– Хороши вояки, – пробурчал Найджел, – даже раненых своих не захотели вытащить из бойни. Никто бы им в этом не помешал.
Пришлось разбираться с поверженными врагами самим. Выкопали большую яму, куда сбросили всех погибших, милосердно добили нескольких тяжелораненых. Семеро воинов, получивших более лёгкие ранения, сдались на милость победителей, просили сохранить им жизнь и поклялись перейти на сторону нового владельца замка и верно служить ему. Рауль им поверил и никогда после не пожалел об этом. Воины были крепкие, опытные, хорошо знали эти места и служили новому хозяину действительно на совесть. Тем более что и платил он своим людям достойно.
А по Приграничью прошла весть, что в замке Давтон объявился новый хозяин, рыцарь решительный и в бою опытный. Пробовать ещё раз захватить владение никто уже не решился.
А Найджел после всех этих событий несколько раз наведывался во владения Кэмпбеллов. В последнюю поездку он вернулся вместе с Марион. Вождь отдал ему в жёны свою старшую дочь.
Рыцарь де Моррен был мужчиной в расцвете сил. Выглядел он даже моложе своих лет. Его рыжеватые волосы были коротко подстрижены, а серо-голубые глаза смотрели открыто и внимательно. И хотя он не мог похвалиться высоким ростом, был всё же строен, подтянут и силён. Женщины, конечно, сразу обратили на него свои взоры. Некоторые из них готовы были греть его постель хоть сейчас, позови он только. Многим девушкам хотелось завоевать его внимание, стать его избранницей и хозяйкой замка. Но он, к огорчению своих людей, выбрал дочь одного из арендаторов Лорэлов – темноволосую и голубоглазую Лорен Хьюзи, скромную и трудолюбивую девушку.
Осень сменилась зимой. Весна и лето прошли спокойно. Воины Лейк-Касла неустанно готовились к грядущим сражениям. Все были уверены, что тишина на границе есть не что иное, как затишье перед грозой. Между приграничными замками была установлена надёжная связь и отработана система сигналов.
Однако спокойствие было нарушено только весной 1173 года. Король Вильгельм Шотландский решился-таки воспользоваться тем, что Генрих Английский погряз в сражениях на континенте и все его силы связаны там. Произошло вторжение шотландской армии на английскую территорию. Начались серьёзные военные действия. Люди разбегались и прятались, кто где мог. Многие нашли приют в замках своих лордов. Одно дело, когда случаются набеги через границу, здесь можно отделаться потерей скота, реже похищением женщин. Но до серьёзных разрушений обычно не доходило. Другое дело наступление целой армии. Здесь спасения не было никому. После нахлынувшей волны вражеских войск оставались разрушенные и сожжённые поселения, вытоптанные поля и убитые люди – все, кто не успел спрятаться.
Но шотландский монарх явно недооценил своего венценосного противника. Король Генрих всегда действовал очень быстро и решительно. Прознав про нападение, он незамедлительно явился в Англию с большой армией наёмников. Двадцать тысяч брабандцев стали под его знамёна. Но когда Генрих быстрым маршем перебросил свою армию на север, здесь всё уже было закончено. Короткая война завершилась быстрой и безоговорочной победой англичан. Графы Солсбери, Стенли и Эссекс, давно предупреждённые о грозящем вторжении, встретили шотландцев во всеоружии и не позволили углубиться в английские земли. Их армия ударила во фронт наступающих войск, а небольшая, но хорошо вооружённая армия объединённых сил западных лордов неожиданно для врага атаковала их с тыла. Все замки западной части границы, за исключением Карлайла, оказались в тылу врага. Шотландская армия, не сумев взять их с хода, обтекла хорошо защищённые крепости и двинулась дальше. А рыцари объединили свои отряды в небольшую армию, главнокомандующим в которой стал лорд Грей. Он был самым старшим и самым опытным из всех, и его главенство признали безоговорочно. Лорд Персиваль тоже прислал небольшое подкрепление. Его замок, расположенный на самом западе границы, почти у залива Солуэй-Ферт, за рекой Клайд, озёрами и горами, вражеские войска обошли стороной. Но это вовсе не значило, что лорд может ослабить бдительность.
Объединённые силы лорда Грея, графа Хьюберта, рыцарей Лорэла и де Моррена нанесли ощутимый удар по армии шотландцев с тыла, откуда их не ожидали, и этим значительно облегчили задачу графа Эссекса, командовавшего западным флангом английских войск. Враг был остановлен и наголову разбит. Подоспевший король Генрих получил в виде военного трофея пленённого Вильгельма Шотландского.
Английский монарх проявил свою благодарность щедро. Лорд Грей получил титул графа с правом передачи по наследству. Граф Уильям Хьюберт был награждён большим земельным владением в восточной части Приграничья, владелец которого проявил недопустимую трусость, едва не стоившую жизни доблестному графу Стенли, участвующему в сражении на восточной границе. Провинившегося наказали конфискацией всех владений, и он был счастлив, что остался жив. Кевина Лорэла король удостоил титула барона. Рыцарь Тимоти Эллиот получил в собственность строящийся замок, которому уже дали название Денвент-Касл в честь расположенного неподалёку озера Денвентуотер. Рыцарь Рауль де Моррен значительно расширил свои владения, получив земли павшего в сражениях соседа, не имевшего наследника.
