— Как ваша новорожденная внучка?

Щеки старика порозовели.

— Она прекрасна, ваше высочество. Спасибо, что спросили.

— Так, дайте вспомнить… Ей ведь уже три месяца?

— Завтра исполнится ровно три. — Удовольствие Анри удвоилось от того, что принц так чуток.

Александр знал, как важны подобные мелочи, как драгоценно внимание наследника, и отругал себя мысленно за то, что был последнее время невнимателен к своим людям. Ева выбила его из обычной колеи.

— У вас наверняка есть фотография. Ее зовут Анабелла, не так ли?

— Да, ваше высочество. — Совсем зардевшись, секретарь достал бумажник, вынул фотографию и протянул принцу. Александр посмотрел на почти безволосую головку и круглые щеки младенца, не красавица, но он невольно заулыбался, глядя на беззубую улыбку и большие глаза.

— Вы счастливец, Анри, она настоящее сокровище.

— Благодарю вас, сэр. Принцесса Габриела прислала кружевное платье, которое принадлежало маленькой принцессе Луизе. Моя дочь просто в восхищении.

Александр взглянул на волну кружев вокруг головки младенца, это похоже на Бри, она всегда была внимательной к приближенным.

— Передайте вашей семье мои наилучшие пожелания, Анри.

— Обязательно, сэр. Позвольте сказать, мы все ждем, когда вы подарите Кордине сына или дочку. Это будет памятный день.

Его сын станет наследником, как он сейчас. Его будущей жене придется принять закон столетней давности, который гласит, что трон переходит по мужской линии. Поэтому нельзя ошибиться в выборе. Ведь придется жить с этой женщиной всю оставшуюся жизнь. Развода не существует для правителей Кордины.

В свои тридцать Александр оставался самым старым холостым наследником в истории Кордины, и ему об этом регулярно напоминала пресса. Но сам он все еще не был готов к браку.

Анри деликатно кашлянул, видя, что принц глубоко задумался.

— В пять тридцать придет ваш учитель фехтования, в восемь тридцать вечер у Кабо.

— Я не забуду, Анри.

* * *

Через десять минут в белом костюме для фехтования Александр спускался по главной лестнице, готовый снять физическими упражнениями напряжение последних дней. Не помогали ни размышления, ни с детства привитая сдержанность и умение выглядеть невозмутимо. После звонка анонимного террориста в нем бушевал вихрь, жажда отомстить немедленно, и все же долг возобладал над эмоциями. Однако дело было не только во внешней угрозе. С появлением Евы спокойствие его внутреннего мира было поколеблено. Ответственность и долг вступили в борьбу с желанием женщины.

Внизу распахнулись входные двери, и он на мгновение замер, ожидая, что сейчас перед ним появится Ева. Но это был Беннет, который с беспечным видом вел повисшую на его локте рыжеволосую красавицу.

— Не могу поверить, что увижу настоящий дворец, — восторженно щебетала она, но дикция ее была безупречна. Александр узнал ее — одна из актрис труппы Евы. — Ты уверен, что это можно?

— Дорогая, я здесь живу.

Александр расслышал самодовольные нотки в голосе брата и увидел, как он погладил красавицу по плечу.

— Разумеется. — Она с нервным смешком взглянула на Беннета. — Не могу поверить, что ты настоящий принц.

— Как мило. Тогда думай обо мне как о… Привет, Алекс. — Беннет немного отодвинулся от своей спутницы, и улыбка его погасла, когда он увидел недовольное лицо брата. — Ты знаком с Дорин? Она недавно присоединилась к труппе Евы, буквально перед отъездом из Штатов.

— Да, мы встречались на банкете. Приятно видеть вас вновь.

— Благодарю, ваше высочество. — Дорин, повинуясь интуиции, сделала реверанс перед наследником, тем самым немного расстроив Беннета, потому что она с ходу определила настоящего принца — Александра. — Ваш брат, то есть принц Беннет, предложил мне осмотреть замок.

— Как любезно с его стороны, — вежливо ответил Александр, но Беннет конечно же заметил нотки сарказма в его голосе. — Может быть, вы начнете с гостиной? — И, не давая брату времени опомниться, он взял Дорин под руку и провел в парадную гостиную. — Вы увидите здесь мебель семнадцатого века и многое другое, что вас заинтересует. А пока не позволите ли сказать несколько слов брату?

— О, конечно, ваше высочество.

Дорин направилась к старинному камину, а Александр к Беннету.

— Неплохо, — оценил его маневр Беннет. — Почему надо было избавляться от ее присутствия? — Он внимательно взглянул на брата и встревожился: — Что-то случилось с папой?

— Нет. — Раньше Александр постарался бы его успокоить. Но сейчас он был слишком зол. — Как ты мог привести сюда эту женщину?

— Что? — Беннет смутился, потом спохватился и громко расхохотался. — Дорин? Уверяю, я не собирался соблазнять ее прямо в портретной галерее.

— Но в любом другом месте не упустишь такой возможности.

Беннет терпимо относился к таблоидам и своей репутации принца-плейбоя, мало того, даже гордился этим. Но не желал терпеть выговоры от старшего брата.

