Он развернулся, но Майк предвидел это. Он атаковал мужчину, выбросив вперед длинную ногу.

– Клэр, пригнись!

Она припала к холодной земле, когда нога Майка ударила мужчину в грудь. Они оба упали, Майк сверху.

Пистолет отлетел в сторону, и одним быстрым движением Майк схватил его и ударил человека прикладом с неприятным глухим стуком.

Клэр вскочила на ноги. Майк обыскивал карманы человека.

– Деньги, Клэр, оставь деньги.

Она послушно вывалила пачки денег рядом с неподвижным телом.

Майк схватил ее за руку, и они бросились мимо туалетов к автобусу.

Водитель только что закрыл двери, чтобы ехать, но Майк забарабанил по стеклу. Водитель впустил их и сказал:

– Чуть не уехали без вас.

Майк поблагодарил его, отдуваясь, и они торопливо пошли к своим местам.

Клэр упала на сиденье, прижала руку к колотящемуся сердцу.

– Как это случилось? Как он нас нашел?

– По деньгам. Наверняка там был маячок. Как глупо было их не проверить.

– Он точно был не из ФБР.

– ФБР не подкидывает денег. Там решили бы, что это плата для Хамида. Вот зачем их подложили.

– Тот мужик в переулке? Он человек Спенсера. – Она отряхнула колени. – Ты уверен, что он именно так нас отыскал?

– Наверняка. Я убедился, что за нами нет слежки. Теперь, когда ты избавилась от денег, мы в безопасности. – Он обнял ее за плечи. – Как ты?

– Нормально. Руки дрожат, но нормально. – Она сплела пальцы с его и приложила его ладонь к щеке. – А ты как? Я думала, он в тебя выстрелит.

– Благодаря тебе я застал его врасплох. Молодец, что не выдала мое присутствие.

– Я видела, ты обыскивал его карманы. Нашел что-нибудь?

– Нашел телефон, но не взял – вдруг его тоже отследят, и еще кое-что. Посмотрю попозже. Но ни документов, ни бумажника, ничего такого не было.

– Как ты думаешь, его послали похитить меня или убить? – Ее мышцы напряглись.

Он высвободил руку и положил на ее затылок.

– Не уверен, но все складывается в пользу твоих подозрений насчет Коррела. За тобой следит не только ФБР, значит, это какая-то подстава. Возможно, всех этих данных хватит, чтобы повнимательнее приглядеться к делам сенатора. А сейчас давай поедим.

Она достала сэндвич из прозрачной упаковки и постелила салфетку на колени. Откусила и посмотрела на потолок автобуса.

– Никогда не думала, что холодная индейка с белым хлебом может быть такой вкусной.

– Извини, другого хлеба не было. – Он развернул свой сэндвич и откусил большой кусок.

– Я серьезно. Это очень вкусно.

Он потряс перед ней пакетом чипсов.

– Хочешь?

– Нет, спасибо, а где моя газировка?

Он достал ее бутылку из сумки.

– Скорее бы уже все осталось позади. Я просто хочу жить нормальной жизнью и растить сына в безопасности.

– Все так и будет, поверь мне.

Он хрустнул чипсами, и она засмеялась.

Он открыл свою бутылку воды.

– У тебя, случайно, не найдется дезинфицирующих салфеток в твоем огромном мешке, который ты зовешь сумочкой?

– Какая же мама пятилетнего мальчишки может без них обойтись? – Она поискала в сумке. – Держи.

Он вытер руки салфеткой и сказал:

– Расскажи мне про Итана.

– Ты просто пытаешься меня отвлечь?

– Отчасти. Но об Итане я действительно хочу послушать. Может, и мне надо отвлечься.

Автобус катил в темноте, она устроилась поудобнее и стала рассказывать об Итане. Майк оказался прав: страхи и тревоги отступили.

Через несколько часов, когда они уже подъезжали к конечному пункту, она толкнула Майка в предплечье. Майк тут же проснулся:

– Приехали?

– Ага. – Она повертела головой. – И почти все уже вышли. Что теперь?

– Сядем на другой транспорт и потом хорошо выспимся.

– Мы только что проснулись.

Он потер шею.

– Я сказал «хорошо выспимся», а до этого у нас еще есть дела.

Майк не шутил. Выйдя из автобуса, они сели в машину, которая выглядела так, будто ее бросили на свалке. За козырьком лежали ключи, а из багажника Майк достал черную сумку.

Зимние шины обеспечивали достаточное сцепление с заснеженной дорогой, чтобы благополучно довезти их до домика в лесу на окраине маленького городка.

Майк оставил машину за неосвещенным домиком.

– Надеюсь, там будут отопление и свет.

Без денег ее сумка стала намного легче.

– Там есть все необходимое как минимум на месяц.

– На месяц? – Она взяла пальто с заднего сиденья драндулета. – Надеюсь, нам не придется торчать тут целый месяц.

– Как на краю земли, правда? – Он открыл дверь, и холодный воздух ворвался в машину. – Готова?

– Не сомневайся.

Она высунула из машины ноги в своих сапогах на высоких каблуках, до нелепости неуместных в вермонтском лесу, и поплелась по сугробам за Майком, который прокладывал путь к задней двери домика.

– Наш ключ от рая, – сказал он, звякнув брелоком.