Раны, нанесённые короткой, но жестокой войной, удалось залечить лишь в следующем году. Заново отстроили разрушенные жилища, привели в порядок вытоптанные поля, кое-как восстановили поголовье скота. Только погибших людей никогда уже не вернуть, и не стихнет боль утраты в сердцах оставшихся в живых.
К осени следующего года собрали урожай. Пришла пора готовиться к новой зиме, заготавливать дрова, закладывать на хранение запасы продуктов. С этим было нелегко, потому что даже живности в окружающих лесах стало меньше после прохода огромной армии. Животным тоже нужно было время для восстановления своего обычного поголовья. Зима ожидалась тяжёлой, но прошла легче, чем думалось.
Пришла весна, и в замке Лейк-Касл начали готовиться к свадьбе господина. Молодые, между которыми давно уже разгорелись нежные чувства, не могли дождаться желанного события. Элис под руками Валы из немного неуклюжего подростка превратилась в очаровательную благовоспитанную леди, вполне достойную носить титул баронессы. Шились нарядные платья. В замке царила суета, предшествующая обычно важным событиям.
На свадьбу прибыло много гостей из окрестных владений. Даже из Гринхила приехали наследник титула Роберт и его младший брат Фрэнсис – их отец был уже не в силах совершить такое далёкое путешествие, а мать не хотела оставлять его одного. Состояние мужа сильно тревожило леди Аделу, и она преданно ухаживала за любимым мужчиной, до сих пор боготворившим свою жену. Роберт был ровесником Кевина и уже вполне созрел для женитьбы, но невесты до сих пор так и не нашёл. Он с лёгкой завистью поглядывал на счастливого кузена, но не забывал и постреливать глазами по сторонам – хорошеньких девушек во владениях барона Лорэла было предостаточно, и уж скучать в одиночестве ему точно не придётся.
Семейство Хьюбертов прибыло в полном составе. Сыновья их подрастали. Даже самый младший Лоренс уже уверенно сидел на коне. А Дебора произвела переполох среди мужского населения своей красотой и дерзкой отчаянной смелостью. Алисия была счастлива за брата. Она обнимала мать и не уставала шептать ей слова благодарности за всё, что пришло в их жизнь вместе с Валой.
– Если бы не ты, мама, – тихо говорила она, – никогда не был бы счастлив отец, не родился бы Кевин, и не было такой близкой дружбы между нашими семействами. Ты объединила нас всех. Ты создала мир здесь, на границе, и все мы можем жить спокойно благодаря твоей мудрости и силе духа. Спасибо тебе за всё, дорогая. И особенно за то, что стала для меня настоящей матерью.
Вала растрогано смотрела на дочь, гладя её по голове, как маленькую. Да, она тоже была счастлива тем, что судьба свела её с этими людьми, привела в эти суровые места, ставшие для неё родными.
Кэмпбеллы тоже явились всем семейством. Сорча впервые была в английском замке. И хотя Мораг много рассказывала ей после своей поездки к сестре, посмотреть на всё своими глазами это всё-таки совсем другое. Она была приятно удивлена, увидев свою преобразившуюся дочь – девочка стала настоящей леди. Спасибо матери Кевина, она не пожалела сил. Вала всегда удивляла её своим умением влиять на людей. Молодые Кэмпбеллы, и Коннор, и Дугал нашли для себя много интересного в английских владениях новых родственников. Они крутились волчком, чтобы всюду успеть и всё увидеть. Колин улыбался, поглядывая на сыновей. Повзрослевшая же дочь совершенно очаровала его. Подумать только – баронесса Лорэл! Предполагал ли он возможность таких изменений в своей жизни, когда много лет назад велел выкрасть и привезти к нему молодую женщину с отливающими золотом тёмными волосами? Она, Вала, научила его, как стать счастливым. И это самый ценный подарок, который получил он от жизни.
Только рыцарь Рауль де Моррен приехал один, без приболевшей супруги, но в сопровождении верного Найджела Фореста. Зато тот привёз с собой любимую жену, и сёстры не могли нарадоваться встрече. Обе оказались на английской земле. Но родной дом был недалеко.
Свадьба прошла весело. Гуляли три дня. И когда гости разъехались, стало непривычно тихо. Жизнь входила в новую колею – у замка Лейк-Касл появилась молодая хозяйка.
Женив Кевина, Вала перебралась в свою прежнюю комнату на верхнем этаже донжона с окном на столь любимое ею озеро. У этого окна она проводила много времени, поглядывая на синюю гладь воды, когда шила или вышивала. Годы уходили. Ей самой исполнилось уже пятьдесят, и силы потихоньку убывали.
Время шло. В августе следующего года у молодых родился первый ребёнок – девочка. Её назвали Надой в честь матери Валы. И похожа малышка оказалась на бабушку – и глазами, и характером, как стало ясно со временем.
Совсем состарилась Фиона. Она жила только ожиданием наследника – ей хотелось подержать на руках внука Ричарда. Она заранее договорилась с Кевином, что первого сына он назовёт в честь отца, а второго в честь деда. И тогда снова будут жить на земле Ричард Лорэл и Брэд Лорэл. Это вполне соответствовало желанию и самого Кевина, который хорошо знал уже историю своего рода и глубоко чтил память отца и деда. Но увидеть Фиона успела только девочку. Оба мальчика – и Ричард, и Брэд – родились уже после её смерти. Старая женщина тихо скончалась во сне.
"Дорога на Север" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дорога на Север". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дорога на Север" друзьям в соцсетях.