Еще один тревожный, практически испуганный взгляд Сандро. Джуди, у которой в голове буянило молодое вино, решила отрабатывать свой хлеб и спасать ситуацию, становившуюся слишком скользкой

— Да. Я много работала и многого добилась. Но ничего подобного не было бы, если бы не мой муж.

Кстати, это чистая правда. Лана улыбнулась уже откровенно презрительно.

—  Будем считать, ты отработала все свои прошлые ошибки, Джуди.

—  По-настоящему я совершила всего одну.

—  Какую же?

— Я влюбилась в Алессандро. Спардзано задумчиво кивнул.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, девочка. Любовь иногда может страшно сказываться на жизни человеческой… Почему ваш брак был таким коротким?

Вот это я называю мастерством фехтовальщика, почти восхищенно подумал Алессандро. Добрый дедушка, молодое вино, всеобщее расслабление — и стремительный вопрос-укол, вопрос-атака. К этому они с Джуди готовы не были, но делать нечего.

— У нас были разногласия, Гаэтано. Это естественно. Теперь мы их разрешили.

—  Так ли это, Джуди?

— И так, и не так. Во всяком случае, испытания и трудности показали, что наша страсть с годами не остыла.

—  Теперь вы с Сандро уверены в вашем браке?

—  Как можно быть уверенным в будущем?

Она бросила быстрый взгляд на Сандро, ища у него помощи и поддержки. Долго ей со Спардзано не потягаться.

Но старый лис, змей и умница и сам решил прекратить свою атаку. К тому же ему и в самом деле было пора отправляться на материк.

— Что ж, надеюсь, все плохое действительно в прошлом и теперь вы вместе навсегда. Я вас оставляю, мои дорогие, но Лана заменит меня, и вы, возможно, еще полюбуетесь на звездный дождь. Сейчас самое время. Удивительное зрелище.

Лана мурлыкнула, покачивая обнаженной ногой:

— Чертовски приятно сидеть на краю этого обрыва в полной темноте и смотреть, как боги швыряют в море бриллианты. Теплая ночь, море, как парное молоко… Не собираешься на пляж, Сандро?

Джуди торопливо схватила стакан. Боже, так и спиться недолго. Какова? А почему не «Собираешься в мою постель, Сандро?»

Спардзано уже ушел, так что больше не было нужды притворяться. Джуди выпрямилась, на всякий случай взявшись за спинку стула.

— Прошу меня извинить. Не хотелось бы показаться грубой, но я страшно устала. Это был чудесный день и не менее прекрасный вечер. Вы не против, если я лягу пораньше?

Алессандро быстро шагнул к ней.

—  Разумеется, любимая. Ты и вправду побледнела. Я провожу.

Лана с видимым неудовольствием заметила:

— Можно воспользоваться нижней тропой, она прекрасно освещена и ведет прямо к вашему крыльцу. Джуди могла бы…

Джуди повернулась к ней и тихо, но очень внятно сказала:

— Вот что, деточка. Это мой муж, и он пойдет со мной. Если тебе не с кем смотреть на звезды — позови охранников. Среди них попадаются удивительно романтичные натуры. Спокойной ночи.

Лана проводила их задумчивым взглядом, а когда Джуди и Алессандро уже завернули на каменистую тропку, ведущую наверх, до них донесся ее голос:

—  Сандро, если решишь, что спать еще рано, — заходи…


10


Джуди мечтала пройти всю дорогу в гордом и оскорбленном молчании. Минуты через две она начала мечтать совершенно о другом — о том, чтобы у нее хватило сил немедленно затеять остроумную и легкомысленную болтовню ни о чем, как делают все великие актеры, уйдя за кулисы и расслабляясь после спектакля. Вместо всего этого она пошла по третьему пути. Остановилась, когда удостоверилась, что от дома Спардзано они отошли достаточно далеко, и начала банально орать на Алессандро. Словно пошлая ревнивая жена, которая пришла в бешенство при виде любовницы своего мужа, но так и не набралась храбрости вцепиться ей в волосы, вместо этого срывая злость на своем благоверном.

—  Как ты мог меня привести туда, где эта ужасная баба…

— Стоп. На пол-тона ниже. Кстати, я не знал, что она здесь.

—  Конечно! И я должна тебе в очередной раз поверить! Ты столько лет следишь за Спардзано, тесно с ним связан — и не знаешь, кто на него работает? Не смешно!

— Я знал, что Лана Дукатти на него работает. Я не знал, что она будет здесь, да еще в качестве хозяйки дома. Кроме того, я не понимаю, чего ты так разошлась. Ну да, она была твоей начальницей и наверняка не самой лучшей, но ведь ты проработала под ее руководством не больше двух недель…

— Прекрасный вопрос! Чего я разошлась? Еще надо добавить — чего это я разошлась С ТОБОЙ! Или ты не понимаешь, какое отношение к этому имела твоя любовница Лана Дукатти?

—  Моя… кто?! Лана — моя любовница? Ты сбрендила, любимая?

—  Не уверена. Может, ты прояснишь для меня пару моментов?

—  Насчет любовницы?

—  Да. То, что она очень этого хотела, обсуждать не стоит. Это знали все.

