Свет наверху был так ярок, что мои глаза разбухли от слёз. Я неуклюже смахнула их рукой. Мы шли медленно сначала через прихожую, потом вверх по лестнице. Он не торопил меня, лишь осторожно поддерживал одной рукой. Думаю, он знал, что меня будет легко убить, если я попытаюсь что-нибудь выкинуть.

Я бросила на него быстрый взгляд. На его лице застыло пустое выражение. Грудь же была гладкой до самого пупка, откуда до кромки штанов спускалась дорожка тёмных волос. Прикусив губу, я отвела взгляд.

Тут было много чего, на что стоило поглазеть. Целый особняк. По какой комнате ни пробегался мой взгляд, в каждой находилось множество роскошной мебели, а стены украшали дорогие на вид масляные картины в позолоченных рамах. В верхней части лестницы нас приветствовала хрустальная статуя четырёх скачущих коней. Их гривы переливались словно стекло.

— Ещё не все, котёнок. Продолжай двигаться.

Я не смогла сдержать удивление в голосе:

— Откуда у тебя всё это барахло?

Гейб хмыкнул:

— Один человек, которого я привёл сюда, попытался меня подкупить. Он перевёл несколько миллионов на мой анонимный банковский счёт. В конце концов они оказались очень даже полезными. Здесь.

Я двинулась по коридору, на который он указал жестом, опираясь чуть больше, чем было необходимо.

— И ты все равно убил его? — осведомилась я.

— Конечно. Он же видел моё лицо, — я остановилась на полушаге. — Что? — спросил он.

— Я видела твоё лицо.

— Да, видела, — сказал он. — Но я привёл тебя сюда не для того, чтобы убить. Впрочем, в ближайшее время ты не уйдёшь. Ты никогда не уйдёшь.

Я посмотрела вперёд стальным взглядом.

— Где ванная комната? — осведомилась я у него.

— Прямо тут, — произнёс он, распахивая большую дубовую дверь. — Через спальню.

Гейб.

Я лицезрел, как она вошла в мою спальню. Её глаза тут же любопытно засновали повсюду. Пристальный взгляд прошёлся по прикроватному столику, комоду, стенам. Странно было смотреть на комнату в тот момент, когда она видела её своим свежим взглядом. Я и сам видел своё отражение в нём: чистый монстр. Опрятный мерзавец. Серийный убийца с хорошим вкусом на постельное бельё.

В ванной комнате она внезапно бросилась к окну, и я едва не вскрикнул. Она встала молча, хоть и держалась пальцами за подоконник, глядя на улицу. Сосновые ветви близлежащего леса медленно покачивались в нашу сторону.

— Из этого окна падать два этажа, — произнёс я позади неё. — Не пытайся сбежать.

Почему я должен быть такой брюзгой? Всегда реалист. Я и так направо и налево уничтожал её фантазии.

— Не стану, — ответила она мягко, всё ещё глядя на лес за окном. — Всё равно я не пролезу в окно.

Достаточно правдиво. Мои глаза устремились вниз по её спине. На бёдра, широкие и изогнутые. Мне захотелось запустить руку между них. Впрочем, пока не надо. Длинное тёмное пятно грязи спускалось по её боку и ноге, заканчиваясь на лодыжке. При ближайшем рассмотрении она была грязной. Не подготовленной. Не сейчас, но вполне может быть позже. Она будет мыться первой.

— Не слишком долго, — бросил я, прикрывая дверь.

После щелчка замка раздался звук полившейся в раковину воды. Я присел на кровать, ожидая, пока она закончит. Прошло не очень много времени, прежде чем дверь, щёлкнув, открылась. Она тоскливо оглянулась на деревья, раскинувшиеся за окном.

— На улице красиво, — заметила она.

— Да, — согласился я.

Её тёмно-коричневые реснички вспорхнули вверх, обрамляя тёмно-карие глаза. Я называл её котёнком, но эти глаза были глазами щеночка: невинные и жаждущие. Они заставляли меня делать ужасные вещи, чудесные вещи. Я грубо схватил её за неповреждённое плечо, грубее, чем это было необходимо.

— Идём обратно в подвал, — произнёс я, захлопывая дверь на угрожавших просочиться через мой водонепроницаемый отсек эмоциях.

Я не хотел её убивать. Я хотел больше. Гораздо больше, чем мог бы иметь.

Гораздо больше, чем я сумел бы заслужить.

Глава 9.

Кэт.

Часы смешались. С тех пор, как меня похитили, прошло два дня. Два? Или три? Я чувствовала, как эффект от лекарства угасает. В моё тело вновь пробиралась тревога.

Мои пальцы дрожали в темноте, пока я прижималась к стене подвала. Лишённая возможности видеть, я почти могла вызвать в воображении образ пузырька с таблетками. Почувствовать скручивание жёсткого пластика крышки, раскапывание маленьких таблеток среди крошечных ватных шариков, которые бы меня успокоили.

Здесь же не было ничего успокаивающего, и я задышала медленнее, силясь удержать приступ паники. Столь же сильно, сколь большинство людей ненавидело темноту, меня не волновало, есть ли свет у меня в подвале. В детстве мне никогда не приходилось нуждаться в ночнике. Я любила строить крепости под кроватью и прятаться в них.

«Сохраняй спокойствие, Кэт. Вдохни. Выдохни. На самом деле темнота довольно умиротворяющая».

