– Что происходит?
– Я подумал, что приготовлю тебе ужин.
Улыбка расцветает на моем лице. Насколько это привлекательно? Парень, который готовит макароны с сыром. Я веду его на кухню, где он нежно прижимает меня к столу и целует.
– Думаешь, одной коробки нам хватит? – спрашивает он, с сомнением глядя на нее.
Я пробегаю пальцами по его стройным бедрам.
– Уверена, что хватит.
– Но обычно я сам съедаю пачку… и не делюсь.
– Что ж, я польщена, что ты поделишься со мной своими макаронами. Может, у меня найдется что-то еще к ним.
– Может, нам добавить к ним поцелуи?
«Как слащаво», – улыбаюсь я про себя. Но я смогу смириться со слащавостью, пока она включает в себя поцелуи.
Он крадет один, затем другой, и бабочки порхают в моем животе. По-настоящему увлекшись этим, я решаю затащить Джереми из кухни в свою спальню и под одеяло, когда Келси и Колтон вываливаются из ванны вместе. Оба без футболок.
– Э, привет, – говорю я. Келси с Колтоном взрываются смехом. Мы с Джереми стоим, вытаращив глаза. Я понимала, что они скоро могут сойтись, но это скорое скоро. Прошло всего несколько часов, с тех пор как мы с Келси говорили о том, что она рискует. Во всяком случае лифчик на ней.
– А что случилось с завязкой? – спрашиваю я с хитрой улыбкой.
– Закончилась, – говорит Колтон, снова заставляя Келси смеяться, а затем они начинают целоваться так, словно завтра не наступит.
– Хотите макароны? – спрашивает Джереми, поднимая брови.
– Может, позже, – говорит Колтон. – Я еще не закончил с ней.
Она смеется, а я ужасаюсь, потому как слишком много информации.
– Ты еще не говорила с ним? – спрашивает она меня, и я качаю головой. – Не тяни. – Она хватает скакалку и завязывает ее на двери своей спальни, прежде чем исчезнуть внутри.
– Ну что ж, – говорю я.
Джереми несколько секунд пялится на скакалку, а затем пожимает плечами:
– Я рад, что нам не нужно делиться с ними макаронами, – говорит он, растягивая слова в своей обычной манере. – Я беспокоился о размере порций.
Я широко улыбаюсь, качая головой. Оставляю Джереми наблюдать за кипящей водой и начинаю рыскать по холодильнику в поисках чего-нибудь к макаронам.
– Как насчет того, чтобы приготовить и эти хот-доги тоже?
Он указывает на меня пластиковой ложкой:
– Вот это я понимаю.
Когда еда приготовлена, мы садимся по-турецки на мою кровать и смотрим воскресный футбол. Официальный футбол еще не начался, но Джереми настоял на том, чтобы смотреть его, потому что это «Титаны». Мне и самой довольно интересно, так как старший брат тренера Вудс играет за них. Улыбаюсь про себя, осознавая, что никогда бы не встретила Джереми, если бы не она. Я, наверно, и для марафона не стала бы больше тренироваться.
– О чем говорила Келси? – спрашивает Джереми, засовывая вилку со спагетти в рот. – Она спрашивала, не говорила ли ты со мной еще о чем-то.
Я жую свои макароны.
– Да ни о чем.
Он втыкает вилку в свою чашку.
– Я не верю тебе.
– Ты самый шумный парень из всех, что я когда-либо знала.
– Скажи мне, что имела в виду Келси, или я стащу у тебя оставшиеся макароны.
– Это подло.
Мы с минуту или около того едим в тишине, пока он снова не заговаривает:
– Так они теперь вместе? Как это случилось?
– Я сказала Келси, что ей нужно рискнуть с ним.
Понимающая улыбка появляется на его лице:
– А она… хотела, чтобы ты рискнула со мной?
Как он догадался об этом?
– Ты сказал, что можешь дать мне время, – тихо говорю я, впиваясь ногтем большого пальца в ладонь.
Он пробегает рукой по волосам и вздыхает:
– Могу.
Я не могу определить, кто мы, или что я чувствую. Я думала, Кайл был моим единственным. А теперь есть Джереми… и мне нравится быть с ним.
Но я все еще не уверена, готова ли к риску, следующему за чем-то большим.
***
– Мэтт!
Он торопится ко мне со значком девятой мили:
– В чем дело? Что стряслось? Колено?
Я тянусь к нему и хватаю за руку:
– Мне нужен вазелин. Сейчас же.
Он прикусывает свои губы, но не может сдержать взрыв смеха, который вырывается из его рта. Он копается в сумке и достает чудесный вазелин. Я хватаю его. Бросаюсь с тропы. Прячусь за деревьями. Зачерпываю мазь и втираю между ног, громко вздыхая.
– Энни? – голос Мэтта полон участия.
– Если ты расскажешь об этом своему брату, я убью тебя!
Он хохочет. Громко.
Сегодня мы бежим двадцать две мили – самая длинная дистанция перед марафоном в следующем месяце. Я уже пробежала тринадцать миль – осталось девять.
Намазав повсюду вазелин, я вновь присоединяюсь к Эндрю и Лизе на тропе. Они оба хихикают над моим инцидентом с трением. Я злобно смотрю на них. Эндрю начал бегать с нами пару недель назад. Он даже расстался со своим iPod. Теперь он развлекает нас рассказами о своих маленьких мальчиках от первого брака и о своей работе шерифом в Смирне.
