Я повернулась к Кейну и нахмурилась.

— Нет, ты же не серьёзно? Это место очень дорогое. А я в джинсах.

— Ты отлично выглядишь.

Я не смогла сдержать своего отвращения.

— Нам не нужно идти в место вроде этого. Мне подойдёт и пицца.

— Мы сходим в пиццерию в следующий раз.

— Но…

— Вив, — выражение его лица стало мрачным. — Мне пришлось прыгать через обручи, чтобы получить эту бронь. Мы поедем в «Калипсо», и съедим, бл*ть, всю эту причудливую еду.

— Хорошо. Спасибо. Я не знаю, как ты добился этого. Один из партнёров в моей фирме пытается забронировать столик в течение нескольких месяцев, но они всегда заняты.

Он пожал плечами.

— Что послужило обручами? — спросила я, когда любопытство взяло надо мной верх.

— Ну… Ты же знаешь, что мы удовлетворяем почти любые желания в номерах скай люксов нашего клуба.

Я повернулась к нему лицом.

— Скай Люкс? Как комната, в которой мы ужинали?

— Да. Все комнаты на втором этаже называются скай люксами. Некоторые из них чуть меньше, некоторые просто огромные. Мы сдаём их на час, но большинство людей хотят заполучить их на всю ночь.

Прошло несколько секунд, и я изогнула бровь в ожидании.

— И?

— И владелец «Калипсо» теперь имеет такой люкс на следующие выходные.

— Для…?

Кейн загадочно улыбнулся.

— Я никогда не спрашиваю клиентов об этом. Чем меньше я знаю, тем лучше.

— Что-то подсказывает мне, что ты знаешь большую часть происходящего там.

— Временами не остаётся другого выбора. Моя работа, действительно чертовски скучная, когда я выясняю, чем занимаются некоторые люди.

Я рассмеялась и игриво толкнула его в плечо.

— Теперь ты просто дразнишь меня. О какого рода сумасшествиях мы говорим?

Кейн снова пожал плечами.

— У меня есть только три правила: не пускать несовершеннолетних, никакого секса по принуждению и никаких животных.

— О, нет! — я закрыла широко раскрытый рот рукой. — Кто-то пытался привести животных?

— Они не пытались, они приводили. Один из моих парней нашёл козу, спящую в люксе, когда пришёл убраться в нём.

— Какого чёрта?

Он кивнул.

— Абсолютно серьёзно. Она была одета в нижнее бельё.

— Боже мой. Это ненормально.

Мы встретились взглядами и оба расхохотались. Кейн снова взял меня за руку, погладив костяшки моих пальцев. Не было необходимости заполнять тишину. Что-то в воздухе витало между нами, но это не было неловкостью. Это было предвкушением.

Лен подъехал ко входу в «Калипсо», который имел современный, отделанный с тонким вкусом серый фасад. Кейн открыл для меня дверцу и помог выбраться из машины, а затем помахал Лену, который ухмылялся, пока выезжал обратно на дорогу.

— Похоже, он очень счастливый парень, — сказала я.

Кейн обнял меня за плечи и низко рассмеялся.

— Это порой раздражает.

Мы приближались к высокой деревянной двери ресторана, когда странный звук привлёк моё внимание. Это был глубокий болезненный кашель.

Отвернувшись от Кейна, я посмотрела через плечо. Вглядевшись в темноту, я рассмотрела фигуру, сгорбившуюся в инвалидной коляске на расстоянии около ста футов от нас.

— Подожди, — шепнула я своему спутнику и направилась к источнику кашля.

Я слышала, как он последовал за мной. Стук моих каблуков по асфальту заставил мужчину в инвалидной коляске обратить на нас внимание. Он был одет в рваную вязаную шапку и завернут в тёмное одеяло. Когда я взглянула на него повнимательнее, то оказалась сражена его бледно-голубыми глазами. Их яркий оттенок казался неуместным на фоне лица этого человека с седыми усами и тёмными кругами под глазами.

— Вы в порядке? — спросила я и наклонилась, чтобы ему было проще меня видеть.