С громким скрипом дверь распахнулась, проливая свет. Я начала пятиться с застревающими в горле вдохами. Тревога, которую я так мучительно старалась подавить, наконец затопила организм, а сердце начало биться сильнее. Мои конечности горели желанием убежать, но бежать было некуда.

Его силуэт заполнил дверной проём, и, когда он шагнул ближе, я увидела, что мне принесли еду: хлеб, сыр и упаковку сухой салями.

— Добрый день, Кэт, — произнёс он.

— Сейчас день? — я не могла назвать разницу между рассветом и сумерками, пойманная в ловушку под домом, где не было ни одного окна, в которое можно было бы выглянуть.

— Близится вечер, — сказал он. — Как и твой день рождения на самом деле. Думаю, мы могли бы поторговаться.

— Мне нечего предложить, — проговорила я машинально.

— О, у тебя есть много чего, чем можно было бы поторговаться, — ответил он. — Послушание, например. Совершение тех действий, которые мне от тебя нужны.

— Зачем?

— Это сделает меня счастливым.

Я впилась в него взглядом. Если это не шутка, то он идиот.

— Ты действительно думаешь, что мне есть дело до того, счастлив ты или нет? — поинтересовалась я.

Он склонил голову.

— Странное ты существо, котёнок, — сказал он. — Давай попробуем ещё раз.

Он подошёл ближе и опустил еду на одеяло передо мной. По тёмной комнате разнёсся запах салями. А мой рот превратился в водоём. Я потянулась к еде, но он хлопнул меня по руке.

— Ещё нет, — огласил он. — Нет, пока я не скажу, что тебе можно поесть. Ты должна быть послушной, понимаешь?

Я задрожала, мои нервы не на шутку расшатались из-за невозможности принять свои лекарства. Ещё одна игра — вот чем это было для него.

Ну а я не собиралась играть в его игры. Больше нет.

— Могу я поесть? — спросила я решительно.

Он не причинит мне боль без каких-нибудь сопутствующих неприятностей.

— Нет, — ответил он.

Я прислонилась к стене, скрещивая руки на груди. Вдох, выдох.

«Ты можешь противостоять ему, Кэт».

— Бессмысленно тратить шаги на то, чтобы прийти сюда с едой и не покормить меня. Это что, твои упражнения на день?

— Дерзкая девчонка.

— Как насчёт того, чтобы подняться обратно на кухню и принести мне шоколадный торт, раз я не могу поесть это, а? Твои квадрицепсы будут тебе благодарны.

Он нахмурился и принялся собирать еду обратно себе в руки. Желудок заурчал, а тело прострелила боль. Я придвинулась и коснулась его руки. Он замер.

— Я сожалею, — произнесла я мягко. — Это всё из-за лекарств. У меня нет моих лекарств. И я нервничаю, — его мышцы напряглись под моими пальцами. — Пожалуйста, — произнесла я, и мой желудок вновь заворчал, но на этот раз громче.

— Попроси меня покормить тебя.

Что? Я моргнула. Что он делал? Запах салями вынудил мой живот основательно взбунтоваться, и мне всё же точно пришлось изменить своё первоначальное мнение о его игре. Если он хотел всего-навсего покормить меня… Странно, конечно, но не такую цену за еду я ожидала.

— Я… Покормишь меня? — спросила я.

— Да, — отозвался он и, скрестив ноги, сел передо мной на подвальный пол. — Что хочешь съесть сперва?

— С… Салями?

— С сыром?

— Эм, да.

Я наблюдала за тем, как его длинные пальцы оторвали кусочек сыра и завернули его в ломтик салями. Затем он наклонился вперёд и предложил его мне. Я открыла рот, и он вложил в него еду.

«Как питомцу, — подумала я. — Я была маленьким послушным питомцем. Вот чего он хотел».

Вкус чеддера и мяса лишь усилил мой голод, впрочем, я тут же быстро проглотила предложенное, вновь открывая рот для нового кусочка.

Медленно, укус за укусом, он скормил мне всю упаковку салями. В конце он вытащил бутылочку воды и поднёс к моим губам. Я глотала, проливая струйку воды по щеке и шее. Он остановился и вытер её пальцем.

— Всё хорошо, котёнок? — я кивнула. — Замечательно. Ты учишься. Это прекрасная сделка. Ты сделала кое-что для меня, а я сделал кое-что для тебя. Спасибо тебе за такое прекрасное повиновение. Сейчас ты ничего не хочешь?

Я подняла на него взгляд. Что? Это я сделала ему одолжение? Как странно.

— Я не отпущу тебя, — произнёс он быстро. — И не проси. Ты знаешь, что я не могу этого сделать.

— Я хочу, чтобы ты ответил на мой вопрос, — сообщила я, облизнув губы. На моём языке ещё сохранились следы жирного мяса и сыра.

— Да?

— Что ты собираешься со мной сделать?

Он замолчал, и я было подумала, что он разозлился, но, когда Гейб вновь заговорил, в его голосе была только растерянность.

— Не знаю, — произнёс он.

— Ты… Ты ещё не думал об этом?

— Котёнок, прежде у меня никогда не было подобных проблем. Пока что я собираюсь держать тебя здесь.

Он не выглядел раздражённым мной. Скорее, позабавленным. Я этого не понимала.