– Вы рассказывали, что девушки дрались за этого парня, – напомнила я. – Какие девушки? – Я думала, он начнет какую-нибудь историю о дочери дворецкого или скромной служанке.

Саймон лукаво взглянул на меня:

– Девушки. Ты спрашиваешь, какие девушки? Пенелопа и Берил, конечно.

– Кто?! – не удержалась я. Шампанское все же давало о себе знать. – Вы хотите сказать, что мои бабушки интересовались шофером?

– Водителем, дорогая, водителем, – поправил меня Саймон. – Только буржуазия использует это ужасное слово. Но, черт возьми, эти дамы зубами и ногтями пытались завоевать этого человека. Целый год они даже не разговаривали друг с другом. Ну а потом уже началась война.

– Минуточку, – требовательно сказала я, – если вы не расскажете мне всю историю сначала, я истерику закачу.

– Господи, ты так на нее похожа, – сказал Саймон, – конечно же, расскажу, дорогая моя. Джулио был безработным актером. Что касается меня, я работал не покладая рук, чтобы добиться хоть малейшего успеха. А вот Джулио, воспитанный в итальянской семье, не хотел и палец о палец ударить, не говоря уж о тяжелой работе изо дня в день. Мы были уверены, что он сядет нам на шею. Но, слава Богу, этого не случилось. У Пенелопы тогда был богатенький благодетель, который оплачивал ее машину, одежду, виллу и все ее прихоти, так что она с легкостью волшебницы устроила Джулио на работу в качестве своего водителя. Это было очень даже кстати. Как я уже говорил, Пенелопа терпеть не могла ездить по Лондону сама. Она просто с ума сходила от того, что постоянно приходится останавливаться, не говоря уже о светофорах и пешеходах. А сколько раз она попадалась полиции. На открытой дороге она прекрасно справлялась сама, но в городе ей был просто необходим водитель. Ну и это, конечно, послужило отличным прикрытием для их вспыхнувшего любовного романа. Годами никто даже не догадывался об их отношениях, до тех пор, пока ее надоедливая младшая сестра Берил не заинтересовалась кандидатурой Джулио. Если позволишь, твоя бабушка Берил не умела жить, импровизируя. Она хотела лишь то, что было у Пенелопы. У Пенелопы были сандалии золотого цвета, так и Берил обязательно нужны были такие же. Пенелопа пошла в танцевальную школу, так и Берил туда же. Представляешь, когда Пенелопа заболела свинкой, Берил целыми днями ходила и ныла, стараясь тоже подхватить эту заразу, чтобы вокруг нее тоже все суетились и бегали!

Я не могла сдержать смех, представив мою чувствительную и непреклонную бабушку, которая из ревности соревновалась со своей старшей сестрой.

– Разумеется, Джулио не был влюблен в Берил, – продолжал Саймон. – Он называл ее упрямой малолеткой, которая не хочет сдаваться. Конечно, ему нравилось ее внимание, нравилось, что она флиртует и заигрывает с ним, и Берил понадобилось ох как много сил и воодушевления, чтобы не бросить всю эту затею. Честно говоря, выглядело это все смешно. И в конце концов Пенелопа поменялась с Берил ролями: она закрутила роман с молодым человеком, с которым Берил была обручена и за которого позже вышла замуж.

– Вы имеете в виду дедушку Найджела? – Это явно расходилось с тем, что рассказывала мне мама.

– Именно. – Саймон энергично закивал. – Притворившись, что влюбилась в твоего деда, Пенелопа хотела показать сестре, какая она была глупая, но он воспринял ее слишком серьезно, и все вышло из-под контроля. А потом, как я уже говорил, когда ты перебила меня, началась война, и все перевернулось с ног на голову.

– Почему, – спросила я, – что случилось?

– Джулио призвали в итальянскую армию воевать за Муссолини. – Саймон пожал плечами, будто это случилось не раньше чем вчера. – Какие были сцены! Какие интриги! Он не мог решить, хочется ли ему ехать в Италию. Или остаться в Лондоне, жениться на Берил и осрамить своих родителей. Он остался их единственным сыном, все его братья умерли при рождении или от болезни. Так или иначе, пока он раздумывал, Берил решила все за него.

– Бабушка? Но как? – У меня перехватило дыхание.

– Как-то она разговорилась с американским солдатом и невзначай сказала, что Джулио чужестранец, гражданин враждебной нам страны. Месть, дорогая моя. Да, вот так могут поступать сестры. Переживать все внутри, и вдруг в один день бах! Бедняга Джулио, он ведь не был фашистом, но что же ему оставалось делать? Ему пришлось покинуть Англию, прежде чем его упекут в тюрьму. Но Пенелопа поразила нас еще больше. Мы знали, что она восхищалась этим человеком, что они были любовниками, но мы и подумать не могли, что она по-настоящему любила его и вместе с ним поехала в Италию, представляешь, именно тогда, когда британцы бежали оттуда на самолетах, поездах, в любой повозке.

– И что с ними произошло в Италии? – спросила я. – В каком году это было?

