Отец выглядел старше и более изможденным, чем во время последнего разговора, но, очевидно, был очень рад встрече с дочерью. Она все гадала, что он скажет по поводу ее двухлетнего отсутствия, но скоро поняла, что он вовсе не собирался затрагивать эту тему. Казалось, он счастлив делать вид, что она уезжала искать работу.

– Брайан рассказывал мне о твоем новом месте, – заметил он. – Парень, с которым ты сейчас… Самир, не так ли? Он индус, верно?

– Да, папа, – кивнула Мелисса, вздыхая про себя. Кое в чем отец не меняется. Будем надеяться, никто не сказал ему, что она живет с Самиром. Иначе он опять выгонит ее из дома.

– Если вы поженитесь, он перейдет в нашу веру?

– Не знаю, – покачала головой Мелисса. – И не думаю, что мы поженимся. Все не настолько серьезно.

– Будь осторожнее, – проворчал отец. – Не позволяй людям использовать тебя. И ни к чему рассказывать ему о том, что случилось раньше.

Сейчас он походил на средневекового папашу, дочь которого изнасиловали враги, взявшие город штурмом.

Мелиссу разрывали гнев и смех. Очевидно, он считал, что ее шансы на брачном рынке сильно уменьшились после того, как она сбежала с Джошем.

Чем больше времени она проводила с семьей, тем больше различий обнаруживалось между ней и Самиром. Она пыталась представить, как приводит Самира домой. Ему, возможно, будет ужасно скучно… все беседы в их семье вертелись вокруг еды и фильмов, а Самира не интересовало ни то, ни другое. Кроме того, ему для разнообразия придется общаться с Майклом и его дружками из оркестра, или с ее отцом и приходским священником.

Губы Мелиссы растянулись в невольной улыбке. Нужно быть справедливой к Самиру: он, вероятно, сделает и то, и другое, не показывая, что не слишком восхищен обществом или беседой. Но, конечно, будет рваться в Мумбаи или более оживленную и яркую часть Гоа.

Улыбка Мелиссы померкла. Несмотря на сильнейшее сопротивление сердца, мозг приводил все больше причин, по которым ее отношения с Самиром долго не продлятся.

Остальное время, проведенное с семьей, было достаточно мирным, хотя слишком долго тянулось, особенно по утрам, когда племянник был в школе. А все остальные были заняты в ресторане, готовя для приходивших на обед посетителей. Она пыталась помогать им, но потеряла ритм работы на большой кухне. И хотя никто ничего не сказал, она скоро поняла, что мешает.

– Я взял это из сейфа для тебя, – сказал отец в день отъезда, отдавая ей маленькую голубую коробочку.

Мелисса открыла ее. Внутри лежала пара тяжелых золотых браслетов, принадлежавших ее матери.

– Папа… – пробормотала она, не находя слов. Мать каждое воскресенье надевала браслеты в церковь, и в детстве Мелисса думала, что ее туда не впустят без них.

– Она бы хотела, чтобы ты их носила, – тяжело вздохнул отец. – Я говорил со святым отцом, и он посоветовал мне заглянуть в свое сердце и подумать, чего бы желала от меня моя жена для своих детей. Она никогда бы не позволила тебе уйти.

Значит, у приходского священника все-таки есть здравый смысл. И чувства. Неудивительно, что во время последнего приезда сестры на Гоа Майкл пытался уговорить ее познакомиться со священником.

– Спасибо, папа, – прошептала она.

В ее сердце не было враждебности к отцу за то, что он выгнал ее из дома. Родители – тоже люди, и кто сказал, что он был не прав? Может, послушай она его и откажись от Джоша, была бы куда счастливее. Возможно, к этому времени она уже была бы замужем за Савио, хозяином бакалейной лавки по соседству, который всегда был в нее влюблен. Она вспомнила Савио, его курчавые волосы и потные руки, и поспешно подавила невольную дрожь. В переезде в Мумбаи определенно были свои преимущества.

– Я скоро вернусь и навещу вас, – пообещала она, неловко чмокнув отца в обветренную щеку. Он кивнул. Она взяла сумку и обняла Джастина и Черил. – Скоро увидимся!

Когда поезд остановился на вокзале Чхатрапати Шиваджи в Мумбаи, она машинально огляделась в поисках Самира, хотя тот сообщил, что у него важное совещание и он не сможет приехать. Зато его водитель был здесь. Она отдала ему сумку, и они вышли на парковку вокзала.

Не успела она сесть в машину, как зазвонил телефон.

– Эй, привет! Хорошо съездила? – спросил Самир. Она почувствовала, как сильно забилось сердце.

– Лучше некуда! Но я рада, что вернулась.

– Не дождусь, пока увижу тебя, – сказал он. В хрипловатом голосе звучало обещание. – Жаль, что не смог встретить тебя, но на работе небольшой кризис. Вернусь, как только смогу.

Она быстро разобрала сумку, но никак не могла придумать, куда положить вещи. Не одежду – ее можно развесить в гардеробе хозяйской спальни, который Самир для нее очистил. Проблема была в книгах и дисках, привезенных с Гоа.

Их было довольно много.

