— … Трябва да дойдете с мен — хленчеше Лолия на Марсела, когато Диана и Корнелия приближиха. Последните подпийнали гости се изнизваха от къщата на сенатор Виний, отправяйки завалени благопожелания. — Ще бъде по-скучно от Хадес… Корнелия, следващата седмица Виний ще ме води на вечеря в двореца с твоя кисел Галба. Кажи ми, че ще дойдеш и ще ме поглеждаш намръщено, за да не прекалявам с виното…
— Ще дойда, разбира се — усмихна се Корнелия. — С Пизон вече сме поканени. Мислех да си облека синята…
— Никакво синьо — прекъсна я Диана. — Мразя синьото и всички трябва да сме облечени в еднакъв цвят, когато излизаме на бойното поле.
— Защо? — Марсела срещна очите на сестра си над главата на Диана и двете си размениха обичайните развеселени погледи.
— Защото сме като колесничари — обясни Диана. — Корнелия е от вътрешната страна: бавна, но непоклатима като скала на завоите. После е Марсела, за да обуздава вътрешната двойка. След нея — Лолия, стремителна, ала непокорна. А аз съм от външната страна. По-бърза от всички.
— Защо аз да съм бавната? — удиви се Корнелия и всички се разкикотиха.
Виний се намръщи.
— Най-добре вървете, мили мои — простена Лолия, доловила изражението му. — Клетата аз! Най-лошата част от деня тепърва предстои…
— Не бъди жестока — укори я Корнелия.
— Виний мирише на вкиснато мляко — вметна Марсела. — Едва ли ще трае дълго.
— Почитател ли е на Червените? — осведоми се Диана.
Лолия ги изпрати с въздушна целувка и Корнелия улови ръката на съпруга си. Обърна се в мрака да помаха на сестра си и на братовчедка си и видя как Диана захвърля сватбената факла в канавката.
— Много хубаво тържество. — Пизон вдигна ръка и един роб се втурна да доведе носилката им. — Мъж на възраст ще уравновеси Лолия, сигурен съм.
— Няма да се задържи достатъчно дълго, за да я уравновеси.
Носилката приближи; Корнелия пое протегнатата ръка на съпруга си, качи се и дръпна розовите копринени завеси, които затъмниха бледожълтото сияние на уличните лампи.
— Дядото на Лолия ще я накара да се разведе и да се омъжи за друг, щом сенатор Виний престане да му бъде от полза…
Пизон почука по носилката, тя се залюля върху гърбовете на шестима гали и пое в нощта. Завесите трепнаха и лъч жълта светлина пробяга по орловия му нос и ъгловатата му брадичка. Корнелия се усмихна. Съпругът й се усмихна в отговор и се премести до нея, за да я прегърне. Корнелия усети как носачите долу се размърдват, за да уравновесят тежестта.
— Днес ходих в храма на Юнона — промълви Корнелия, прислонила глава върху рамото на Пизон.
— Нима?
Напрегна ли се, или така й се стори?
— Да. Принесох жертва. Предпочетох свиня вместо гъска.
— Ти знаеш най-добре, скъпа.
Осем години семеен живот и нито един укор, задето не е успяла да му осигури наследник.
„Понякога ми се иска да възнегодува.“
— Е, Диана улови сватбената факла — подхвърли Корнелия ведро. — Тя ще е следващата ни младоженка.
— Трудно ще я накарат да наметне брачното було — засмя се Пизон. — Лолия ще се омъжи за четвърти път, преди Диана да избере първия си жених.
— Лолия мени съпрузите като рокли. — Носилката спря; Корнелия забеляза треперливите пламъци на факлите пред главната им порта и вдигна поли, докато Пизон се спускаше долу. — Всеки сезон си купува нова и хвърля старата.
— Тя е модерна съпруга. — Пизон й подаде ръка да слезе от носилката. — Класическите вече са малцинство, скъпа.
Той се усмихна. Корнелия стисна дланта му, а той я поведе край мъждукащите факли в двора. В повечето домове робите вече дремеха, облегнати по стените, но робите на Корнелия будуваха, готови да поемат мантиите им и да им донесат стоплено вино. Треперливи пламъци осветяваха бюстовете на предците им в нишите в дългия коридор. По едната стена се редяха прадедите на Пизон — чак до Помпей Магнус и Маркус Крас. На отсрещната бяха предшествениците на Корнелия, започвайки от родоначалника на клана Корнелий, потомък на етруските. Последният бюст представяше изсеченото лице на Пизон, който чудатият баща на Диана беше изваял като сватбен подарък. „Устните са прекадено присвити“, помисли си Корнелия.
— Лолия е от новите съпруги — повтори Пизон, обгръщайки я през кръста, понеже робите вече се бяха оттеглили от спалнята им. — Аз съм щастлив с моята Корнелия.
Корнелия се усмихна леко, колебливо. Лолия беше непостоянна жена, суетна, лекомислена и вятърничава. Ала боговете я бяха дарили с дете. Малката Флавия Домицила — тригодишна и красива като слънчев лъч, — която Корнелия отнесе в спалнята й, когато заспа в разгара на сватбеното пиршество.
При това братовчедка й дори не искаше Флавия.
— Толкова внимавах — оплака й се тя, когато откри, че е бременна. — Как, в името на боговете, се е случило? Кой знае дали е на Тит или не? Надявам се да прилича на него…
При тези думи Корнелия си прехапа яростно езика.