— Вот что, дорогая. Теперь мне понятна твоя реакция. Сначала я был удивлен, но теперь мне все ясно. Лана была твоим непосредственным начальником, и она в курсе того, что произошло восемь лет назад…

— О, еще бы! Как мог бы Гитлер быть «не в курсе» начала Второй мировой войны?

— Ты испытывала вполне понятное смущение, так как Лана…

—  Мне нечего стесняться! Я лично ничего предосудительного не совершала!

—  Да как ты… Как у тебя… Господи, я ее сейчас убью, эту женщину! Погоди, это потом. Вернемся к любовнице.

—  Вот и возвращайся к ней. Она же ясно дала понять, что ждет тебя.

Внезапно Алессандро подхватил Джуди на руки и осторожно посадил на огромный, нагревшийся за день придорожный валун. Потом он встал прямо перед ней, втиснулся между ее плотно сжатых колен — все тело Джуди немедленно обдало жаркой волной желания — и властно обнял ее за бедра.

— Выслушай меня, женщина. Я НИКОГДА в жизни не имел близких отношений с Ланой Дукатти. Клянусь честью.

—  Значит, у тебя нет чести…

— ЧТО?!

Джуди подняла на него глаза, блестевшие в темноте не хуже звезд.

— Я видела ее у тебя в офисе, Сандро. В тот самый день. Она была голая.

—  Не понимаю…

— И не просто голая. На ней была накинута твоя рубашка.

—  Когда это могло быть?

— В тот самый день, я же сказала. В тот день, когда ты застал меня с Троем. Когда твои охранники вышвырнули меня на улицу в купальном халате и босиком. Когда разбили Трою лицо.

— Джуди, я ни черта не понимаю…

—  Я тоже не понимала, Сандро. Главным образом я не понимала, почему не погасло солнце и почему жизнь на Земле продолжается.

— Ты видела Лану у меня в офисе и потом пошла и отдалась Трою назло мне?

— Да не отдавалась я ему! Я тысячу раз пыталась тебе объяснить, но зачем? Ведь ты все уже взвесил, измерил и счел негодным! Трои утешал меня, а потом я увидела, как ты вошел, и решила причинить тебе такую же боль, какую ты причинил мне. Поэтому я его поцеловала.

— Ты была в постели. И голая.

Джуди вдруг вздрогнула и зажмурилась. Прошлое обрушилось на нее лавиной картинок, звуков, красок… Картинки сложились в единое целое, все встало на свои места, и она поняла… поняла…

И стала рассказывать.



***

—  Он меня хочет видеть? Ты ничего не путаешь, Трой?

Джуди с недоумением смотрела на телефонную трубку, из которой доносился сбивчивый голос Троя Рендера.

—  Погоди, не трещи. Он что, прямо сейчас меня хочет видеть?

— Да. Похоже, твой муж ни секунды не может терпеть разлуку с тобой.

В голосе Троя слышался сарказм, и это было вполне естественно. Трои и Джуди были знакомы с детства, так что он привык относиться к ней, как к младшей сестренке, а младших сестренок принято ревновать.

— Я думала, он работает.

— Последние три месяца он работать не может. Да этого от него никто и не ждет. Между нами говоря, некоторые до сих пор не могут поверить в это чудо. Ты закадрила босса!

—  Трой, я его не кадрила, я вышла за него замуж. Выбирал бы выражения.

— А ты бы собиралась и приезжала. Он не любит ждать.

— Я буду через пятнадцать минут.

Через пятнадцать минут она уже шла через огромный светлый офис, тихо и монотонно жужжавший десятками голосов, звеневший телефонами и трещавший факсами. Трой Рендер встретил ее внизу, а сейчас плелся сзади. Он очень изменился с тех пор, как Джуди перестала ходить на работу. Еще немного — и сарказм в его голосе переборет все остальные чувства.

—  Если меня кто спросит…

— Да кому ты нужна? Я хочу сказать, ты у босса, кому ж ты можешь понадобиться? Ты у нас виртуальный сотрудник.

— Да ну тебя. Пока.

— Пока. Если что — я в баре.

—  Если что?

— Ну… не знаю. Наверное, ничего. Но мало ли…

Джуди прошла по коридору, слегка притормозила перед большим зеркалом, провела ладонями по алой шелковой юбке, обтягивавшей бедра, распустила волосы и несколько раз тряхнула ими… Так любил Сандро!

Она все еще не могла полностью поверить в свое счастье. Их брак был стремительным, как удар молнии, а любовь — такой же яростной и горячей. Сандро разбудил в ней женщину, и Джуди с каждым днем все больше растворялась в своем мужчине. Забывались подруги, былые интересы, пылились на полке дневники, и даже верный друг Трой…

Она не успела о нем додумать. Дверь в кабинет Алессандро Кастельфранко была приоткрыта.

Джуди прекрасно знала его кабинет — большой, удобный и уютный. Небольшая приемная, где можно было выпить кофе, была отделена от кабинета не дверью, а перегородкой из узорчатого стекла. При желании ее можно было задвинуть и даже заблокировать изнутри…

Джуди вошла в приемную, чувствуя странный холодок в груди. Что-то странное было в тишине, в отсутствии миссис Кларк, секретарши Алессандро, на рабочем месте.