Мелисса невольно хихикнула, и Самир нахмурился:
– Что-то смешное?
– Вы как герой любовного романа. Высокий, мрачный и циничный. Не хватает только туманного прошлого и шрама на лбу.
И как романтический герой он был чертовски сексуален, но об этом она благоразумно промолчала.
– Мрачный и циничный? – задумчиво повторил он.
Мелисса встревожено взглянула на него. Похоже, она зашла слишком далеко?
Очевидно, нет, потому что он, помолчав, спросил с искренним любопытством:
– Таковы все герои любовных романов?
– Все до единого, – заверила она. – И они вообще не верят в любовь. До самой последней главы. Моя соседка в хостеле большая поклонница таких романов, покупает их дюжинами.
– А вы берете у нее почитать?
– Иногда, – засмеялась Мелисса. – Нет, честно говоря, беру часто, просто пытаюсь сделать вид, что я интеллектуалка и не читаю подобной чуши. Сначала я смеялась над сюжетами, но на эти романы легко подсесть.
– Верно, – согласился Самир.
Его телефон звякнул. Он вынул его из кармана и взглянул на дисплей.
– Простите, мне нужно сделать несколько звонков. Увидимся позже, вы сможете сами добраться до отеля?
Немного растерявшись от столь резкой отставки, Мелисса отпарировала:
– Попытаюсь. Уверена, что сумею его найти.
Он не ответил, все еще глядя в телефон, и Мелисса, раздраженная и немного обиженная, направилась к отелю.
– Это все одна длинная гулянка, – заметил Девдип. – Награждение состоится завтра.
Они веселились на коктейль-пати, проводимой устроителями церемонии, и Мелисса вместе с Девдипом и еще одной коллегой находились в глубине комнаты. Самир разговаривал с представителями другого агентства в противоположном конце. К счастью, мероприятие проходило в отеле, где они жили: при необходимости всегда можно было сослаться на ужасную головную боль и удрать в свой номер.
Мелисса невольно посмотрела на Самира. У него был скучающий вид, словно он считал выпивку и шутки на уровне мужской раздевалки утомительными и несколько незрелыми.
Девдип проследил за направлением ее взгляда.
– Немного чванлив, верно? – спросил он, очевидно ожидая согласия. – Не делает никакого усилия поговорить с людьми: возможно, считает, что слишком важная персона, чтобы беседовать с мошками вроде нас.
– Может, он просто стесняется, – предположила она, но не успели слова слететь с языка, поняла, насколько глупой кажется. Самира никак не назовешь стеснительным!
– Ты приехала сюда с ним, верно? Ничего не узнала: его планы на агентство, все в этом роде. Теперь, после ухода Брайана, мы можем поставить дела как следует, поднять агентство на небывалую высоту, если Самир готов в него вкладываться.
Заметив ее непонимающий взгляд, Девдип высоко вскинул брови.
– Ты ни о чем его не расспрашивала? Господи, как жаль, что он подвозил не меня! О чем вы говорили в таком случае?
«О бугенвиллеях, – хотелось ей сказать. – И действительно ли колхапурские сандалии изобретены в Колхапури».
– Мы… э-э… почти не разговаривали, – пробормотала она. – Ему приходилось все время смотреть на дорогу.
Шивани, еще одна их коллега, поспешила вмешаться:
– Девдип, ты такой болван. Этот парень – суперсекси! Уверена, что у Мелиссы было о чем с ним поговорить кроме твоих дурацких планов завоевания мира.
В этот момент Самир поднял голову и поймал взгляд Мелиссы. Она тут же ощутила, как стало жарко щекам, хотя знала, что он не слышит ни слова из их беседы.
– Ты краснеешь! – довольно заметила Шивани. – А это означает, что я права.
– Вздор! – отпарировала Мелисса. Но к этой минуте уши уже горели от смущения. – Кроме того, он совсем не моего круга. Мне до него не дотянуться.
– Да, конечно, – кивнул Девдип, очевидно считавший, что спасает Мелиссу от неприятного разговора. – Взгляните на него: богат и красив. Он может встречаться с кем захочет.
– Спасибо, Девдип, – сухо сказала она.
Он немного растерялся:
– Я не хотел…
– Конечно, не хотел, – вздохнула она.
Девдип был прав, никто не поверит, что Самир хоть в малейшей степени ей интересуется. А при всех глупостях, которые она наговорила о любовных романах, он, возможно, будет избегать ее, как последнего штамма птичьего гриппа.
– Пойду прогуляюсь, – решила она, вставая, – глотну свежего воздуха. Здесь продохнуть нельзя от табачного дыма.
Выйдя из зала, она немного поколебалась, прежде чем подойти к стойке портье. Слишком рано возвращаться в номер, но она не собиралась в одиночестве торчать в вестибюле. Может, здесь есть библиотека или помещение, где она спокойно переждет до ужина.
Когда Самир несколько минут спустя вышел из бара, застал ее увлеченно беседующей с портье о сравнительных преимуществах игры в бильярд и визите в чересчур дорогой сувенирный магазин отеля.
Самир молча наблюдал за ней. Совершенно не подозревая о его присутствии, она представляла очаровательную картину, когда вежливо просматривала список экскурсий, который протянул ей портье. На ней было скромное черное платье с длинными рукавами, но волосы потоком локонов спускались на спину. Косметики на ней почти не было, если не считать помады на губах и подведенных глаз. Карандаш для глаз подчеркивал нежную красоту оленьих глаз, а рот был розовым и соблазнительным.