Она просунула голову в дверь и поморщилась:

– Странное у тебя понятие о рае, Беккер.

Майк вставил ключ в замок и набрал код на панели, которую она не заметила.

– У нас есть еда, вода, тепло и кровать. Чем не рай? – Она что-то пробормотала, он тут же повернулся и добавил: – То есть две кровати, конечно, с чистыми простынями и всем таким.

Он широко распахнул дверь, потопал на крыльце, стряхивая снег, вошел и включил свет.

– Добро пожаловать.

Свет залил комнатку, обставленную, как уютный семейный коттедж: удобные диванчики и кресла на овальном плетеном ковре перед камином. Резные деревянные столики часовыми стояли с обеих сторон, а над камином красовались большие оленьи рога.

Она повела рукой:

– Очень мило… кроме рогов. Не могу не думать про бедного оленя.

– Я тоже не любитель охоты, но не я занимался обстановкой. – Он запер дверь и включил сигнализацию. – Хочешь есть? Устала? Тут есть кухня и все необходимое в ванной, включая зубные щетки и расчески. Правда, конечно, не такие шикарные, как те, к которым ты привыкла.

– Да мне выбирать не приходится, и не так уж я устала.

– Есть хочешь?

Она посмотрела на кухню за соседней дверью.

– А там что, питание для астронавтов?

– Наверняка у нас нет свежих фруктов и овощей и кур, выращенных на свободном выгуле.

Она сняла сумку с плеча и поставила на столик.

– Пойду посмотрю. Ты голоден?

– Умираю с голоду.

– Как обычно.

Она вошла в кухню и стала открывать дверцы шкафчиков.

– Что ты хочешь, во мне шесть футов, три дюйма росту. Требуется много еды.

Она открыла холодильник, и у нее разбежались глаза от множества разноцветных упаковок.

– Чего бы тебе хотелось? У нас есть лазанья, пицца, куриные крылья, тако и целая куча всего прочего. Кто был бы здесь как в раю, так это Итан.

– Выбери сама.

Она выглянула из-за двери холодильника – Майк включил компьютер.

– Позвонишь Джеку? – Она достала две пиццы, придержав остальные коробки, чтобы они не свалились.

– Да.

– Ты уверен, что здесь есть связь?

– Если не было никаких стихийных бедствий, то связь должна быть. Мы первым делом заботимся об этом в любом убежище. Можем даже установить собственную башню.

– Уверен, соседи от тебя в восторге. – Она сунула пиццы в микроволновку и установила время.

– Соседей у нас нет. Тот городок был ближайшим.

Пока она была в кухне, Майк разжег камин. Она подошла к нему и уселась на подлокотник диванчика.

Он набрал номер на телефоне, потом еще какие-то цифры.

– Это Майк. Джек, я включил громкую связь, со мной в комнате Клэр.

Бас Джека донесся из динамика:

– Клэр, ты в порядке?

– Да. Ты… ты знаешь, что происходит?

– Я знаю, что ФБР подозревает Хамида Хана в том, что он заложил в машину взрывное устройство, которое убило директора ЦРУ.

– Клэр уверена в его невиновности.

– Они ссылаются на общение между Клэр и Хамидом, но пока ее не называли в числе подозреваемых. – Он замолчал на секунду. – Но тут еще маленький вопрос побега от двух агентов, которых послали за Клэр в банк.

– Так сообщает ФБР?

– Я еще не видел никаких официальных сообщений.

– Ладно, будем разбираться. Но, между прочим, какой-то тип наставил на Клэр пистолет на автобусной остановке. Значит, в деньгах, которые подсунули ей, был маячок. Мы же знаем, что ФБР так не работает.

Джек присвистнул. Клэр наклонилась вперед.

– Джек, я знаю, что это подстава, и везде следы моего отчима.

– Мы работаем над этим. Майк, где вы?

Клэр пихнула Майка в плечо и провела пальцем по горлу. Может, Джек Коберн и муж одной из ее ближайших подруг, но он все же работает на правительство, то самое правительство, которое, возможно, пытается ее подставить.

Майк сердито взглянул на нее.

– Мы в убежище. Полагаю, нам еще рано выходить.

– Майк, одно дело, если ты скрываешься вместе с Клэр, когда все считают тебя ее женихом, но мы не можем допустить, чтобы спецслужбы считали нас замешанными в этом. Мы не можем предложить Клэр защиту официально.

Клэр не могла больше ждать, она наклонила голову и шепнула на ухо Майку:

– Спроси его про видео!

– Есть новости насчет видео, которые я отправил?

– Пока ничего, хотя улики веские.

Клэр вздохнула, ее плечи опустились.

– Наконец-то.

– Я тоже так подумал. – Майк сжал ее колено. – Пока не установлено, кто с сенатором Коррелом?

– Пока нет. Если этот тип всю жизнь сидит в террористическом подполье, нам нелегко будет связать его с какой-нибудь ячейкой или группой.

– Но его глаз – это же редко встречается.

– Да, Майк. Как я уже сказал, улики веские.

– Если мы свяжем Спенсера Коррела с террористической деятельностью, агентству и ФБР придется разобраться, не замешан ли он в убийстве директора. Он же скоро займет место Хейвуда.

– Сначала его должны утвердить, а это раньше праздников не случится. Пока что обязанности директора исполняет заместитель.