— С кем я завожу романы, мое личное дело, Алекс. Заруби себе на носу, ты будешь править Кординой, но не мной. Никогда.

Александр старался сдерживаться, хотя кипел возмущением:

— Ты дойдешь до того, что станешь заводить интрижки с кухарками. Мне все равно, я требую только осторожности и благоразумия.

Беннет сделал нарочито серьезную мину:

— Это принять за комплимент?

— А ты подумал о ее чувствах? — взорвался Александр. — Ты же таким образом оскорбляешь Еву. Выбрав одну из актрис ее труппы, ты поступил отвратительно, я раньше не замечал в тебе жестокости. Ты был беспечен, легкомыслен, но никогда — жесток.

— Стоп, стоп, — Беннет растерянно провел рукой по густым волосам, — мне кажется, что я опоздал и попал сразу на второй акт трагедии. Если я правильно понял, ты говоришь о Еве? Ты считаешь, она расстроится, узнав, что я флиртую с одной из ее актрис?

Александр продолжал метать громы и молнии:

— Как можно быть таким мелким, таким слепым? Обладая солнцем, предпочесть тусклую маленькую звездочку? Если ты не способен даже кратковременно хранить верность, то подождал хотя бы, когда она уедет!

— Верность? Кажется, я пропустил и второй акт. — Беннет растерянно смотрел на брата, пытаясь понять причину его ярости, и вдруг его озарило. Он раскрыл рот, потом согнулся пополам от неудержимого смеха. — Ева? — Он прислонился к резной стойке перил, на которой искусные мастера три с половиной века назад вырезали кошачью голову. — Я не могу поверить. — Он перестал смеяться, увидев выражение лица брата и его потемневшие глаза. — Я думал, ты шутишь, Александр. Уж ты, как никто другой, мог бы не верить всему, что пишут в газетах.

Александр не шелохнулся.

— У меня есть глаза.

— Но твое зрение затуманено. Неужели ты серьезно считал, что я и Ева… Да как ты мог такое подумать? Значит, ты решил, что между мной и Евой роман?

— Ты смотришь мне в глаза и заявляешь, что вы не любовники?

— Любовники? Да я даже не дотронулся до нее ни разу. Да и как я мог? — Теперь Беннет говорил с таким искренним удивлением, что трудно было не верить. — Она как член нашей семьи. Как сестра, я отношусь к ней почти как к Бри.

Александр все еще не верил.

— Я видел, как вы разгуливаете в саду, прячетесь там по уголкам, обнимаетесь и смеетесь.

По мере того как Александр говорил, Беннет становился все серьезнее. Его брат влюблен и испытывает дикие муки ревности. Он попытался его успокоить:

— Потому что она самый близкий друг, и я так редко ее вижу. Между нами ничего нет, Алекс.

Как долго его упрямый и слишком гордый братец страдал?!

— Надо было спросить раньше, и я бы тебе сказал.

Как будто огромная тяжесть свалилась с Александра. И все-таки оставалось маленькое сомнение…

— Но ты говоришь о себе. А она? Ты не можешь быть уверен относительно Евы.

Озорная улыбка появилась на губах Беннета.

— Вот в чем я разбираюсь, Алекс, так это в отношении женщин ко мне. Но если тебя так это тревожит, почему не спросить у нее самой?

— Я спрашивал. Она не отрицала.

Беннет все понял.

— Назло тебе. Как это похоже на Еву! Но, видимо, ты так спросил, что ей ничего другого не оставалось.

Александр вспомнил, как яростно обвинил ее в связи с Беннетом и как она столь же яростно отреагировала. Теперь ясно, она сделала это специально, хотела, чтобы он подольше ходил по раскаленным углям. И он это заслужил.

Взглянув на брата, он увидел в его глазах понимание и сочувствие. Они были в юности очень близки, разделяли секреты, обиды и шутки. Теперь оставалось благодарить судьбу, что не придется соперничать из-за женщины.

— Но как ты мог не влюбиться в нее? С твоей вечной влюбчивостью? — Александр был искренне удивлен.

Беннет все еще не мог прийти в себя от изумления. Нашлась наконец та, что растопила ледяной панцирь на сердце Александра. Ева. Он попытался окончательно убедить этого упрямца:

— Я и влюбился в нее, с первого взгляда, как увидел. Сразу решил, что она — самое восхитительное создание из всех, кого я встречал. — И, заметив, как снова потемнел взгляд Александра, засмеялся: — Погоди вызывать меня на дуэль. К тому же у меня будет право выбрать оружие. А я стреляю лучше.

— Но почему это тебя так забавляет?

— Потому что я люблю своего брата и рад за него, — просто сказал Беннет. В искренности его слов не было сомнений. — Послушай, разве неудивительно вдруг обнаружить, что в тебе бушуют простые человеческие страсти, что ты способен ревновать и ненавидеть, ты — наш Принц Совершенство. Еще хочу сказать, что ревность пошла тебе на пользу.

Александра разозлило не прозвище из детства, а обвинение в ревности.

— Ты издеваешься, а я не сплю уже много ночей…