– Интересно, знает ли папа о прибытии «Мун Дансер», – размышляла вслух Эшли.
Кейт внезапно осенило.
– Так вот почему отец вдруг решил вернуться в игру. Он хочет схватиться с Кей Си в гонке. Вот оно что. Наконец все сошлось, и в этом есть смысл.
– Мы должны найти способ остановить его, – обеспокоенно посмотрела на сестру Эшли.
Кейт встретилась с ней взглядом.
– Да, мы найдем способ. Обязательно найдем.
Тайлер сел на скамейку, глядя на яхты, заполнившие гавань. Он достал сотовый телефон, потом заколебался, сжимая его в руке.
Как он объяснит Марку, что ему нужен какой-то толчок, стимул – укол в руку, пинок под зад – что угодно, чтобы продолжить начатую игру? Марк далеко отсюда. Он не видел Кейт, не знает, какая она красивая женщина, какая у нее прекрасная улыбка и какое великодушное сердце, как она любит и защищает свою семью.
Марк не знает, что Эшли – средняя из сестер – чувствительная и ранимая, что она производит впечатление женщины, потерявшей своего лучшего друга. И еще он незнаком с Кэролайн – решительной и непосредственной, которая способна своим поведением сбить с толку, создать о себе впечатление совсем не соответствующее тому, кем она является на самом деле.
Честно говоря, Тайлер не мог решить, кто из сестер МакКенна мог родить ребенка, а потом отдать его. У него были в запасе кое-какие догадки, если это Кэролайн или Эшли.
Включив воображение, он мог, вероятно, поверить, что это Кэролайн – безрассудная, безответственная девушка с немалым числом пороков, или Эшли, страдающая комплексами и нуждающаяся в хорошем психиатре. Кейт все еще казалась ему чистой, как стеклышко. Зачем врать себе? Он не хотел, чтобы матерью Амелии оказалась Кейт. Он не хотел унизить ее никоим образом. Как он мог? Десять минут назад он горел желанием заняться с ней любовью и меньше всего думал о том, не она ли родила Амелию.
Тайлер набрал номер Марка, и, когда брат ответил, он вдруг сказал:
– Мне нужно поговорить с Амелией.
– Зачем? – подозрительно спросил Марк. – Что случилось?
– Я просто скучаю по ней. Она дома?
– Да, она дома, – ответил Марк сдержанно. – Она заботится обо мне, Тай. Ей восемь лет, и она помогает мне. Я не знаю, что бы я делал без нее.
Вот он, укол в руку, стимул, в котором он сейчас так нуждался. Через мгновение звонкий детский голосок раздался в трубке.
– Привет, дядя Тай. Где ты? – спросила Амелия.
– Я смотрю на лодки. Что ты делаешь?
– Я читала папе. А теперь делаю молочный коктейль, потому что Шелли говорит, ему нужно молоко для костей, чтобы они стали крепче.
– Ты хорошая девочка, – похвалил Тайлер.
– Я знаю, – отозвалась она беззаботно.
Сердце Тайлера сжалось, когда он услышал в голосе знакомую нотку. Неужели ее голос похож на голос Кейт – или это просто игра воображения?
– Потом я собираюсь в бассейн, – продолжала Амелия. – Я могу уже нырнуть и коснуться дна… Вчера я сделала так три раза.
– Это потрясающе.
– Дядя Тай?
– Да?
– Могу я спросить тебя? – Голос Амелии стал тихим, словно девочка не хотела, чтобы ее слова услышал отец.
– Конечно, дорогая.
– Как ты думаешь, мама видит нас с небес?
– Я уверен, что видит.
– Ты думаешь, она плачет оттого, что мы с папой не отправились с ней?
Внутри у Тайлера все сжалось от этого наивного и мудрого детского вопроса.
– Нет, совсем нет. Она хочет, чтобы вы были счастливы, Амелия. Это все, что ей нужно.
– Я буду помогать папе и заботиться о нем вместо мамы, – пообещала Амелия.
Сердце Тайлера едва не разорвалось от переполнявших его нежности и жалости.
– Я знаю, что ты его радость и опора, милая. Дай ему трубку, я хочу поговорить с ним.
– До свидания, дядя Тай.
Тайлер унял участившееся после разговора с девочкой дыхание, ожидая, когда ответит Марк. Амелия такая сильная и храбрая. У него возникло ужасное чувство, что ему известно, от кого у нее такая сила.
В телефонной трубке раздался голос Марка.
– Есть новости? – спросил он напряженно.
– Пока продвигаюсь с трудом. Каждый раз, когда я думаю, что уже на верном пути, возникает другой возможный вариант. Есть ли какие-нибудь новости у Джорджа от того адвоката?
– Да. Джордж получил заказное письмо от господина Уотсона. Оно в основном содержит угрозы, что, если он не сообщит имя и адрес приемных родителей ребенка, Уотсон собирается затеять тщательное расследование практики Джорджа.
– Черт, – не сдержался Тайлер. – Что ответил Джордж?
– Пока ничего. Но если этот господин Уотсон сумел разыскать Джорджа, ему ничего не стоит найти и меня. Ты должен выяснить, кто из сестер МакКенна мать моей малышки. Ради бога, Тайлер, я думал, ты опытный репортер. Почему ты так медлишь?
– Что ты от меня хочешь? Пойти и спросить их прямо в лоб? Тебе не кажется, что это заставит их замкнуться, и я таким образом ничего не добьюсь? Потерпи, Марк. Дай мне возможность справиться с этим моими методами.
