— Как что происходит? — Она разозлилась, потому что он напугал ее. — Я всех удалила из театра.
— Знаю. Я возвращался после перерыва, когда все повалили навстречу, но никто не знал, в чем причина. Что происходит, Ева? Пожар?
— Иди в отель и жди.
— Но что случилось? Если тебе не понравилась игра на репетиции и ты решила…
Ева теряла терпение. По лбу струились струйки холодного пота.
— Я получила угрозу о заложенной бомбе. Ты понимаешь? В театре бомба.
Она начала подниматься по лестнице, Расс шел следом за ней.
— Бомба? В театре? И какого черта тогда ты здесь делаешь? Пошли отсюда.
— Я должна проверить, не остался ли кто-нибудь наверху.
— Ева, ради бога. — Его голос дрогнул. — Там никого нет. Надо скорее вызвать полицию и пожарных. Идем же.
— Мы уйдем, когда я все проверю.
Удостоверившись наконец, что наверху никого нет, чувствуя, как колотится сердце, как охватывает волна ледяного страха, Ева схватила Расса за руку, и они бегом спустились к боковому выходу. Когда они были уже у двери, прогремел взрыв.
— Рад, что вы смогли встретиться со мной, месье Труше.
— Всегда в вашем распоряжении, ваше высочество. — Труше сел на стул, указанный Александром, и аккуратно пристроил на коленях свой портфель. — Большим удовольствием было встретиться с вами вчера на вечере у Кабо, но, как вы справедливо заметили, такие мероприятия не располагают к деловым разговорам.
— Что касается вопроса медицинского страхования, то он настолько важный, что я предпочитаю его обсуждение в более подходящей обстановке, — сказал Александр и достал сигареты.
Он знал, что Труше хочет оспорить саму суть существующего дела и что он имеет влияние на большинство членов Государственного совета. Поэтому следовало не рубить сплеча, ограничившись несколькими уступками.
— Я знаю, как драгоценно ваше время, месье, и поэтому перейду сразу к делу. В Кордине всего две современные больницы — в столице и в Гавре. Жители окрестных деревень и городков могут обратиться в небольшие клиники, но они постепенно приходят в упадок.
— Да, сэр, я принес документацию по этому вопросу.
— Разумеется. — Александр подождал, пока Труше положит бумаги на его стол. — Если взять во внимание расчеты и доклады врачей из клиник, то становится очевидным, что их существование возможно только с помощью государства.
Александр знал, что представляют собой документы Труше, но из вежливости сделал вид, что изучает их.
— Можно рассмотреть вопрос выделения субсидий, долевое участие государства. Надо соблюсти интересы и пациентов, и врачей.
— Но, как вы можете заметить, такой компромисс в дальнейшем лишь осложнит положение.
— О, разумеется, — Александр улыбнулся и выпустил струю дыма, — поэтому я пригласил вас посоветоваться, месье.
Труше выпрямился. Он понял сказанное как вызов и приказ подчиниться наследнику.
— О, я уверен, что вы вполне можете обойтись и без моего совета, ваше высочество.
— Но вместе, месье, нам удастся более эффективно действовать в интересах общего дела. — Александр предложил Труше свои собственные расчеты. — Вот, взгляните… — И поднял недовольно голову, потому что в кабинет ворвался Беннет.
Труше поднялся, но Беннет едва кивнул ему и обратился к брату:
— Алекс, звонил Рив. Только что произошел взрыв.
Александр встал, скулы его напряглись.
— Отец?
Беннет покачал головой:
— Это в театре.
Александр так резко побледнел, что Беннет вынужден был подскочить к нему, чтобы поддержать, но брат остановил его жестом. Только одно слово слетело с его губ:
— Ева.
— Рив пока не знает. — Беннет повернулся к Труше: — Прошу простить, месье, нам надо немедленно уйти.
И пока член совета собирал свои документы в портфель, принцы уже исчезли, оставив его одного.
— Но как это случилось? Когда? — на ходу спрашивал Александр. Он было запротестовал, когда Беннет сел на место водителя, но понял, что тот настроен решительно и не уступит.
— Не хватало, чтобы мы сейчас попали в аварию. Видишь ли, Рив был немногословен. — Беннет выехал из ворот в сопровождении автомобиля охраны. — Еве снова позвонили, и на этот раз из слов анонима она поняла, что бомба заложена в театре, — сказал он и увидел, как брат снова побледнел.
— И?..
— Полиция прибыла минут через десять. Как раз в это время и раздался взрыв.
Александр процедил сквозь стиснутые зубы:
— Где?
— В ее офисе. Но наверняка ее там не было, она слишком умна, чтобы…
— Она так волновалась за меня, за всех нас. Но только не о себе. — У него ломило виски и сводило болью желудок. — Почему мы не подумали о ней?
— Не надо себя винить. Мы все виноваты, — мрачно сказал Беннет. — Никто не вспомнил, что Ева уже была вовлечена в наши проблемы семь лет назад, когда помогла сорвать покушение на Габриелу. Но какую цель они преследовали сейчас?
— Ты же сам говорил, что она как член семьи.
Не успел Беннет подъехать к театру и остановиться, как Александр выскочил из машины.
