— Мы просто устали все время ссориться.

Джорджетта и Эми обменялись понимающими взглядами.

Джулиана промолчала. Недавно она призналась, что он поцеловал ее, но о сегодняшнем происшествии она ничего не скажет подругам. Все, что касается Хоука, ее личное дело. Даже если бы она поддалась искушению рассказать об этом, все равно не могла бы объяснить его поведение и свои чувства. Кроме того, что-то в ней противилось слишком подробно исследовать, что произошло между ними. Ей хотелось вернуть те яркие ощущения, которые охватили ее днем в парке и вечером на балу.

— Ты можешь все рассказать нам, — сказала Эми. — Для этого и существуют подруги.

Джулиана посмотрела на свои руки, обхватившие колени, и решила рассказать им ровно столько, сколько нужно, чтобы удовлетворить их любопытство.

— Мы недавно снова поспорили. И он спросил, не можем ли мы вести себя как друзья, а не враги. Я согласилась.

— Джулиана, но ты не собираешься снова полюбить его? — обеспокоенно спросила Джорджетта.

— Мы всегда были друзьями. Не стань он моим опекуном, между нами не было бы конфликтов. — Она пыталась подавить свои чувства, но знала, что всегда любила и до сих пор любит его.

— Но ты не ответила на мой вопрос, — покачала головой Джорджетта.

— Вы допрашиваете меня? — раздраженно спросила Джулиана.

— Но ведь он причинил тебе ни с чем не сравнимую боль! — Эми с тревогой посмотрела на нее. — Мы не вынесем, если увидим, что ты снова страдаешь.

— Мама говорила, что он не из тех, кто когда-либо женится, — сказала Джорджетта. — И брат с ней согласился.

Джулиана закусила губу. Она никогда не говорила с Джорджеттой о ее отвратительном брате. Сейчас она не была уверена, что, сохраняя молчание, поступала правильно. Но стоит ли признаваться в том, что Рамзи грубо домогается ее? И уж конечно, она не может сказать, что между Хоуком и братом подруги когда-то пробежала черная кошка — ведь Джорджетта наверняка вступится за брата.

— Ты не относишься к людям, которые держат в себе мысли и чувства, — заявила Эми. — Это я взвешиваю каждое слово, а сегодня вечером ты почти ничего не сказала. Неужели Хоук как-то проявил свою привязанность к тебе?

«И да и нет».

— Он мой друг и всегда им был.

— Если ты надеялась успокоить нас, то у тебя это не получилось, — бросила Джорджетта. — Разве настоящий друг введет в заблуждение относительно своих чувств, а потом назовет сестрой?

Джулиана покраснела.

— Я должна идти. — Она поднялась.

— Прости меня. — Джорджетта тоже поднялась. — Я всего лишь озабочена…

— Я знаю, что ты желаешь мне только добра. — Джулиана подняла руку. — Но я не хочу выставлять напоказ свои чувства, как швы на старом платье, из которого я выросла.

— Нам не хочется, чтобы ты снова испытала боль, — сказала Эми.

— Но вы ведь не в силах что-либо сделать, — ответила Джулиана. — Это можем только мы с Хоуком.

Когда она повернулась и направилась к выходу, девушки вздохнули. Ее чувства были написаны у нее на лице, и тем не менее подруги продолжали пытать ее. Казалось, они считали ее счастливой.

Джулиана почувствовала раздражение. Подруги выражали ее собственные страхи, а ей не хотелось думать об этих страхах. Хотелось их забыть.

Спустившись, она заметила Рамзи — он не сводил с нее глаз. Джулиана отвела взгляд, приподняла юбки и прошла мимо.

— Леди Джулиана, подождите!

— Вам нечего сказать мне.

— Даже принести извинения?

— Это просто уловка. — Она ему не верила.

— Что? — Он нахмурил брови.

Она повернулась к нему спиной и уже готова была идти прочь, как его слова заставили ее замереть.

— Сегодня в парке я видел вас с ним.

Джулиана в ужасе обернулась.

— Вы шпионили за мной?

Он отшатнулся.

— Как вы могли так подумать?!

— Вы дали мне достаточно поводов не доверять вам и относиться к вам без малейшей симпатии.

— Я обычно хожу в парк рано, когда там еще никого нет. Одиночество помогает мне спокойно поразмышлять. — Его губы изогнулись в горькой гримасе. — Спросите сестру, если не верите мне.

— Ваши привычки меня не интересуют, и не лезьте в мою жизнь, — сказала Джулиана. — Вы продолжаете меня преследовать, несмотря на мое требование и желание моего опекуна. Но у вас больше не будет такой возможности. Это наш последний разговор.

— Я видел, как он целовал вас. — Он прижал руку к груди. — Я не могу описать, что я тогда чувствовал.

Она заметила тоску в его голубых глазах и отвернулась.

— Будь вы джентльменом, даже не обмолвились бы об этом.

— Раскройте глаза, леди Джулиана. Он убедил вас, что я воплощение дьявола, но его мнение основано на событиях, произошедших больше десяти лет назад.

Леди Босвуд говорила нечто подобное о прошлом своего сына.