– Найди ее поскорее, Тайлер. Копай глубже. Будь безжалостным сукиным сыном, я знаю, ты можешь быть таким. Мне нужно знать, кто пытается отобрать мою дочь.
– Я позвоню тебе, когда будет больше информации. – Тайлер сунул телефон в карман и принялся обдумывать следующий шаг.
Он догадался – что-то происходит между сестрами МакКенна и двумя мужчинами, встретившимися ему на пристани. Но какое отношение имеет это к его проблеме? Наверное, никакого.
Он мог следить за Кэролайн. Он мог изучить ее репутацию – девушки для вечеринки в «Устричном баре». Может быть, вызвать на разговор Дункана и выяснить, какая связь между Кей Си Уэллсом и «Мун Дансер» и почему эта связь стала предметом бурного обсуждения в округе.
Испытав облегчение от того, что у него появился план, не связанный с Кейт, Тайлер поднялся со скамьи и направился к бару.
Дункан чувствовал себя лучше, чем в прошедшие несколько лет, и не только потому, что виски приятно скользило по горлу. Нет, он ощущал вкус перемен. Через неделю он станет шкипером на «Саммер Сиз». Дункан не мог дождаться, когда почувствует, как дует ветер в лицо, услышит рев океана, вдохнет его непередаваемый запах. Боже, до боли в сердце он жаждал ощутить эти запахи, эти звуки – все, что есть море. Он заплатил за все, он раскаялся. Кэти просто должна понять его морскую душу, он не может осесть в порту навсегда. Нора поняла бы его. Жена знала, что ему необходимо море почти так же сильно, как и она. Дункан едва мог поверить, что восемь лет прошло с тех пор, как он продал «Мун Дансер».
Дункан снова поднес стакан к губам. Появление Кей Си на острове именно сейчас не стало для него неприятной неожиданностью. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, – именно Кей Си купит «Мун Дансер». Может, девочки удивились этому, но Дункан нет. Он знал, что Кей Си вернется в конце концов, и вернется именно на борту «Мун Дансер».
Неважно. Не имеет значения. Возвращение яхты добавляло остроты ощущению перемен, и Дункан испытывал душевный подъем при мысли обо всем этом. Он снова жил. Он слышал звук стартового пистолета. У него было достаточно времени в последние несколько лет, чтобы хорошенько обо всем подумать. И Дункан знал, чего именно он сейчас хочет. Совесть зашевелилась в нем, когда он вспомнил ужас в глазах Кейт, стоило ему сказать, что он снова будет участвовать в гонке, но он заставил ее умолкнуть. Неважно, он достаточно пострадал.
– Мистер МакКенна?
Дункан поднял голову и увидел молодого человека, остановившегося у его столика.
– Я тебя знаю? – ответил он вопросом на вопрос.
– Пока нет. – Незнакомец располагающе улыбнулся. – Я Тайлер Джеймисон. Я репортер и хотел бы сделать материал о впечатляющей победе вашей семьи в гонке «Уинстон Челлендж».
Дункан улыбнулся в ответ. Репортер? Превосходно. Этот день час от часу становится все лучше и лучше.
– Вы попали в нужное место.
– Могу ли я угостить вас вам стаканчиком виски? – предложил репортер.
– Конечно.
Тайлер присел на стул рядом, а Дункан, глянув на дверь бара, увидел входящих Кейт и Эшли. Он нахмурился, надо же было им появиться так не вовремя и испортить его отличное настроение.
– Не говорите мне, что дурак бармен уже вам позвонил и нажаловался. Я выпил только две рюмки, – ощетинился Дункан.
– Что вы здесь делаете? – спросила Кейт у Тайлера, не обратив внимания на слова отца.
Видимо, его дочь уже встречалась с журналистом. Наверное, пыталась держать его на расстоянии от семьи. Но только не в этот раз. Для его целей репортер годился как нельзя лучше.
– Вас прервали, – сказал Дункан. – Мистер… Как ваше имя?
– Джеймисон.
– Мы с мистером Джеймисоном собираемся выпить, – с вызовом обратился он к дочерям.
– Папа, он репортер, – предостерегла отца Кейт.
– Я знаю, кто он, – заметил Дункан с усмешкой. – Я просто не знаю, что он пьет.
– Я возьму пиво, – сделал заказ Тайлер подошедшему официанту. И повернулся к Кейт: – А вы, Кейт? Вы останетесь?
Кейт колебалась, а Эшли в нерешительности переводила взгляд с сестры на отца.
– Садитесь или уходите, – нетерпеливо заявил Дункан. Он предпочел бы, чтобы дочери ушли, но это вряд ли получится. Независимо от неловкости, которую испытывала Кейт, она не позволит отцу остаться один на один с репортером.
– Я останусь, – твердо сказала Кейт. – И Эшли тоже.
Эшли стояла с таким видом, будто она готова сделать что угодно, только бы не оставаться здесь. Впрочем, у нее почти всегда такой вид, подумал Дункан. Его средняя дочь отличалась скрытностью и чертовской чувствительностью.
– Теперь к делу. Что я могу вам рассказать? – спросил Дункан Тайлера, когда его дочери сели к ним за столик.
– Я хотел бы услышать о вашем опыте кругосветной гонки.
– На это понадобится время, сынок, – рассмеялся МакКенна.
– У меня достаточно и времени и терпения. – Тайлер подался вперед. – Я много читал о гонке, но от вас хочу узнать, каково это – пройти через один из самых страшных штормов в истории океанских гонок.
"Две тайны, три сестры" отзывы
Отзывы читателей о книге "Две тайны, три сестры". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Две тайны, три сестры" друзьям в соцсетях.