Она посмотрела на закрывшуюся дверь и глубоко вздохнула. Какое это счастье — молодость и любовь! А впрочем, любовь хороша и в пожилом возрасте…

И Мишелл игриво шлепнула мужа по мягкому месту.

Снаружи похолодало. Блейз сразу же съежилась от холода. Эйдан посмотрел на нее и нахмурился.

— Почему вы не надели пальто?

И прежде чем Блейз сообразила, что ответить, он стянул с себя теплый свитер, накинул его ей на плечи, завязав спереди рукава узлом. Свитер еще сохранял тепло тела Эйдана. Блейз чувствовала запах крема для бритья, которым тот, видимо, воспользовался, выходя из дому.

— Но ведь вы остались в одной рубашке! — воскликнула Блейз, посмотрев на Эйдана. — Так можно и простудиться!

Она помедлила несколько мгновений и вдруг предложила:

— Хотите согреться? Можно зайти ко мне домой и выпить чего-нибудь горячего: чаю, кофе или шоколада.

Эйдан шел позади, а потому не мог видеть ее губ. И, естественно, ничего не ответил. Блейз, не замедляя шага, повернула на тропинку, ведущую к ее коттеджу, до которого оставалось каких-нибудь сто с небольшим метров. Подойдя к двери, она молча открыла ее и обернулась к Эйдану. Тот стоял у калитки, не зная, что делать.

— Пойдемте, — мягко сказала Блейз.

На этот раз Эйдан видел движения ее губ и понял. Он сделал шаг вперед. Его сердце бешено билось. А голову сверлила мысль, что он готов сделать непростительную глупость, играя с огнем.

Все же он поднялся по ступенькам и вошел в дом. Блейз быстро закрыла за его спиной дверь и заперла на ключ. Теперь у Эйдана не было иного выхода, кроме как послушно следовать за хозяйкой.

Пройдя внутрь, он тут же убедился, что коттедж Блейз ничем не отличается от его собственного. Так же крепко сбит. С низкими потолками. Очень уютный. Блейз провела Эйдана на кухню, где было довольно прохладно.

— У вас нет камина? — озадаченно спросил он. Блейз поставила на плиту чайник и смущенно посмотрела на холодную каминную решетку.

— Я не знаю, как им пользоваться. В спальне у меня электрический обогреватель. Стоит только повернуть ручку, и все в порядке. А здесь… Гарри, мой сосед, все же советует пользоваться камином. Он говорит, что это обойдется мне гораздо дешевле, нежели электропечь. И даже обещал наколоть дров. Но я не знаю, как их разжечь. А хотелось бы, чтобы очаг горел. Это придало бы тепла и уюта всему дому.

То, что все это простая болтовня, Блейз отлично понимала, а потому покраснела, словно чувствуя себя в чем-то виноватой. Эйдан, не спускавший глаз с ее губ, наверное, подумал, что она просто сумасшедшая. Блейз, повернувшись спиной к кухонному шкафу, вынула оттуда две чашки и налила в них горячий шоколад. Эйдан, следивший за каждым ее движением, робко сказал:

— Я мог бы научить вас разжигать камин и долго поддерживать в нем огонь. Для этого требуется всего-навсего газета, несколько лучинок, пара поленьев и немного угля. Как только огонь разгорится, вам надо будет время от времени подбрасывать в него поленья. У Кейры, у самой границы ее угодий, есть специально выделенный для рубки леса участок. Зимой два раза в неделю оттуда привозят в деревню дрова и продают жителям. Причем по вполне доступной цене…

Блейз участливо посмотрела на своего гостя. Ей было приятно, что не она одна занимается болтовней. Их глаза встретились. И Эйдан подумал, что еще никогда не видел такой очаровательной женщины. Чему в немалой степени способствовал накинутый на плечи Блейз зеленый джемпер с завязанными на груди рукавами.

Когда Блейз подошла к нему вплотную и обняла за шею, он покорно склонил голову ей на грудь. Она поцеловала его. Хотя толком и не знала, как это делается. Ведь за всю жизнь она еще не целовалась по-настоящему с мужчиной. Но, после того как ее губы прикоснулись к его, это уже не имело никакого значения. За долю секунды до этого она подумала о том, что их носы упрутся друг в друга и не дадут губам возможности сблизиться. Однако подобного препятствия не возникло…

Теперь дальнейшее развитие событий уже целиком зависело от Эйдана. Блейз почувствовала, как дрожь пробежала по всему его телу, когда их губы слились. Затем его ладони прижались к ее спине. Она ощущала их тепло через одежду. И это было очень приятно. Удивительно приятно…

Блейз, почти не понимая что делает, сама прижалась к Эйдану всем телом. Ее губы широко раскрылись, и Эйдан, закрыв глаза, снова прильнул к ним. Он почувствовал их влажную и нежную теплоту, и голова у него закружилась.

Из груди Эйдана вырвался стон, которого он не мог слышать. Но Блейз слышала, и звук этот вызвал у нее дрожь во всем теле. Неохотно, очень медленно она отстранилась от Эйдана и посмотрела ему в глаза. И прочла в них глубокое изумление. Ее собственные же глаза стали темно-синими, как сапфиры.

