, что все церковные скамьи заняты дорогими и знакомыми людьми из деревни, с которыми она выросла, – она знала, что они все бы пришли.
Но она собиралась крестить в той церкви Тори, в той же древней каменной купели, в которой крестили её, её мать, бабушку, и кто знает, сколько ещё поколений до неё. По какой–то причине она не могла видеть эту купель, только не после того, как потеряла Тори.
Леди Госфорт явно пыталась наладить дружественные отношения между отдалившимися друг от друга сводными братьями. Гарри был настроен враждебно по отношению к двум старшим родственникам. Нелл не понимала причины и не хотела вмешиваться. Но она знала, каково это: вообще не иметь семьи.
– Я бы хотела обвенчаться в Элверли, если ты не возражаешь, – сказала она Гарри.
– Почему именно там? – спросил Гарри. – Ты никого там не знаешь.
– Нет, но хочу узнать, – просто ответила она. – У меня вообще нет семьи, и я бы хотела познакомиться с твоей. Разумеется, только не в том случае, если ты не хочешь, чтобы они встретились со мной.
– Ничего подобного, – уставился на неё Гарри. – Это будет честь для них. Дело не в этом, а в том… чёрт, Нелл, ты действительно хочешь поехать туда?
– Если ты не против.
Она ждала. Гарри с досадой всплеснул руками.
– Тогда мы поженимся в Элверли, но не вини меня, если ты там всё возненавидишь. – Он посмотрел на тётю, чей взгляд светился удовлетворением. – А вы не вините меня, если я разобью Маркусу физиономию.
"Его пленённая леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Его пленённая леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Его пленённая леди" друзьям в соцсетях.