Мимо окна проскакал всадник, напомнив о необходимости проследить, чтобы ее кобылку увели назад в конюшню. Но всадник показался ей знакомым. Да это Рейф! Он даже придержал коня, чтобы взглянуть на дом!
Офелия помахала ему, но он не поднял глаз к окнам верхнего этажа и помчался дальше. А она оделась с безумной скоростью и сбежала вниз, надеясь, что кобыла все еще во дворе. Так и оказалось. Но и лошадь ее сопровождающего тоже находилась рядом. Лакей Марк обычно ездил на прогулки вместе с хозяйкой. Кажется, она только сейчас пробежала мимо него.
– Сейчас захвачу пальто, леди Офелия, и можно ехать.
– Сначала подсадите меня в седло, – велела она. – Буду ждать вас у Гайд-парка, со стороны Гросвенор-сквер. Не задерживайтесь.
Офелия не стала слушать жалоб и упреков лакея. То самое предвкушение, которое не давало ей уснуть всю ночь, снова будоражило кровь. Она пустила кобылу галопом. Если повезет, она сумеет догнать Рейфа. А если очень повезет – он назначит ей свидание и на этот раз сдержит слово.
Офелии не повезло. Она осматривала все боковые улицы, мимо которых проезжала, но Рейф успел скрыться, пока она тратила время на одевание.
Она подъехала к воротам, у которых обещала ждать Марка. Сегодня Офелия не потрудилась разыскать одну из своих амазонок и схватила первое попавшееся дневное платье, слишком легкое, в котором никогда не выходила из дома. Она думала, что шарф защитит ее шею и грудь, но он был таким тонким, что даже не закрывал низкого выреза платья. А пальто не оказалось на обычном месте, поэтому она накинула плащ. И даже не успела причесаться. Просто спрятала распущенные волосы под меховой шапкой.
Пришлось поплотнее закутаться в плащ, иначе она промерзла бы до самых костей. Столь безрассудное поведение просто недопустимо, и ей следует немедленно вернуться домой. Если кто-то увидит ее в такой одежде, наверняка подумает, что она спятила. А может и нет. Сегодня не так уж холодно, да и погода безветренная. Прекрасный день… для зимы, конечно. И идеальное время для прогулки верхом, будь она одета подобающим образом.
В дальнем конце улицы показался Марк. Нет смысла ждать его. Уж лучше она поедет ему навстречу, и они вместе отправятся домой.
Она уже хотела подхлестнуть кобылку, когда кто-то окликнул ее:
– Собрались покататься в парке?
Откуда он взялся, дьявол его возьми?
– Да, – пробормотала Офелия и развернула кобылу.
Рейф с удивлением уставился на нее, возможно, потому, что она рукой без перчатки старалась запахнуть плащ, из-под которого виднелись шелк и кружева юбки, но он ничего не сказал и вместо этого поспешно заметил:
– Знаете, Фелия, я как-то не представлял вас в седле и должен сказать, что крайне удивлен.
– Почему? Я заядлая лошадница.
– Да, но… – Рейф осекся и усмехнулся. – Наверное, в моем воображении вы всегда безупречны. Одеты с иголочки, из прически не выбивается ни одного волоска. И не дай Бог, от вас вдруг будет нести конским потом!
Девушка весело рассмеялась:
– О, это искаженное и притом давно устаревшее представление. Вспомните, как вы закидали меня снежками, а в тот день в гостиной Олдерс-Нест… вид у меня был ужасный.
Его глаза полыхнули таким жаром, что Офелия тихо ахнула. Напоминать о том, что случилось между ними в той гостиной, было крайне неприлично и совершенно легкомысленно с ее стороны. Но перед глазами стоял Рейф, взъерошенный после ее страстных ласк, на губах играет чувственная улыбка… совсем как теперь.
Господи милостивый, сейчас не время и не место для подобных воспоминаний. Наверное, прогулка верхом была бы самой лучшей идеей.
– Догоняйте! – воскликнула она.
Марк как раз остановился рядом и попытался было возразить, но Офелия снова послала кобылу в галоп. И ухитрилась намного обогнать Рейфа, поскольку мыслями он все еще пребывал в гостиной. Поэтому он не сразу погнался за ней. Но она успела оглянуться и рассмеялась, заметив, как с каждой секундой увеличивается расстояние между ними. В бешеной скачке она потеряла шапку, скатившуюся на землю. Но у Офелии не было времени ее поднимать. Она была достаточно азартна, чтобы стремиться к победе.
Плащ Офелии распахнулся, когда ей пришлось обеими руками схватиться за поводья. Но сейчас ей не было холодно: слишком яростно пульсировала в жилах кровь.
Шарф размотался, и один конец болтался за ее спиной. Офелия схватилась за другой конец, чтобы не потерять и шарф. Теперь плащ, волосы и шарф развевались на ветру. Но ей было все равно. Она пришпорила кобылу, и та помчалась во весь опор.
Поскольку в парке почти никого не было, Офелия поскакала не по тропинке, а через газоны, прямо к Серпентайну. Северная дорожка для наездников вилась по всему парку и проходила у большого озера, прежде чем вновь свернуть на север. Она была куда длиннее южной тропы, которой Офелия редко пользовалась.