Она беспомощно смотрела на наваленную на кровати гору. Большинство вещей она оставила в отцовском доме, когда ушла к Джошу, и предполагала, что отец избавился от всего этого, когда выгнал единственную дочь. Однако, как оказалось, Черил аккуратно все спрятала, и в приступе ностальгии, о котором сейчас сожалела, Мелисса почти все захватила в Мумбаи.

Она потопала в комнату с музыкальным центром и телевизором, чтобы изучить в ней полки. Большинство книг Самира были глянцевыми изданиями популярных руководств по менеджменту и рекламе. Было также несколько альбомов по искусству и романов. Все выглядело так идеально, что Мелисса задалась вопросом: неужели декоратор интерьеров выбирал книги так же, как и полки? Ее коллекция потрепанных романов в мягких переплетах вряд ли будет уместна на этих полках. И ни одной закрытой полки или лишнего шкафа в комнате. Возможно, они не гармонировали с обстановкой.

Когда она обследовала маленький шкафчик над стойкой бара в гостиной, обнаружила фотоальбомы. Полная безликость квартиры Самира до сих пор ее беспокоила. Ни снимков, ни сувениров, ничего, что напоминало бы дом, а не гостиничный номер. Альбомы, очевидно, лежали здесь давно. Она осторожно стащила их с полки и выбила пыль.

Чихая в облаке пыли, она спрыгнула со стула, на котором стояла, и стала рассматривать альбомы. Много старых снимков Самира в детстве, смирно стоявшего рядом с родителями на берегах озера. Задувающего свечи на именинном торте, высотой почти с него. Игравшего в крикет, вместе с компанией таких же маленьких и серьезных друзей.

Второй альбом был посвящен одному отпуску, лет шесть-семь назад. Самир выглядел совсем молодым и беспечным. Фотографии были почти все сделаны в Греции и Италии, куда он поехал с двумя друзьями своего возраста. Один выглядел смутно знакомым, и, приглядевшись, Мелисса узнала Викаса Калкарни, того циничного на вид человека, которого сначала встретила на вечеринке Приянки, а потом – в художественной галерее.

– Что-то ищешь? – раздался сзади голос Самира, испугав ее настолько, что она едва не уронила альбом.

– Или просто выискиваешь что-то? – спросил он с деланной беспечностью, но враждебные нотки в его голосе было невозможно пропустить.

– Выискиваю, – весело ответила она, поднимаясь. – Надеюсь, ты не слишком похож на Синюю Бороду? Это единственный шкаф, содержащий хоть что-то интересное.

– Я и забыл о них, – кивнул Самир в сторону альбомов. – Господи, какой компанией лузеров мы были!

На фото все трое мужчин стояли перед Парфеноном в нарочито дурацких позах.

– Не знаю… по-моему, классный снимок. Вы были такими крутыми! В стиле молодежной группы.

– В противоположность моему нынешнему мужественному виду? – спросил он, вскинув брови. Взял у нее альбомы и положил в шкафчик.

Напряжение покинуло его лицо. Сейчас он выглядел почти расслабившимся. На щеках темнела пробившаяся к вечеру щетина, плечи выглядели еще шире обычного в строгой рубашке хорошего покроя. Он был прав: в нем ничего не осталось от мальчика.

Чувствуя, как сохнет во рту от желания, Мелисса поспешно отвела взгляд от его совершенных плеч и от еще более совершенного тела.

– Верно… в противоположность твоей нынешней старческой внешности, – сказала она. – Какая жалость, что я пропустила твои лучшие годы.

– Я не слишком расстроен из-за этого, – торжественно заверил он. – Возможно, тогда ты была в начальной школе, а меня арестовали бы за развратные действия с детьми.

Мелисса рассмеялась и с любопытством взглянула на альбомы до того, как он закрыл дверь шкафчика.

– Как насчет твоей подружки… Шивани… нет, Шалини. Почему ее нет на снимках?

– Потому что, Эйнштейн, ее не было вместе с нами в том отпуске, – пояснил Самир.

Он казался совершенно спокойным, и Мелисса осмелилась на второй вопрос:

– Какой она была?

Самир пожал плечами:

– Хорошенькой. Невероятно ленивой. И твердым орешком.

Мелисса наморщила нос.

– Кажется не слишком привлекательной, – сказала она. – Конечно, ты можешь быть предубежденным. Потому что она бросила тебя.

– Вполне возможно, – согласился Самир.

Но он, казалось, не слишком обращал внимания на ее слова. Только смотрел на нее. Так пристально, что она покраснела и замолчала.

– Я уже говорил, что скучал по тебе? – спросил он наконец. И голос, и слова обжигали. Пытаясь говорить, как можно небрежнее, она кивнула:

– Говорил что-то…

Его глаза слегка блеснули. Он придвинулся ближе:

– И…

– И… ну, конечно, это вполне естественно. Тебе стало немного одиноко в этой большой старой квартире…

Она осеклась и неприлично громко взвизгнула, когда большая теплая рука сжала ее талию. Самир схватил ее в объятия.

Он понес ее в спальню, но резко остановился и спросил:

– Черт возьми, что случилось с кроватью?

Мелисса заглянула ему за плечо и хихикнула.

– Я привезла с собой кое-что с Гоа, искала место, чтобы все сложить, и поэтому открыла шкафчик.

Но Самир уже устремился в гостевую спальню:

– Расскажешь обо всем позже. Прямо сейчас у меня на уме вещи поважнее.