Около бокового входа стоял Рив со своими людьми. Увидев Александра, он сделал знак, и принц сразу был окружен кольцом полиции.
— Ее здесь нет, Алекс. Она в роще, что позади театра, с ней все в порядке.
Он должен был ее увидеть, удостовериться сам, поэтому решительно зашагал к роще. Взгляд устремился на зияющую брешь вместо окна и обгорелые кирпичи стены. На траве вокруг валялись осколки стекол, искореженный металл. Если бы он мог заглянуть внутрь, туда, где был офис Евы, то увидел бы разнесенный вдребезги стол, за которым она работала. Острые деревянные щепки стрелами впились в стены. На залитом водой полу валялись обгоревшие бумаги. В отверстие в стене мог пройти человек. Но Александр не мог этого видеть.
Он шел с одной целью — убедиться, что она жива. И вдруг в самом начале рощи увидел ее. Ева сидела на скамье, обхватив голову, резко наклонившись вперед. Рядом сидел мужчина, но Александр видел только ее. Она была жива и невредима.
Хотя он еле слышно прошептал ее имя, она подняла голову, лицо исказила судорога. Она вскочила и бросилась к нему:
— О, Алекс, сначала я подумала, что угроза предназначена тебе…
Он взял ее лицо в свои ладони и внимательно осмотрел:
— Ты не ранена? Тебе больно? Скажи, что ты чувствуешь?
— Со мной все в порядке, не считая трясущихся коленей.
Она не договорила, потому что он поцеловал ее, вложив в поцелуй всю свою тревогу и облегчение. Охрана сдерживала репортеров, но те успели сделать снимки. Конечно, скоро все газеты напечатают сенсационные фотографии принца с Евой.
— Со мной все в порядке, — твердила она, пока Александр не поверил, что это правда. — Ты дрожишь сильнее, чем я.
— Мне сказали, что взрыв в театре. В твоем офисе.
— Ох, Алекс, — Ева прижала его к себе, понимая, через что он прошел, — мы были уже у боковой двери, когда раздался взрыв. Полицейские и взрывники вошли с главного входа, поэтому нас не сразу нашли. Мы выбежали с другой стороны.
Александр с такой силой сжимал ее руки, что причинял боль, но она терпела.
— Кто-нибудь пострадал из твоей труппы?
Я их всех выдворила за несколько минут до взрыва. Все ушли, кроме Расса. — Ева взглянула на бледного и напуганного актера. — Я поднималась на балкон, чтобы убедиться, что никого не осталось, когда он…
— Ты сделала что?!
— Алекс, прошу. — Она высвободила занемевшие пальцы.
— Ты сошла с ума! Не понимала, что бомба могла быть где угодно? И могла быть не одна. А обыскивать помещение — работа полиции.
— Алекс, в здании было много людей. Как я могла сбежать, оставив их в опасности?
— Но ты чуть не погибла.
Он сказал это с такой болью, что она была потрясена.
— Но я отдаю себе отчет, Алекс, ведь я несу ответственность за моих людей. Пита пришлось чуть не за шиворот вытаскивать. Ведь тебе хорошо знакомо чувство ответственности, не так ли?
— Это разные вещи.
— Нет, это то же самое. Ты просил меня понять, но и ты пойми меня.
— Проклятье, Ева, ведь ты подверглась опасности из-за нашей семьи. — Он обнял ее за плечи. — Ты так дрожишь.
— У нее шок, — раздался сзади голос Рива. — Ее и Тальбота надо отвезти в больницу.
Александр выругал себя за то, что не подумал об этом раньше.
Но Ева запротестовала:
Я не поеду в больницу, мне надо просто посидеть несколько минут. — Но зубы ее выбивали дробь.
— Ты подчинишься. — Александр сделал знак охране помочь Риву.
— Алекс, мне просто надо немного бренди и тихую комнату…
— Ты получишь целую кварту бренди и много комнат, но после того, как тебя осмотрит доктор Франко.
— Но ради бога, я сильна как лошадь… — Однако голова ее упала на его плечо.
— Мы это доложим доктору и попросим пригласить ветеринара. — Александр взглянул на Рива: — Нам надо с тобой поговорить.
— Я буду во дворце через час-два, — ответил тот.
Ева лежала на стерильном белом столе. Она моргнула, когда доктор направил яркий луч в ее левый глаз, и пробормотала:
— Ну зачем весь этот шум вокруг меня!
— Врачи для этого и существуют. — Доктор посветил в правый глаз и выключил лампу. Опять пощупал пульс. У него были мягкие прикосновения, добрые глаза и бородка клинышком.
— Ну зачем вы теряете время на абсолютно здорового человека!
— Для практики. Когда я буду удовлетворен осмотром, то смогу успокоить принца. Вы ведь не хотите, чтобы он волновался?
— Нет. — Ева вздохнула, когда доктор стал надевать ей на руку манжет для измерения давления. — Просто не люблю больницы. — И на его вопросительный взгляд, ответила: — Когда умирала мама, мы провели много очень тяжелых часов в приемном покое.
"Драма по-королевски" отзывы
Отзывы читателей о книге "Драма по-королевски". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Драма по-королевски" друзьям в соцсетях.