Эйдан тяжело и лихорадочно дышал. Никогда он еще не целовал так страстно и безумно женщину. Но что-то перевернулось у него в душе, и он понял, что подобный душевный переворот произошел только потому, что он поцеловал именно эту женщину! Открытую, честную, красивую, добрую, мягкосердечную Блейз!

Которая заслуживает самого лучшего мужчины. Он недостоин ее.

Блейз увидела холодность в его глазах, когда Эйдан на мгновение отстранился от нее. Она была готова разрыдаться, вновь прильнуть к нему, пусть даже насильно. Ибо вдруг поняла, что он готов уйти от нее навсегда, а не просто из кухни в арендованном ею коттедже.

— Эйдан! — сказала Блейз.

Но он уже повернулся и не видел ее губ. Резким движением она сорвала с плеч его джемпер.

— Возьмите свой свитер. Вы можете простудиться.

Но он не обернулся.

Блейз бросилась за ним и догнала у самой двери. Однако Эйдан и сам вроде бы раздумал уходить. Он остановился и почему-то упорно смотрел себе под ноги. Блейз проследила за его взглядом и увидела кота Китса, уютно расположившегося на снятом ботинке гостя. Он жмурил свои желтые глаза и громко мурлыкал. Эйдан нагнулся, взял кота на руки и большим пальцем почесал ему за ушком. Китс замурлыкал еще громче.

Блейз была готова расцеловать животное! Кот явно заслужил кусок осетрины на ужин!

— Эйдан, да вы нашли себе друга в этом доме! — рассмеялась она. — Китс явно вам симпатизирует. А я-то думала, что коты неприветливы!

Эйдан с трудом заставил себя улыбнуться. Ему безумно захотелось опустить кота на пол, а на руки взять его хозяйку. Но он сдержался и только улыбнулся.

— Животные меня любят. И я умею с ними обращаться.

Он дал коту влезть себе на голову, что тот с великим удовольствием и сделал. Блейз наконец протянула Эйдану свитер. Только тогда он осторожно поставил кота на пол. Китс выразил свой протест громким мяуканьем. Эйдан же взял свитер, но надевать не стал.

— Итак, мы встретимся завтра утром? — неестественным голосом спросила Блейз. Но, заметив мелькнувшее в глазах Эйдана удивление, поспешно добавила: — Я имею в виду, в поле. Надо закончить картину…

Эйдан глубоко вздохнул, помедлил несколько мгновений и нехотя ответил:

— Да, конечно. Вы правы. Надеюсь, вам немного осталось?

— А что? — Блейз озадаченно на него посмотрела.

— Дело в том, что я уже почти вспахал все поле.

— Так быстро?

— Кроме меня там отныне будут работать еще трое. Вместе мы управимся за день или два. Не больше.

Потухшие было глаза Блейз снова радостно вспыхнули. Значит, они определенно будут вместе еще пару дней! А за это время многое может измениться. Особенно если этого желает молодая и красивая женщина.

— Прекрасно, — сказала она. — Значит, завтра утром. Да?

Эйдан помолчал еще несколько мгновений и кивнул.

— Хорошо. Завтра.

Он повернулся и вышел. Кот последовал за ним. Блейз долго не закрывала дверь и смотрела обоим вслед. Интересно, думала она, будет ли Китс всю ночь спать на кровати вместе с Эйданом?

Счастливый кот!..


Колин Рэттиген уже в который раз перечел новое завещание Лукаса и глубоко вздохнул. Он сам отпечатал документ на машинке. Инстинкт самосохранения подсказал адвокату, что секретарша не должна знать о существовании этой бумаги. И хотя пока еще есть возможность отрицать свои какие-то противоправные поступки, он понимал: так долго продолжаться не может.

Еще раз вздохнув, он положил все юридические документы в портфель и тщательно запер его на ключ.

Адвокат жил в большом современном доме в городке Вудсток. Дом, однако, был заложен и перезаложен для уплаты карточных долгов. Дженнифер Гоулдер, скупившая все долговые расписки Колина, могла выселить его отсюда в любой момент. Фактически от этой женщины зависит все. В том числе его репутация солидного и неподкупного адвоката. А Дженнифер явно строит какие-то планы, в любом случае ничего хорошего Колину Рэттигену не сулящие.

Но он ничего не может поделать. Колин налил себе большой стакан виски с содовой и дрожащей рукой снял телефонную трубку. С другого конца провода после пятого гудка до него донесся холодный женский голос.

— Слушаю.

— Это адвокат Рэттиген. Вы просили сообщить, как только Лукас изменит завещание. И вот…

— Он попросил вас переписать документ?

— Да.

— У вас есть копия?

Колин виновато посмотрел на свой портфель.

— Да.

Дженнифер на другом конце провода прищурила глаза и задумалась.

— Понятно. Значит, вы еще ничего не успели сделать? Я имею в виду, официально?

— Нет, миссис Гоулдер. Пока еще ничего. Левой рукой он взял стакан и допил оставшееся виски.

— Хорошо, — послышалось из трубки. — Вы можете потянуть еще несколько дней?

— Потянуть? В каком смысле?

— Неужели непонятно? Надо сохранить документ, не делая с него никаких копий. А если отец потеряет терпение и потребует его, скажите, что вам нужно еще немного времени, чтобы доработать его до конца. Понятно?