Несколько секунд Самир представлял, как прижимается губами к этому рту. Потом пришел в себя и мысленно встряхнулся. Он пошел за ней, чтобы извиниться за резкое обращение на пляже, и намеревался произнести положенные фразы и вернуться на вечеринку. Но стоять тут и пожирать ее взглядом, как обуреваемый похотью студент, – так далеко от его намерений, что это даже не смешно.
Но Мелисса повернулась и увидела его. Лицо осветила прелестная улыбка. И тут Самир заметил низкий вырез обманчиво скромного платья, и его и без того колотящееся сердце утроило ритм.
– Я, похоже, свожу этих несчастных с ума, – вполголоса заметила она, подходя к нему. – Они просто не могут иметь дело с теми, кто не желает ехать в спа или на экскурсии.
Самир уже хотел ответить, когда увидел, что Мелисса застыла, глядя на человека, только что вошедшего в вестибюль.
Мужчина, лет около тридцати, был темнокожим и уставился на Мелиссу так, словно не верил своим глазам. Подскочил к ней, схватил за запястье и что-то пролаял на конкани. Самир развернулся, но что-то в выражении лица Мелиссы не дало ему вмешаться.
– Что ты здесь делаешь? – прорычал человек, почти тряхнув Мелиссу. – И кто этот парень?
– Мой босс. Отпусти, ты устраиваешь сцену.
Ее гоанский акцент вдруг стал больше заметен. Глаза яростно сверкали. Но, услышав волшебное слово «босс», мужчина выпустил ее и смущенно потупился.
Мелисса вздохнула.
– Самир, познакомьтесь, это мой брат Майкл, – сказала она, после чего толкнула Майкла локтем в бок и что-то быстро проговорила на конкани. Возможно, что-то вроде: «Не смей быть грубияном и вспомни о вежливости к моему устрашающему боссу, иначе он меня уволит», потому что Майкл протянул руку Самиру с вполне сносной имитацией вежливой улыбки.
– Добро пожаловать на Гоа, сэр. Вы здесь по работе?
– Нет, ему не терпится поглазеть на кокосовые пальмы, – съязвила Мелисса. – Конечно, мы здесь по работе. Как Черил и дети?
– Все в порядке, – неловко пробормотал он. – Джастин постоянно говорит о тебе. Спрашивает тетушку Мелли.
Он больше не выглядел рассерженным. Только расстроенным и сбитым с толку. Очевидно, здесь многое было неладно.
– А как…
Мелисса не закончила предложения, но Майкл ее понял.
– Папа здоров. Хотя давление у него слишком высокое. Пойдем, повидаешься с ним, Мелисса. Столько времени прошло… поверить не могу, что ты здесь, на Гоа, и даже не сказала мне!
Мелисса явно не хотела отвечать, и Самир пришел ей на помощь.
– Нам нужно идти, – вмешался он, как надеялся, достаточно властным тоном. – Может, Мелисса, вы встретитесь с братом завтра?
Майкл, похоже, хотел что-то ответить, но у него не было ни единого шанса.
– Он прав, Майкл. У нас полно дел, медлить нельзя. Я позвоню тебе, братец Мики. Простите, Самир.
Самир понял намек и, быстро кивнув Майклу, повернулся и направился к вестибюлю отеля. Мелисса поспешила за ним, и через несколько минут он замедлил шаг, чтобы она могла с ним поравняться.
– Спасибо, – сказала она. Майкл все еще смотрел им вслед, недоумевающий и немного обиженный. Мелисса чувствовала себя ужасно виноватой. Недостаточно виноватой, правда, чтобы вернуться и поговорить с ним. Но достаточно, чтобы хотеть скрыться от него, и как можно быстрее.
Самир огляделся. Было только семь вечера. Целый час до ужина.
– Хотите пойти в бар, подождать, пока начнется ужин, или лучше вам вернуться в свой номер?
– Бар, – мрачно решила Мелисса. – Хотя вряд ли я буду хорошей компанией. Жаль, что не пью. Хотелось бы надраться до беспамятства.
Она выглядела такой расстроенной, что Самир порывисто обнял ее за плечи и слегка сжал.
Жест был абсолютно невинным, даже братским, и за мгновенную реакцию Мелисса могла винить только свои сверхактивные гормоны. Пытаясь не выдать себя, не отстраниться слишком быстро, она замерла, пока он ее не отпустил.
Явно не сознавая, какой хаос произвел с ее чувствами, он спросил:
– Семейные проблемы?
– У семьи проблемы со мной. Так что, да, можно назвать их семейными.
Он подождал, пока она не усядется со стаканом сока в руке, прежде чем сказать:
– Хотите поговорить об этом?
– Не хочу вам надоедать, – отнекивалась она. – Ничего особенного не произошло.
Самир положил на ее руку свою ладонь.
– Мне не так легко надоесть. – заверил он.
– Пару лет назад отец от меня отрекся, – сдержанно объяснила она. – Вычеркнул мое имя из фамильной библии и все такое. Майкл был тоже мной недоволен, но он опомнился. Черил – здравомыслящая женщина, она, должно быть, втолковала ему, что так нельзя.
"Двенадцать часов соблазна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Двенадцать часов соблазна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Двенадцать часов соблазна" друзьям в соцсетях.