– Она права, Эш. Тебе не нужно ничего никому доказывать, – поддержала старшую сестру Кэролайн.

– Я тоже член семьи. Мне нужно идти с вами. Один за всех, все за одного, помнишь?

Слова Эшли, ее бравада лишь подчеркивали ее страх. Кейт почувствовала это, когда сестра вцепилась в ее руку на причале, который дрожал от ударов волн.

– Просто помоги мне войти в лодку. Там я буду в порядке.

– Хорошо, – ответила Кейт. – Ты не должна этого делать. Мы любим тебя. Папа любит тебя. Он поймет, почему ты не с нами.

– Он не понимает. Он никогда не понимал. Мой страх был причиной наших прежних проблем. Папа говорил мне, что я должна стать наконец взрослой, перестать плакать, или кто-то пострадает. – Эшли посмотрела на Кейт с тоской в глазах. – Я просто не знала, что им окажется Джереми.

У Кейт перехватило дыхание в ответ на острый укол из прошлого.

– Прекрати. Это произошло давно и совсем в другой ситуации. – Кроме того, Эшли ошибалась. Если кто-то виноват, то только она сама.

– Иди скорее, – нетерпеливо позвала Кэролайн с яхты.

– Сейчас или никогда, – сказала Кейт, глядя на бледное, напряженное лицо сестры.

– Сейчас.

Эшли протянула руку Кэролайн, та помогла ей взойти на борт. Кейт отвязала канат и присоединилась к остальным. Сестры сгрудились на палубе, Шон завел двигатель отцовского тридцатидвухфутового судна и вырулил из гавани прямо в сердце шторма.


Дождь струился с неба без остановки. Тайлер вытер глаза, он хотел лучше видеть, но облака затмили весь свет.

– Надо снова попробовать связаться с землей по радио, – сказал он Дункану, который продолжал вычерпывать воду из лодки. Занятие казалось совершенно безнадежным.

– Оно мертво, – ответил Дункан, прервавшись на минуту.

Он выпрямился и снова вынул фляжку.

– Может, так и должно быть.

– Что должно быть? – не понял Тайлер.

– Так и должно все закончиться.

– Эй, никаких «закончиться»! Я уверен, что все обойдется.

Дункан пристально посмотрел на него.

– Вы с Джереми похожи – сильные, энергичные, уверенные, что можете преодолеть все. Хотел бы я быть таким.

– Вы все еще такой, Дункан. Вы собираетесь пуститься в гонку в субботу, помните? Отыграть «Мун Дансер». Давай, мужик, не сдавайся.

– Я не смогу участвовать в гонке. Рик не позволит мне плыть без девочек. А они не пойдут со мной.

– Я помогу изменить их мнение. – Тайлер понимал: ему необходимо вывести Дункана из состояния тупого безразличия, им предстоит жестокая схватка со штормом.

– Все кончено. – Дункан словно не слышал его. – Я должен это принять. Девочки наконец отказались от меня. Это был только вопрос времени. И вот оно, время. Оно пришло.

– Время тут ни при чем. Кейт никогда не откажется от вас. И Кэролайн сходит с ума по своему папе. Я не знаю насчет Эшли, но мне известно одно – вы их отец. Вы много значите для них.

– Эшли милая девушка, такая тихая, такая чувствительная. Я никогда не знаю, что происходит у нее в голове. Она тайна для меня с самого рождения. – Дункан сделал еще глоток. – Единственное, что я точно знаю: она меня не очень-то любит. Иногда я думаю, что даже ненавидит.

Тайлер посмотрел на Дункана и понял: старик только что вручил ему большой ключ к разгадке.

– С чего бы Эшли ненавидеть вас? – Он надеялся, что наконец услышит в ответ: «Потому что я отобрал у нее ребенка».

– Они все меня ненавидят за то, что я взял их в море. Заставил участвовать в гонке. Не позволил вернуться домой, когда они того хотели, – сказал Дункан вместо этого. – Они не знают, сколько было поставлено на карту. Я не мог бросить гонку. Я поставил все – наличные деньги, страховки, средства из фондов дочерей, ювелирные украшения Норы, даже ее обручальное кольцо. Все ушло бы, все пропало, если бы мы не выиграли эту гонку. Я сделал ставки, а они не знали об этом, я использовал часть денег для обеспечения нашей победы. Это не обман, хотя Джереми хотел насвистеть на меня. Он просто не понимал, как все делается…

– Джереми хотел заложить вас? – спросил Тайлер, пытаясь осознать новость.

Дункан не ответил ему. Его глаза остекленели, с лица и одежды стекала вода. Тайлеру казалось, что МакКенна едва ли понимает, где они сейчас.

– Я думал, что он любит Кейт, – сказал Дункан. – Но он любил правду еще больше. Или, может, просто хотел доказать, что он лучше меня. Я должен был избавить от него «Мун Дансер», когда у меня появился шанс.

– Как Джереми попал на вашу яхту? – спросил Тайлер, все еще не уверенный, что правильно понял Дункана. Старик говорил сразу обо всем, бессвязно, и было невероятно трудно ухватить его мысль.

– Кейт протащила его на борт, – признался Дункан, – в последнюю минуту, когда мы уезжали на Гавайи. Она всегда была сообразительной. Мы шли на полном ходу, прежде чем я понял, что Джереми с нами. Я потерял бы время, если бы захотел ссадить его с лодки.