Говореха как преди много години попитали друга Корнелия от рода защо не носи бижута, а тя събрала децата си около себе си и казала, че нейните синове са бижутата й.
„И аз не се кича с украшения.“ Корнелия разкопча огърлицата от топази и започна да се съблича. „Защо тогава нямам синове?“
— Марсела! — просъска снаха й Тулия, когато влязоха в къщата. — На такива тържества не бива да витаеш из облаците. Чу съпругата на сенатор Летул едва на третия път, когато се опита да те заговори.
— Сенатор Летул ми помага много — намеси се неодобрително братът на Марсела, Гай. — Подкрепя предложението ми за новия акведукт…
— … трябва да съблюдаваш семейния си дълг на такива събития. — Тулия подхвърли мантията си на суетящия се край тях роб, нареди да запалят лампите и се намръщи на Гай, че поръча да донесат вино — всичко наведнъж, без да прекъсва потока от порицания. — Присъстват много влиятелни хора, от които зависи кариерата на брат ти. Дължиш му го… Гай, не прекалявай с виното! При всяка възможност трябва да му съдействаш. Да не говорим за съпруга ти. В Иудея е, но ти можеш да работиш за него. Защо не дадеш вечеря в негова чест? Дядото на Лолия непрекъснато организира приемите на Пизон в замяна на малко помощ относно търговските закони в Сената…
— В замяна на което вие всички го презирате — отвърна Марсела. — Колко благородно от ваша страна!
— Хайде, хайде… — подхвана Гай, но откакто се бе оженил за Тулия, не му се отдаваше да довърши нито едно изречение.
— Не се заяждай, Марсела. — Сандалите на Тулия затропаха по мозайката. — Загрижена съм единствено за интересите на семейството.
— Член си на семейството едва от десет месеца — уточни Марсела. — Е, изглеждат като десет години или десет века…
Излезе от стаята, преди противната й снаха да измисли отговор.
Фамилното имение на семейство Корнелий беше мрачно, внушително и значително обновено през последните няколко години, благодарение на паричния приток от дядото на Лолия. „Макар повечето членове на семейството да си затварят очите за този факт.“
В красивата къща всяка ваза и всеки орнамент нашепваха за отминали славни времена и за стотици потомци на рода, кръстосвали безгрижно коридорите й. Тулия съсипа градината с крещящите си делфиниуми в избождащи очите цветове. Наслага безвкусни статуи на нимфи навсякъде, но не успя да помрачи красотата на имението.
„Но този дом не е мой.“ Вече не. Макар и омъжена, Марсела така и не се сдоби със собствена къща. „Задържам се в Рим по-малко от четири месеца“, сви рамене съпругът й Луций Елий Ламия след сватбата. „Защо да харчим пари за скъпо домакинство? Ще се установим при твоето семейство, докато получа подобаващ пост в града.“ Постът в града обаче някак си не се материализира през четирите години брачен живот и Марсела така и не напусна дома, в който отрасна.
Не че имаше значение — поне докато баща й беше жив. Той беше твърде погълнат да шества с легионите си из Галия, за да се интересува от нея, а Гай беше твърде зает да се опитва да следва примера му, та Марсела се разпореждаше с домакинството, както намери за добре. Нерон обаче се лиши от услугите на баща й и семейството преживя трудни времена — докато Гай, понастоящем пълноправен глава на фамилията, не се ожени за богатата и влиятелна Тулия. А после…
— Марсела трябва да се държи прилично, докато е под нашия покрив — побърза да заяви новата съпруга на Гай с характерния си глас, напомнящ каруца, скрибуцаща по плочник. — Развратниците и нехранимайковците се лепят като мухи по мед на млади жени с отсъстващи съпрузи като нея. А и с оглед на онзи инцидент с император Нерон преди няколко месеца…!
— Тулия! — Гай стрелна с очи сестра си. — Не бива…
— Гай! Твой дълг е да пазиш доброто име на сестра си, а дълг на Марсела е да ти се подчинява!
— Омъжена съм! — възрази Марсела. — Единственият ми дълг е към съпруга ми.
— Който не е тук. Кой друг ще се застъпи за авторитета му, ако не брат ти?
Абсолютно никой. В това се състоеше цялата прелест на дните, когато Луций пътуваше, а баща й водеше битки. Никой не пречеше на Марсела по цели часове да чете и да пише, приведена над писалището си. Месеци наред Марсела успяваше да забрави, че има съпруг и баща… докато не се появи Тулия с хищническите си очички.
— Луций Елий Ламия те е поверил на нас. А докато си в моята къща и се храниш на моята трапеза, ще спазваш моите правила!
— Твоята къща? — изстреля Марсела в отговор. — Тук господар е Гай, не ти.
— А ако съпругът и съпругата споделят едно мнение? — вирна нос Тулия.
— Не съм чувала Гай да говори, откакто се ожени за теб, Тулия. Има ли изобщо мнение?
Ако спореше само с Гай, Марсела знаеше, че ще удържи победа за не повече от десет минути. „Глава на семейство или не, законови права или не, той не е равностоен противник.“ Ала ако Гай беше копринена ръкавица, Тулия определено беше железен юмрук. На всичкото отгоре законите на Рим бяха на тяхна страна. Пари, дълг, традиция — троен остен, принуждаващ Марсела да играе ролята, която те й вменяват.
"Дъщерите на Рим" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дъщерите на Рим". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дъщерите на Рим" друзьям в соцсетях.