— Вы с ним враги. — Джулиана облизнула губы. — И тут я бессильна что-либо сделать, даже если бы захотела.

— Прежде чем вы полностью покоритесь ему, вы должны узнать, что он за человек, если отказывается подать мне руку из-за столь давних моих прегрешений.

— Это вы едва подали ему руку после фехтовального поединка, — прошептала Джулиана. — И вам не удастся заболтать меня.

— Как вы думаете, почему я колебался? — Он встретил ее взгляд.

У нее по коже побежали мурашки.

— Из-за чего между вами пробежала черная кошка?

— Сейчас это уже не имеет значения, — покачал головой Рамзи. — Тогда он разозлился, но таить обиду столько времени — это уже чересчур.

— Ненависть не возникает без причины.

— Мои друзья подшутили над ним, — поколебавшись, признался он. — Он был тогда гораздо моложе и попался на удочку.

— Вы чего-то недоговариваете. Я хочу знать правду.

— Тогда вам придется спросить его. И кстати, я не испытываю ненависти к нему. Мне претит, что он встал между нами и сделал это из мести.

— Я вам не верю. Вы лжете, чтобы выставить себя в выгодном свете.

— Вы спросили меня, что случилось. Почему вы не хотите спросить его?

Она замерла.

— Вы спрашивали, — кивнул Рамзи, — но он не ответил, не так ли? — Она знала, что ее молчание лишь утверждает Рамзи в его мнении. — Так что не верить следует не мне.

Она дрожала, пока он шел в сторону бального зала.

В этот момент двойные двери раскрылись и наружу вырвалась шумная толпа гостей. Сотни людей поспешили к лестнице. Джулиана отступила назад и оказалась прижатой к стене. Ее охватила паника.

Она задыхалась, тщетно пытаясь глотнуть воздуха. Хоук. Ей нужен Хоук.

Джулиана бросилась в толпу.

— Хоук!


Глава 17

Дорога к благой цели устлана букетами цветов.

Из «Правил поведения соблазнителя»

Хоук стоял в бальном зале и озирался, стараясь найти Джулиану. Она обещала быстро вернуться. Он убеждал себя в том, что, должно быть, что-то случилось, но все равно злился. Она опять обманула его.

Он взял почти опустошенный кувшин с пуншем, налил себе стакан и залпом выпил его. Бренди обожгло горло. Он отставил стакан в сторону и стал наблюдать за гостями, толпившимися у дверей. Смех и гомон раздражали его.

В толпе возникла суматоха. И среди сотен голосов он услышал ее голос.

— Хоук! — кричала она.

Он бросился вперед.

— Джулиана!

На него посматривали с удивлением, но он не обращал внимания.

— Хоук, сюда!

Толпа чуть расступилась.

— Хоук!

— Я здесь!

Джулиана прорвалась к нему. Она была такой бледной, что, казалось, вот-вот потеряет сознание.

— Пропустите, ей дурно!

Вокруг обеспокоенно зашумели, толпа расступилась, и они смогли пройти. Когда он выводил ее из толпы, его сердце учащенно билось. Джулиана дрожала.

Хоук отыскал рядом пустующую гостиную, завел туда Джулиану и усадил ее на диван. Потом сел рядом, обняв ее за плечи.

— Ш-ш-ш… Теперь ты в безопасности.

— Двери открылись. Когда из них повалил народ, я оказалась прижатой к стене.

Хоук вдыхал запах ее волос.

— Ты, должно быть, испугалась.

— Я не могла этого выдержать и стала протискиваться сквозь толпу. Мне казалось, что я плыву против течения. Я, конечно, доставила вам неудобство, но вы мне были нужны.

«И ты мне нужна».

— Ты просто запаниковала. Но все закончилось.

— Жалею, что оказалась одна, — прошептала Джулиана.

Он поправил выбившийся локон ее волос.

— Где твои подруги?

— Они остались в дамской комнате.

— Ты с ними поссорилась?

Джулиана пожала плечами.

— Не хочешь мне этого говорить? — спросил он.

— Вы знаете, — она облизала губы, — как это бывает, когда люди с добрыми намерениями дают советы, а потом силой заставляют следовать им.

Хоук вспомнил о матери и сестрах и кивнул.

— Мне не нравится, когда за меня кто-то решает и настаивает на исполнении этих решений, — сказала она. — Я разозлилась на них. Они мои подруги, но это не дает им права совать нос в мои дела и указывать, как мне поступать.

— Я не собираюсь лезть в твои дела и указывать, но если хочешь рассказать, я выслушаю.

— Нет, нужно обсудить более важное дело.

У него по спине побежали мурашки.

— Я оказалась там, поскольку меня подкараулил Рамзи.

— Он нарывается на скандал, — процедил Хоук сквозь зубы.

— Я хотела уйти, но он сказал, что видел нас в парке.

— Что? — Удары сердца отдавались в его ушах.

— Он заявил, — она снова облизала губы, — что гуляет там каждый день. Сказал, что это может подтвердить сестра, но он догадывается, что я не стану этого делать, чтобы не вызвать подозрений.