– Значит, вы разрешили ему остаться, а потом ситуация вынудила от него избавиться? – Тайлер фрагмент за фрагментом собирал головоломку. – Вы боролись с ним из-за чего-то, что связано с обманом.

– Я просто толкнул его. Он стоял передо мной. Я не хотел, чтобы он упал. Я не знал, что Джереми ударился головой. Я этого не видел. А потом палубу накрыло волной. – В голосе Дункана звучала тоска. – Произошел несчастный случай, клянусь. Я услышал крик Кейт, а когда обернулся, она была уже в воде. Моя дочь прыгнула за Джереми в бушующее море. Моя драгоценная девочка. Я должен был спасти ее. – Его глаза молили Тайлера о сочувствии. – Ты ведь понимаешь меня? Мужчина должен спасать своего ребенка.

– А что случилось с Джереми?

– Он исчез. – Дункану с трудом давались признания. – Он мелькнул в воде, а потом исчез. Шторм бушевал страшный, гораздо хуже, чем сейчас. Никто не мог выжить в воде больше минуты или двух. Он умер не из-за меня.

– Но ваши дочери думали, что вы виноваты. – Вдруг все стало на свои места. – Они считают, что вы убили Джереми. Это большая тайна семьи МакКенна. – Тайлер внезапно понял, почему Кейт стояла стеной за своих родных все это время. Причина не в ребенке, а в смерти Джереми.

Или, может, Джереми собирался что-то сделать с ребенком? А не оказался ли он на борту, желая заботиться о Кейт, чья беременность близилась к концу? Разве не сказал Дункан, что Кейт хотела, чтобы Джереми был с ней? Какие еще причины возможны? Они достигли в гонке середины маршрута. И очень скоро соединились бы навсегда, всего через несколько недель после окончания плавания.

– Почему Кейт поставила под угрозу все, приведя Джереми на борт на этом этапе гонки? Разве это не против правил? – спросил он. – Разве вас не дисквалифицировали бы в следующем порту?

Дункан покачал головой.

– Экипаж мог состоять из шести человек. Неважно, кто в его составе. – Дункан замолчал, глядя на Тайлера. – Я не убивал Джереми. Я просто не мог его спасти.

– Но он собирался настучать на вас. Это хороший мотив разрешить ему утонуть. – Тайлер знал, насколько глупо говорить столь откровенно в такой момент. Видит бог, сейчас он в руках Дункана, но не в силах был удержаться.

– Я не мог его найти. Я пытался. Скорее всего, он упал за борт без сознания. Иначе он выплыл бы.

– Почему его имя указано в списке экипажа другой яхты? – спросил Тайлер. – Почему никто не знал, что он плыл с вами?

– Единственные люди, кто знал об этом, были на «Бетси Мэри». И я даже не уверен, знали ли они определенно, что Джереми с нами. Они, возможно, думали, что он сошел в последнем порту. Когда «Бетси Мэри» утонула, то все, кроме Кей Си, отправились вместе с ней на дно.

– А у Кей Си провал в памяти. – Произошедшее предстало во всей полноте, и оно устрашало. Бойфренд Кейт утонул, упав с борта их яхты, и никто из сестер не проговорился об этом. Девушки горой стояли за своего отца. Они защитили его.

– Мне жаль, – проговорил Дункан с трудом, из-за выпитого алкоголя слова звучали нечленораздельно. – Если мы не сумеем выбраться, мне очень жаль. Скажи девочкам, что я их очень любил.

– Ни к чему прощальные речи. Мы справимся. Говори, что мне делать, Дункан.

Глаза Дункана начали закрываться. Его рука отпустила руль, лодка вошла в штопор. Раздался гул. Тайлер попытался вырулить, но упал на спину. Ошеломленный, он лежал на палубе, и его единственной реальный мыслью было – он может утонуть.


Сестры МакКенна стояли в защищенном от непогоды кокпите рядом с Шоном, наблюдая, как он управляет моторной лодкой, как проводит ее через набухшие волны. Они видели справа самолет спасательной службы, его огни отражались в воде. По радио слышались призывы о помощи, но ни один из них не был из лодки отца. Кейт пыталась убедить себя, что все будет в порядке. Если его радио молчит, это еще не значит, что они в беде. Она должна верить в лучшее. Она не должна поддаваться страху, но он ощущался в каждом ее вздохе. Слишком похоже на то, что случилось с ними в последний раз. Может быть, не сам шторм, но определенно – ставки.

– Куда? – бодро спросил Шон.

– Капитанская бухта. Он любит это место. Возможно, он пытался там переждать ветер, – сказала она.

– Нет, отец плывет навстречу ветру, – заспорила Кэролайн. – Он так делал всегда. Помните? Он не хотел нас слушать. Он убежден, что единственный выход – только вперед.

Шон перевел взгляд с одной сестры на другую, потом на Эшли, приютившуюся подле него. Ее лицо побелело, глаза казались огромными, она крепко держалась за поручень, будто собиралась не расставаться с ним никогда.

– Ты в порядке, Эш? – спросил Шон.

– Нет, – покачала головой она.

– Все будет хорошо. С вами ничего не случится. Я не допущу этого.

Кейт почувствовала, как перехватило дыхание. Шон так похож сейчас на Джереми, такой уверенный, сильный. Он понятия не имеет…

– Капитанская бухта или прямо вперед? – спросил он Кейт.

– Прямо вперед. Кэролайн всегда понимала папу лучше, чем я.