– В 1940-м. На несколько недель она просто пропала из виду. Мы сходили с ума, не зная, жива ли она вообще. Потому что, – Саймон сделал многозначительную паузу, – она поехала в Италию на своей машине. А когда пришло время, на этой же машине приехала назад. Не представляю, как это у нее получилось, знаю наверняка, что это было очень рискованно. Джулио пришлось все же вступить в итальянскую армию, родители его умерли, так и не дождавшись окончания войны. Они были немолоды, да и такой стресс был слишком велик для них. Его все же убили. Но Пенелопа была к этому готова, он сказал ей, что делать, если его убьют. Взяв с собой ребенка, она вернулась в Лондон до конца войны.

– Ребенка? – У меня от удивления открылся рот. – У бабушки Пенелопы был ребенок?

– Господи, конечно, нет, – ответил Саймон, – Пенелопа была чрезвычайно осторожна в подобных делах. Нет, нет. В Италии у Джулио рос сын от американки, которую он встретил в Италии задолго до Пенелопы. Юная американка влюбилась в него и родила ребенка. Но потом отказалась от него. Знаешь, как бывает – люди приезжают отдохнуть, заводят котенка, а потом, когда приходит время возвращаться, оставляют его на произвол судьбы. Американка намеревалась отдать его в приют, а Джулио, разумеется, не хотел даже слышать об этом и оставил его себе. Он обожал сынишку, – продолжал Саймон, – большую часть времени он жил, конечно, с родителями Джулио и лишь летом приезжал в дом Пенелопы на Ривьере. Очень симпатичный мальчишка с темными волосами и голубыми глазами. Господи, как же его имя? Ладно, потом вспомню. Я еще приносил ему шоколадки… я просто обязан вспомнить его имя. Знаешь, дорогая, так ужасно стареть, постарайся отсрочить это как можно дольше. В конце концов, ученые должны придумать что-нибудь, разве нет? Но для таких стариков, как я, уже не осталось никакой надежды…

Его печальный тон подразумевал, что я тоже огорчусь и поддержу его, я это прекрасно понимала, но история просто заинтриговала меня.

– Так вы говорили, что этого мальчика зовут…

Саймон скрестил руки и через мгновение выдал:

– Доменико. Точно. Когда Пенелопа привезла его с собой в Лондон, все были уверены, что этот мальчишка – сирота. Она просто молилась на него. На Рождество подарила ему лошадь, покупала теплое пальто из дорогой шерсти на зиму, заботилась о том, чтобы в его рационе обязательно присутствовали итальянские блюда, дабы он не забывал про своего отца. О Боже мой, – Саймон глубоко вздохнул, на этот раз в его глазах не было никакой театральности, – война делала странные вещи с людьми!

Саймон замолчал, углубившись в воспоминания.

Вдруг я вспомнила про карту из машины тети Пенелопы и маленького игрушечного солдатика, которого нашла на полу.

Пока Саймон говорил, я достала схему моего генеалогического древа и стала подрисовывать ветку тети Пенелопы. Получалось пока то же самое, что и в самолете.

Я перестала писать и спросила:

– Что же стало с Доменико?

Саймон ответил, качая головой:

– Та американка, узнав, что не может больше иметь детей – а она вышла замуж за американца, – нашла Доменико и увезла в Штаты.

Полагаю, у нее для этого было достаточно денег, влияния. Но это было нечестно по отношению к бедняжке Пенелопе. Это был для нее удар вроде того, когда она потеряла Джулио. Она пыталась общаться с Доменико, но американцы присылали все ее письма обратно запечатанными. Звери. Так или иначе, Доменико мы больше никогда не видели. Но у Пенелопы, – продолжал Саймон, – были свои источники информации, и она узнала, что у Доменико подрастает сын. Доменико женился, управлял небольшим магазинчиком вместе с женой и растил сына.

– А как звали его сына? – спросила я.

– Вот теперь ты действительно поставила передо мной задачку. – Закрыв глаза, Саймон начал вспоминать, бормоча при этом бессвязные слова. Было похоже, будто гадалка предсказывает будущее. – Так… так… подожди… Ага, сына Доменико звали Энтони. Он поселился в Лондоне и влюбился в англичанку. Но бедный мальчик. На этот раз настал его черед идти на войну. Вьетнам. Мальчишки вроде него всегда говорят, что ни за что не пойдут на войну, и в итоге все равно идут. Дело чести и все такое, не могут подвести свою страну. По крайней мере Тони удалось долго продержаться, он даже вернулся в Англию. Тут история повторяется: его англичанка осталась одна с его сыном. Ты только посмотри, как поворачивается судьба. Мужчины заводят детей, а женщинам приходится собирать все по кусочкам.

Внимательно слушая Саймона, я добавила еще строчку к моей схеме, подписав под именем Доменико: «Энтони, сын Доменико».

Пока я писала, Саймон смотрел на меня и, подняв вверх палец, продолжал:

– Не забывай, твоя тетя всегда была женщиной с чистой душой. Умнее и намного красивее всех женщин, которых я повидал в своей жизни. Она всегда прекрасно знала, что и когда нужно предпринять. Она просто не могла сидеть сложа руки, когда узнала, что внук Джулио живет в какой-то захудалой комнатушке в Лондоне, а его мать работает не покладая рук. Англичанка… ее звали… м-м… Шейла. Так вот, она поссорилась со своей семьей, родственники хотели отдать мальчишку на усыновление, и когда та отказалась, выгнали ее. – С этими словами Саймон провел пальцем по шее и продолжил: – Пенелопа, как всегда, приняла правильное решение. С ее-то умом иначе и быть не могло.