— Я в порядке, — ответил мужчина, махнув рукой и согнувшись от очередного приступа кашля. Его голос был грубым, а хрипы звучали болезненно. Холодный воздух образовывал облако пара, которое появлялось перед его лицом каждый раз, когда он кашлял.

— Вам плохо? — я потянулась за одеялом, чтобы закутать его поплотнее.

— Жарко, — мужчина слабо качнул головой и попытался скинуть его с себя.

— Вы ждёте кого-то?

— У меня никого нет. Просто сижу здесь, потому что холодный воздух помогает моим лёгким.

Ему удалось стряхнуть одеяло, и я поняла, что у мужчины не было ног. Его приспособленная под тело терморубашка позволила мне увидеть, что он был очень худым, кроме рук, которые, казалось, были разработаны постоянным катанием себя в инвалидном кресле.

— Вы живёте поблизости? — спросила я его.

Он тихо усмехнулся.

— Можно сказать и так. Я живу там, где засыпаю в конце дня.

Я вздохнула про себя, подумав обо всех людях, которые, вероятно, прошли мимо этого очень больного человека, и даже не посмотрели в его сторону. Они не понимали, насколько им повезло, когда проходили мимо него. По крайней мере, они хотя бы могли ходить.

— Вам нужно показаться доктору, — сказала я мягко. — Этот кашель действительно плохо звучит.

— Чёрт с ним, — отмахнулся мужчина. — Мне не нужны подачки. Я бы взял таблетки от кашля, если у вас была хотя бы одна.

Кейн коснулся моего плеча.

— Эй, я дам ему немного денег.

Я повернулась и посмотрела на него сверху-вниз.

— Ему всё же нужен врач.

— Мы не можем помочь ему с этим.

— Уверена, что мы можем.

Он опустил руку в карман.

— Хочешь, чтобы я вызвал скорую?

— Нет, — сказал мужчина и зашёлся в новом приступе кашля, который мне было больно слышать. Он перегнулся через кресло подальше от нас и сплюнул кровь на тротуар.

— Как вас зовут? — спросила я.

— Алан.

— Алан, я — Вив. И я вызову такси и отвезу вас в больницу.

— Им насрать на какого-то бездомного, — сказал Алан, кинув на меня угрюмый взгляд, который мог конкурировать с одним из взглядов Кейна.

— Упрямство на мне не сработает, — произнесла я, когда поднялась и нажала на приложение в телефоне для вызова такси. — Не притворяйтесь, что предпочли бы остаться здесь, чем иметь тёплую постель, горячую пищу и лекарство от этого кашля.

Алан молчал, пока я вызывала такси с помощью приложения. Выражение лица Кейна было непроницаемым. Он выглядел сдержанным и осмотрительным.

Я хотела извиниться за ужин, но не перед Аланом. Вместо этого мы все ждали на обочине в тишине.

Когда такси припарковалось у остановки, я посмотрела на Кейна.

— Ты можешь пойти и занять наш столик, если хочешь, — мягко предложила я. — Я просто удостоверюсь, что его осмотрят, и встречусь с тобой тут.

Он отрицательно покачал головой, выражение его лица до сих пор выглядело невозмутимо.

Я была рада, что Кейн не принял моё предложение, потому что он посадил и высадил Алана из машины, а также, собрал и разобрал инвалидную коляску. Кейн даже заплатил таксисту.

Алан шлёпнул меня руке, когда я попыталась подтолкнуть его к открытым двойным дверям приёмного покоя ближайшей больницы. Я одарила Кейна насмешливым взглядом и пошла рядом с Аланом.

Приёмное отделение было переполнено. Алан сказал нам уходить, но я не смогла. Что-то подсказывало мне, что он тут же уедет обратно, если мы сделаем это. Кейн и я сидели на пластиковых стульях друг напротив друга, потому что во всей комнате не нашлось двух соседних свободных мест. Мы молчали, потому что было невозможно говорить в этой комнате, полной кашля, жалоб и слёз.

Кейн