Рейфел пытался нагнать Офелию, но пока что отставал. А на расстоянии уже виднелся лодочный сарай. Вполне возможно, что на озерном льду сейчас катаются люди…
Она не слишком сильно ударилась. Могло быть гораздо хуже. Если бы кобылка, испугавшись пересекавшей дорожку белки, застыла на месте, Офелия перелетела бы через ее голову. Но вместо этого нервная лошадка поднялась на дыбы, и Офелия сползла на землю. Чертова лошадь! Испугалась маленькой безвредной белочки!
Офелия уже успела отдышаться и даже приподнялась на локтях, когда Рейф спрыгнул с коня, подошел к ней и упал на колени так быстро, что, кажется, немного проехался по засохшей траве.
– Господи, как вы меня перепугали! – гневно воскликнул он.
– Я не ушиблась, – заверила она.
– Чертовски удачно, что не ушиблись! Вашего отца следовало бы пристрелить за то, что купил вам такую норовистую кобылку!
– Это не он, а я выбирала ее! Пришлось несколько месяцев донимать его, чтобы он согласился ее купить за такую цену! Так обычно и бывает между нами! Я ною и извожу его, он в конце концов сдается, только чтобы отделаться от меня. Вряд ли он вообще видел эту кобылку.
– Все равно, несмотря на…
– Но со мной действительно все в порядке! Если вы поможете мне встать…
Он рывком поднял ее на ноги и неожиданно стал целовать, страстно и настойчиво, растирая ладонями ушибленные места. Офелия стонала от наслаждения. В животе все переворачивалось: слишком поразительны были ощущения, порожденные его медленными, чувственными ласками и головокружительными поцелуями. Офелия снова стала задыхаться. Наконец он поднял голову и пристально всмотрелся в нее. И разжал руки так поспешно, что она пошатнулась. Рейфел сразу же отвел глаза, как только она принялась отряхивать одежду и запахивать плащ.
– Надеюсь, вы не всегда одеваетесь подобным образом на прогулку верхом, – упрекнул он, собирая конские поводья.
– Разумеется, не всегда.
Он снова взял себя в руки и смог спокойно посмотреть на нее:
– Почему же именно сегодня?
– Видите ли, я… я очень…
Она осеклась, пытаясь придумать достаточно правдоподобное объяснение. Не признаваться же в самом деле, что она гналась за ним!
Поэтому Офелия наконец пробормотала:
– Нет. Мне не хочется об этом говорить.
– Как пожелаете, – пожал плечами Рейф. – Но вам лучше побыстрее вернуться домой.
– Я так и сделаю.
Он помог Офелии сесть в седло и хотя мог бы при этом обнять ее, все же умудрился даже не прикоснуться. Только подставил ей под ногу сомкнутые ладони. И при этом вел себя безразлично, даже слишком безразлично. Правда, они находились в общественном парке, но здесь было почти безлюдно, а редкие пешеходы прогуливались слишком далеко, чтобы их увидеть.
Ее так и подмывало спросить, почему он не пришел прошлой ночью. Сам Рейф явно не собирался ничего ей объяснять. Но подобные речи не подобают хорошо воспитанной девушке, и, кроме того, их наконец отыскал Марк. Он остался так далеко позади – как обычно и бывало, – что не видел, как упала Офелия. Иногда она старалась ехать шагом, поскольку Марка нельзя было назвать хорошим наездником, да и его лошадь не могла держаться наравне с чистокровной кобылкой Офелии.
Но чаще всего она скакала галопом куда глаза глядят, а потом дожидалась, пока Марк с ней поравняется.
– Спасибо за скачку, – сказала она Рейфу и с усмешкой добавила: – Люблю выигрывать!
– Я тоже, – задорно ухмыльнулся он. – Когда-нибудь мы повторим состязание по всем правилам, и у вас не останется ни малейшего шанса на победу.
– Я бы на вашем месте не была так уверена, – рассмеялась Офелия. – Как по-вашему, почему я два месяцa настаивала на покупке именно этой кобылы? Ее родитель – известный призер на скачках! Поверьте, она недешево обошлась моему отцу.
– Стараетесь всегда прийти первой?
– Конечно!
– В таком случае мне, наверное, придется купить ее производителя.
По какой-то причине она после этого разговора улыбалась всю дорогу домой.
Глава 32
Рейфел вернулся к себе на Гросвенор-стрит, улицу, расположенную к востоку от площади с таким же названием. Он жил в нескольких кварталах от дома Офелии и не имел намерения проезжать сегодня утром мимо особняка Ридов… если не считать того, что его слишком занимали мысли об этой девушке.
Вот и сейчас он был так глубоко погружен в раздумья, что, войдя в дом, даже не заметил гостя, небрежно прислонившегося к двери гостиной. Перед глазами по-прежнему мелькали сцены с участием Офелии, и теперь у него имелось новое добавление к коллекции. Вот она смеется над ним, и шапка слетает у нее с головы, а волосы рассыпаются по земле, когда она опирается на локти, чтобы приподняться. И слегка виноватый взгляд после падения с лошади…
А как она отвечала на его ласки! Как целовала вчера!
Нет, он не должен думать о таком. Не должен вспоминать, как его тянуло прокрасться в ее дом, когда погасли огни. Он долго стоял на холоде, взвешивая все «за» и «против», и наконец убедил себя не проверять, открыта ли дверь. А потом, приехав домой и оказавшись в собственной постели, разозлился на себя же за то, что даже не попытался повернуть ручку.
"Дьявол, который ее укротил" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дьявол, который ее укротил". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дьявол, который ее укротил" друзьям в соцсетях.