– Погоди, – говорю я. – Ты принял звонок 911, что кто-то потерял питона в своем доме и затем он оказался в Уоллмарт?
– В продуктовом отделе, – говорит Эндрю. – Я думал, придется пристрелить эту штуку, но отдел по контролю за животными прибыл вовремя. А теперь люди хотят предъявить иск Уоллмарт за то, что подверглись стрессу, даже если это не их вина, что кто-то потерял своего питона.
– Лиза – юрист, – говорю я. – Она может справиться со всем этим.
– Я юрист по трудовым отношениям, – говорит Лиза. – Я имею дело только с человекоподобными животными.
Ассистенты Мэтта расставили столы каждые пару миль вдоль всего маршрута. Я обнаруживаю, что если брызнуть изо рта водой под футболку, будет прохладно. Ем леденцы. Машу руками вперед-назад. На пятнадцатой миле мне нужно съесть нечто более питательное, иначе я не пробегу и следующей, не то что семь оставшихся. Из бокового кармана своего гидратора я достаю пакетик энергетического желе. Я ни разу не ела его прежде. Мэтт говорит, что фишка в том, чтобы есть маленькими дозами, тогда меня не будет тошнить, я не могу рисковать со своим слабым желудком. Разрываю упаковку. Сладкая липкая фигня медленно вытекает и покрывает мои руки.
– Ох, гадость, – говорит Лиза, одаривая мрачным взглядом пакетик с желе.
Я слизываю капельку с большого пальца.
– На вкус не так уж плохо. Что-то вроде суперсладкого меда. – В течение следующей мили я приканчиваю желе, но так как на обочине нету мусорных баков, а я не хочу ничего разбрасывать, засовываю липкую обертку в карман гидратора.
– Фу, это отвратительно, – говорю я, стараясь слизать липкость с пальцев. Молюсь, чтобы быстрей была остановка с водой, что бы я могла помыть руки. Я бы вытерла их о шорты, но не хочу, чтобы они стали еще грязнее. А затем меня начинает мутить.
Я хватаюсь за бок:
– О нет.
– Желудок? – спрашивает Эндрю.
Я киваю. Хвала небесам, знак биотуалета на отметке в пять миль. Я выбегаю трусцой вперед друзей, а затем ускоряюсь, абсолютно задыхаясь, мое колено горит. Мне нужен туалет. Сейчас же.
Бегом. Бегом. Бегом.
Я едва успеваю. Эндрю с Лизой так милы, что ждут мня снаружи, пока захожу в туалет. Хоть я и сменила ибупрофен на тайленол, и мне не приходилось так часто это делать, все равно это случается. Такова моя доля, приходится пользоваться туалетом во время забега на двадцать две мили. Ненавижу свой слабый желудок.
Оттираю с пальцев желе туалетной бумагой. Немного остается на моих руках. Пот катится по лицу. Гадость. В биотуалете чертовски жарко, и мой желудок болит, и я не пойму, меня тошнит или мне нужно воспользоваться туалетом. Я потная, отвратительная бесформенная масса.
– Спасибо вам, – говорю я, когда заканчиваю. – Не думаю, что смогла бы финишировать без вас.
Эндрю похлопывает меня по спине.
– Мы бы тоже не смогли бежать без тебя.
В оставшиеся пять миль мы совсем не разговариваем. Ни у кого из нас нет энергии. Я больше не могу бежать плавно – просто плетусь прихрамывая. Колено пульсирует. Слышу в голове голос доктора Сэндерса: «Должен сказать тебе, что не уверен, выдержит ли твое колено гонку».
Виднеется знак нулевой мили. Я всхлипываю.
– Слава богу! – задыхается Эндрю.
Раздаются аплодисменты, когда мы минуем знак. На тридцать секунд мне становится легче, но затем я начинаю оседать. Мэтт подхватывает меня под локти. Поддерживает. Опускает на пляжное полотенце. Такое чувство, будто сотня пчел одновременно жалят мои ноги. Пот льется по лицу, жжет глаза.
Я начинаю плакать. Лиза валяется на полотенце рядом со мной. Эндрю сгибается, его голова между коленями. Я склоняюсь на бок и меня рвет на асфальт. Только не снова.
Мэтт расстегивает мой бандаж, и Бриджит передает ему пакет со льдом. В руке появляется очищенный банан. Слава богу. Не думаю, что смогла бы очистить его сама. Засунув его в рот, я едва не давлюсь им. Меня только что вырвало, но я могла бы съесть целый продуктовый магазин. Мэтт подносит стаканчик лимонного Гаторэйда к моим губам. Я делаю глоток, но все заканчивается тем, что проливаю оставшееся на свой голубой топик. Желтое смешивается с синим и превращается в отвратное зеленое пятно на груди.
Он передвигается, чтобы помочь Лизе растянуться, а Бриджит дает Эндрю тайленол. Это сумасшествие. Если я едва могу выдержать двадцать две мили, как я выживу, пробежав двадцать шесть?
Кайл ни разу не одолевал двадцать две мили. Самое большее, что он пробегал – двадцать. Только мысль об этом заставляет слезы еще сильнее струиться по моему лицу. Он никогда не делал этого. И я не уверена, что смогу сделать это снова.
"Дыши, Энни, дыши" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дыши, Энни, дыши". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дыши, Энни, дыши" друзьям в соцсетях.